Użytkownik:Daru/Polska: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m takie tam drobne |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Polska''' - kraj w którym wykonywane są polskie wersje dubbingowe filmów. | '''Polska''' - kraj w którym wykonywane są polskie wersje dubbingowe filmów. Zalicza się do niej też Słowacja, ale tak właściwie nikt tego rozumie. Dzieli się na parę ośrodków, chociaż głównym zagłębiem jest Warszawa. | ||
Wszelka pomoc w uzupełnianiu listy i artykułów tutaj zalinkowanych mile widziana. | Wszelka pomoc w uzupełnianiu listy i artykułów tutaj zalinkowanych mile widziana. | ||
== Słowacja == | == Zakopane + Słowacja == | ||
* [[Andy Pandy]] <small>(wersja CBeebies, seria 1)</small> | * [[Andy Pandy]] <small>(wersja CBeebies, seria 1)</small> | ||
* [[Brum]] <small>(wersja CBeebies)</small> | * [[Brum]] <small>(wersja CBeebies)</small> | ||
Linia 11: | Linia 11: | ||
* [[Kwizerr]] <small>(pierwszy dubbing serii 1)</small> | * [[Kwizerr]] <small>(pierwszy dubbing serii 1)</small> | ||
* [[Pokaż mi, pokaż]] | * [[Pokaż mi, pokaż]] | ||
* [[Nosal i Skrob]] | |||
* [[Trzecia, róg Ptasiej]] <small>(pierwszy dubbing serii 1)</small> | * [[Trzecia, róg Ptasiej]] <small>(pierwszy dubbing serii 1)</small> | ||
* [[Supercyfry]] <small>(odc. 46-47, 49-65 - pierwszy dubbing)</small> | * [[Supercyfry]] <small>(odc. 46-47, 49-65 - pierwszy dubbing)</small> | ||
Linia 67: | Linia 68: | ||
* [[Duży i mały]]<!-- Rozenek! --> | * [[Duży i mały]]<!-- Rozenek! --> | ||
* [[Małe pieski preriowe]]<!-- chyba Tercja, zdaje mi się, że słyszę Karolinę Lisicką --> | * [[Małe pieski preriowe]]<!-- chyba Tercja, zdaje mi się, że słyszę Karolinę Lisicką --> | ||
* [[Tony Tough 2: A Rake's Progress]] | * [[Tony Tough 2: A Rake's Progress]] | ||
* [[Teleopowieści]]<!-- zdaje się, że część z Zakopanego, ale głowy nie dam --> | * [[Teleopowieści]]<!-- zdaje się, że część z Zakopanego, ale głowy nie dam --> |
Wersja z 23:39, 10 maj 2011
Polska - kraj w którym wykonywane są polskie wersje dubbingowe filmów. Zalicza się do niej też Słowacja, ale tak właściwie nikt tego rozumie. Dzieli się na parę ośrodków, chociaż głównym zagłębiem jest Warszawa.
Wszelka pomoc w uzupełnianiu listy i artykułów tutaj zalinkowanych mile widziana.
Zakopane + Słowacja
- Andy Pandy (wersja CBeebies, seria 1)
- Brum (wersja CBeebies)
- Humf (odc. 1-39 albo i więcej)
- Kieszonkowy dziadek (seria 1)
- Księżycowy Jim
- Kwizerr (pierwszy dubbing serii 1)
- Pokaż mi, pokaż
- Nosal i Skrob
- Trzecia, róg Ptasiej (pierwszy dubbing serii 1)
- Supercyfry (odc. 46-47, 49-65 - pierwszy dubbing)
- Waybuloo (serie 1-2)
- Zebek (odc. 1-26 albo i więcej)
Zebek
W wersji polskiej udział wzięli:
- Andrzej Bienias
- Łukasz Chojęta - Ptasiek
- Dominik Piejko
- Katarzyna Pietrzyk - ta żeńska zebra
- Bartłomiej Chowaniec - Leszek
- Krzysztof Wnuk - ten kameleon
Przekład: Leszek Siewicki (a może Sielicki?)
Piosenkę tytułową śpiewała: Magdalena Chruścicka
Gdańsk
Łódź
Kraków
Jedna gra, której tytułu nie pamiętam.
Warszawa
Dużo, dużo, ale niektóre to niepodpisane są:
Podróże z Zielonym Balonem
Wersja polska: Studio Eurocom
Udział wzięli:
- Artur Pontek - ten rudy
- Wojciech Szymański - mężczyzna pokazujący wodne zwierzęta w rezerwacie (odc. 4)
- Hanna Kinder-Kiss - Kiran (odc. 4)
i inni
Łomianki
Ale także całe mnóstwo niepodpisanych filmów z CassFilmu z Pokemonowatą obsadą.