Penn Zero: Bohater na pół etatu: Różnice pomiędzy wersjami
| Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery= 7 września [[2015]] | |data premiery= 7 września [[2015]] | ||
|sezony= 2 z 2 | |sezony= 2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki= 34 z 35 | ||
}} | }} | ||
'''Penn Zero: Bohater na pół etatu''' (org. ''Penn Zero: Part-Time Hero'', 2014-2017) – amerykański serial animowany stworzony przez Disney Animation Studios. | '''Penn Zero: Bohater na pół etatu''' (org. ''Penn Zero: Part-Time Hero'', 2014-2017) – amerykański serial animowany stworzony przez Disney Animation Studios. | ||
| Linia 454: | Linia 454: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2018 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|33 | | bgcolor="#DFEEEF"|33 | ||
| bgcolor="#DCD0FF"| | | bgcolor="#DCD0FF"|34 | ||
| rowspan=2|'''' | | rowspan=2|''Koniec światów jest bliski'' | ||
| rowspan=2|''At the End of the Worlds'' | | rowspan=2|''At the End of the Worlds'' | ||
|- | |- | ||
Wersja z 16:06, 21 lut 2018
| Tytuł | Penn Zero: Bohater na pół etatu |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Penn Zero: Part-Time Hero |
| Gatunek | animacja, przygodowy |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Disney XD |
| Lata produkcji | 2014-2017 |
| Data premiery dubbingu | 7 września 2015 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 34 z 35 |
Penn Zero: Bohater na pół etatu (org. Penn Zero: Part-Time Hero, 2014-2017) – amerykański serial animowany stworzony przez Disney Animation Studios.
Polska premiera serialu odbyła się 7 września 2015 roku na kanale Disney XD.
Fabuła
Penn Zero to z pozoru zwyczajny chłopiec z przedmieść. Mało kto wie, że jest superbohaterem. Wraz ze swoimi najlepszymi przyjaciółmi, a zarazem pomocnikami, ma do wypełnienia ważne misje. Razem przenoszą się do niezwykłych światów, w których toczy się walka dobra ze złem… Nowy serial stacji adresowany do młodych widzów, szczególnie chłopców. W każdym odcinku bohaterowie odwiedzają inne światy, np. jeden będzie inspirowany filmem "Poszukiwacze zaginionej Arki", kolejny cyrkiem, a jeszcze inny to podwodna kraina.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1369616
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi: Renata Wojnarowska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Koordynacja produkcji: Ewa Krawczyk
Udział wzięli:
- Andrzej Chudy –
- Felicja,
- oficer (odc. 7a),
- Plażowy Dziadek (piłka plażowa) (odc. 9b),
- Phil (odc. 14)
- Krzysztof Cybiński –
- tata Penna,
- szkielety,
- jeden z elfów (odc. 4),
- Mleczarz (odc. 8b),
- niebieska piłeczka (odc. 9b),
- różne głosy
- Beata Jankowska-Tzimas – Sasha
- Katarzyna Kozak –
- Pani prezydent (odc. 8a),
- różne głosy
- Bartosz Martyna –
- szkielety,
- Wiktor Niszczyciel (odc. 7a),
- gadające majtki (odc. 7a),
- Lucjan Lukrowe Serce (odc. 8b),
- Alex (odc. 9b),
- kula bilardowa #8 (odc. 9b),
- jeden z kijów-myśliwych (odc. 9b),
- Phil (odc. 11b),
- różne głosy
- Bartosz Obuchowicz – Penn
- Sławomir Pacek – Larry
- Paweł Kubat – Budyń
- Miłogost Reczek – Profesor Niecny Profesor (odc. 9a)
- Zbigniew Suszyński – Rippen
oraz:
- Jakub Szydłowski –
- Kapitan Super (odc. 1a, 9a),
- mama Budynia (odc. 6b, 11b),
- spiker "Kosmicznego Sądu na Żywo" (odc. 7a),
- Jorlanx (odc. 7a),
- Leonardo da Vinci (odc. 7b),
- piłka do rugby (odc. 9b),
- piłeczka pingpongowa (odc. 9b),
- jeden z kijów-myśliwych (odc. 9b)
- Zbigniew Konopka –
- sułtan (odc. 1b),
- syrenowie i syreny (odc. 2a)
- święty Mikołaj (odc. 4)
- Robert Jarociński –
- Szeryf Gadzina Brix (odc. 2b, 12b, 21),
- potwór (odc. 3b)
- Julia Kołakowska-Bytner – księżniczka (odc. 3b)
- Paweł Szczesny –
- tata Sashy (odc. 6a),
- głos ze świątynii (odc. 6b),
- sędzia Glut Lodojad (odc. 7a)
- Wojciech Paszkowski –
- trener (odc. 8a),
- narrator (odc. 11a),
- głos witający (odc. 11b),
- woźnica (odc. 15b)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska –
- Lady Starblaster (odc. 12a),
- głos ze statku (odc. 13a),
- Generał Szpońska (odc. 15a)
- Wojciech Chorąży – Blaga (odc. 15a, 23a)
- Grzegorz Kwiecień – Hogarth (odc. 17b)
