Książę i żebrak (Golden Films)
Z Dubbingpedia
Książę i żebrak (ang. The Prince and the Pauper, 1995) – amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.
Film posiada dwie wersje dubbingu - pierwsza wyemitowana w TVP i później wydana na kasetach VHS i DVD przez Cass Film oraz druga emitowana na kanale Polsat JimJam (premiera: 22 września 2013).
Wersja polska
Pierwsza wersja
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Barbara Sołtysik
Dialogi: Krystyna Uniechowska-Dembińska
Udział wzięli:
i inni
Druga wersja
Opracowanie wersji polskiej: MEDIAVOX
W wersji polskiej wystąpili:
- Izabella Malik –
- Książę Edward,
- Żebrak Tom Candy
- Anita Sajnóg –
- Mama Toma,
- Nan Candy,
- Beth Candy,
- Madame Talerz,
- Dziewczynka,
- Kobiety,
- Chłopiec
- Maciej Walentek –
- John Candy,
- Królewska pieczęć
- Męzczyźni
- Artur Święs –
- Goniec,
- Hemrold,
- John, sługa księcia Edwarda,
- Monsieur Pióro,
- Straganiarz
- Ireneusz Załóg –
- Korona od ambasadora Afryki,
- Pantofle,
- Przywódca stowarzyszenia żebraków,
- Członek stowarzyszenia żebraków
- Dziadek Andrzej,
- Straganiarz (kilka kwestii),
- Słudzy księcia Edwarda,
- Mężczyźni
- Krzysztof Korzeniowski –
- Król Anglii,
- Koń
Śpiewali: Krzysztof Korzeniowski, Anita Sajnóg, Izabella Malik i Ireneusz Załóg