Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Chłopaki z baraków: Serial animowany: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 25: Linia 25:
'''Produkcja''': Deluxe Media<br />
'''Produkcja''': Deluxe Media<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Modest Ruciński]] – '''Ricky'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Ricky LaFleur'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bubbles'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bubbles'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Julian'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Julian'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Randy'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Randy'''
* [[Bartosz Obuchowicz]] – '''Cory'''<!--
* [[Bartosz Obuchowicz]] – '''Cory''' <small>(odc. 1, 4-5, 9-10)</small>
* [[]] – '''Jacob'''-->
* [[Maciej Kowalik]] – '''Jacob''' <small>(odc. 1, 4, 7-10)</small>
 
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Karolina Bacia]] – '''Trinity'''
* [[Karolina Bacia]] – '''Trinity Collins''' <small>(odc. 1, 3, 5, 7-9)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Mackinnon'''
* [[Adam Bauman]] – '''Steve Rogers''' <small>(odc. 4-5, 8-9)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Cyrus'''
* [[Piotr Bąk]] – '''Duży''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Mackinnon''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Cyrus''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Marta Dylewska]] – '''Sarah'''
* [[Marta Dobecka]] – '''Maddie''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Magdalena Kaczmarek]] – '''Kiełbuś'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Neal, jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Szujski'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Sarah''' <small>(odc. 1, 5, 8-9)</small>
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Josh'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Barbara Lahey''' <small>(odc. 2, 4-5, 7, 10)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Steinberg''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] –
* [[Miłogost Reczek]] – '''Sam Losco'''
** '''Jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>,
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kevin Rush'''
** '''Myśliwy''' <small>(odc. 4)</small>,
* [[Janusz Wituch]] – '''Pan Lahey'''
** '''Policjant''' <small>(odc. 6)</small>,
* [[Barbara Zielińska]] – '''Marguerite'''
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Adam Bauman]]
* [[Magdalena Kaczmarek]] – '''Kiełbuś''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Piotr Bąk]]
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Jason „Szujski”''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''Kolega T''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Głos w barze''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Chińczyk-gej''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Reach''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Grzegorz Kwiecień]] –
** '''Blondwłosy policjant''' <small>(odc. 1, 7)</small>,
** '''Josh''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Strażnik więzienny''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Donny''' <small>(odc. 2, 7)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] –
** '''Mo''' <small>(odc. 2-3, 5, 7)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Jeden z Haliksów''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Mateusz Narloch]] –
** '''Latynos-gej''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Brodaty mężczyzna''' <small>(odc. 9-10)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Steinberg''' <small>(odc. 1, 3, 8)</small>,
** '''Teddy''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Paweł Peterman]] –  '''T''' <small>(odc. 1, 5, 9)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Jeden z Pastuchów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z łobuzów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Kamil Pruban]] –
** '''Czarnoskóry policjant''' <small>(odc. 1, 7-8, 10)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Goryl Rusha''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Miłogost Reczek]] – '''Sam Losco''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Lidia Sadowa]] – '''Susan''' <small>(odc. 2, 5, 7)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kevin Rush''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] –
** '''Matka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Funkcjonariuszka''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Sędzia meczu''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Łukasz Węgrzynowski]] – '''Vernon Chad''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Claude''' <small>(odc. 4-5, 7, 10)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''James „Jim” Lahey''' <small>(odc. 1-2, 4, 6-7)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Marguerite''' <small>(odc. 1, 4, 7, 9-10)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]]
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]]
* [[Marta Dobecka]]
i inni
* [[Jarosław Domin]]
* [[Maciej Kowalik]]<!-- – '''Jacob'''-->
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Paweł Peterman]]
* [[Lidia Sadowa]]
* [[Jakub Wieczorek]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==

Wersja z 16:30, 1 lip 2019

Tytuł Chłopaki z baraków: Serial animowany
Tytuł oryginalny Trailer Park Boys: The Animated Series
Gatunek animowany, komedia
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2019
Data premiery dubbingu 31 marca 2019
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 10 z 10

Chłopaki z baraków: Serial animowany (ang. Trailer Park Boys: The Animated Series) – kanadyjski serial animowany dla dorosłych. Dostępny w serwisie Netflix od 31 marca 2019 roku.

Fabuła

Ci łajdacy zawsze byli nieco przerysowani, ale teraz chłopaki z Nowej Szkocji dosłownie stali się kreskówką.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: SDI Media Polska
Reżyseria: Katarzyna Ciecierska
Tłumaczenie i dialogi: Kamila Klimas-Przybysz
Produkcja: Deluxe Media
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Niedźwiedź zeżarł mi fi*ta Long Story Short… A Bear Ripped My C**k Off and Ate It
02 Kobra pepperoniżerna The Pepperoni Cobra
03 Bongo Stanleya The Stanley Bong
04 Dojenie penisów The Penis Milker
05 Myjnia z panienkami Big Ho’s Carwash
06 Trzej musztarderowie The Three Mustardteers
07 Bękarty Szatana Satan’s Bastards
08 Kosmiczne zioło Space Weed
09 Huragan Ricky Hurricane Ricky
10 Barakstock Trailerstock