- Artur Kaczmarski
- Robert Tondera
- Adam Bauman
- Krzysztof Szczepaniak
- Szymon Roszak
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
| Premiera odcinka | N/o 1 | N/o 2 | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 10.09.2015 | 01 | 04 | Jestem Super | I’m Super! |
| Szybcy i dywanowi | The Fast and the Floor Rugs | |||
| 08.09.2015 | 02 | 02 | Na dnie | Chicken or Fish? |
| Stary Dziki Zachód | The Old Old West | |||
| 09.09.2015 | 03 | 03 | Bobasokalipsa | Babypocalypse |
| Ta fioletowa dziewczyna | That Purple Girl | |||
| 07.09.2015 | 04 | 01 | Odwołane święta | North Pole Down |
| 11.09.2015 | 05 | 05 | Mózgburger | Brainzburgerz |
| Śmiechowo | Chuckle City | |||
| 12.09.2015 | 06 | 06 | Flurgu Burgu | Flurgle Burgle |
| Świątynia porcelanowego boga | Temple of the Porcelain God | |||
| 13.09.2015 | 07 | 07 | Obrona Ziemi | Defending the Earth |
| Numer jeden, numer dwa | Number One, Number Two | |||
| 14.09.2015 | 08 | 08 | Trzy wielkie problemy | 3 Big Problems |
| Zbożowi zbóje | Cereal Criminals | |||
| 15.09.2015 | 09 | 09 | Super misja | I’m Still Super! |
| Piłki | Balls! | |||
| 16.09.2015 | 10 | 10 | Pięknolica księżniczka | The Princess Most Fair |
| Niech żyje Larry | Hail Larry | |||
| 17.09.2015 | 11 | 11 | Barwne życie | It’s a Colorful Life |
| Sir Larry | Larry Manor | |||
| 30.11.2015 | 12 | 12 | Lady Starblaster | Lady Starblaster |
| Amber | Amber | |||
| 01.12.2015 | 13 | 13 | Bogate wnętrze | Totally Into Your Body |
| Ryba czy Ryb? | Fish and Chips | |||
| 02.12.2015 | 14 | 14 | Efekt domina | The Ripple Effect |
| 03.12.2015 | 15 | 15 | Super smoki | Where Dragons Dare |
| Rip-Penn | Rip-Penn | |||
| 04.12.2015 | 16 | 16 | Śmiechowo 500 | Chuckle City 500 |
| Kamień na kamieniu | Rock and Roll | |||
| 05.12.2015 | 17 | 17 | Rośliwood: Tajemnice Florowa | Plantywood: City of Flora |
| Uczeń Budynia | Boone’s Apprentice | |||
| 06.12.2015 | 18 | 18 | KPE | The QPC |
| Stefania Zadzierzysta | Shirley B. Awesome | |||
| 07.12.2015 | 19 | 19 | Pierwsza misja | Zap One |
| 08.12.2015 | 20 | 20 | Super Mega Morf Maszyny | Massive Morphy Merge Mechs |
| Ultrahiperball | Ultrahyperball | |||
| 09.12.2015 | 21 | 21 | Jak uratować multiświat? | Save the Worlds |
| SERIA DRUGA | ||||
| 14.02.2018 | 22 | 29 | Ostatnia bestia z gór | The Last Mountain Beast |
| 06.02.2018 | 23 | 23 | Alfa, Bravo, Jednorożec | Alpha, Bravo, Unicorn |
| Zabawa w kotka i myszkę | A Game of Cat and Mouse | |||
| 05.02.2018 | 24 | 22 | Piraci, papuga, puzzle i gadające statki | The Pirates, the Parrot, the Puzzles and the Talking Boats |
| 13.02.2018 | 25 | 28 | Klan Kobayashi | The Kobayashis |
| Zbożowi zbiegowie | Cereal Fugitives | |||
| 16.02.2018 | 26 | 31 | Fioletowy pan młody | That Purple Guy |
| Kwiatylda | Rootilda | |||
| 08.02.2018 | 27 | 25 | Burzliwa walka niesamowitych automatów | The Bewildering Bout of the Astounding Automatons |
| Powrót do przeszłości piłek z przyszłości | Back to the Past of Future Balls | |||
| 12.02.2018 | 28 | 27 | Bądź mym duchem | Be My Ghost |
| Szynszyla | The Chinchilla | |||
| 19.02.2018 | 29 | 32 | Najniebezpieczniejszy świat na świecie | The Most Dangerous World Imaginable |
| Nieoczekiwana zamiana | Trading Faces | |||
| 20.02.2018 | 30 | 33 | 13 wielkich kłopotów | 13 Big Problems |
| Pan Rippen | Mr. Rippen | |||
| 09.02.2018 | 31 | 26 | Bajka o dwóch czarodziejach | A Tale of Two Wizards |
| Kamienia, Papiron, Nożycja | Rockullan, Papyron, Scissorian | |||
| 15.02.2018 | 32 | 30 | Ninki Ninja walczą ze złem | Ninnki Ninja Fight Town |
| Mój niecny syn | My Mischievous Son | |||
| 21.02.2018 | 33 | 34 | Koniec światów jest bliski | At the End of the Worlds |
| 34 | ||||
| 07.02.2018 | 35 | 24 | Skrzydła przeznaczenia | Wings of Destiny |
| Instrukcja obsługi emocji | Sensitivity Training | |||
Legenda
- N/o 1 – numer odcinka według kolejności produkcji.
- N/o 2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej.
Linki zewnętrzne
- Penn Zero: Bohater na pół etatu w polskiej Wikipedii
- Penn Zero: Bohater na pół etatu w bazie filmweb.pl
