Stanley i Iris
Tytuł | Stanley i Iris |
---|---|
Tytuł oryginalny | Stanley & Iris |
Gatunek | melodramat |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ |
Rok produkcji | 1990 |
Data premiery dubbingu | 14 lutego 1996 |
Stanley i Iris (ang. Stanley & Iris) – amerykański melodramat z 1990 roku w reżyserii Martina Ritta, stanowiący adaptację powieści Union Street Pat Baker.
Z polskim dubbingiem emitowany wyłącznie na antenie Canal+, który był jego zleceniodawcą. Pierwsza emisja wersji z dubbingiem miała miejsce 14 lutego 1996 roku.
Fabuła
Po śmierci męża Iris King (Jane Fonda), pracownica fabryki cukierniczej w małym miasteczku, samotnie wychowuje dwójkę dorastających dzieci. Pewnego dnia na ulicy ktoś wyrywa jej torebkę. Bezradnej kobiecie z pomocą przychodzi Stanley Cox (Robert De Niro). Po tym zdarzeniu nowo poznana para kilkakrotnie spotyka się na ulicy. Wkrótce Iris dowiaduje się, że Stanley - kucharz w zakładowej stołówce - jest analfabetą. Kiedy mężczyzna traci pracę i znika, obarczoną kłopotami rodzinnymi Iris dręczą wyrzuty sumienia, że to przez nią został on zwolniony. Dumny mężczyzna wstydzi się swojego analfabetyzmu. Jednak w końcu wyraża zgodę, by Iris nauczyła go czytać. Podczas coraz częstszych spotkań ich początkowa przyjaźń stopniowo przeradza się w miłość. Pierwowzorem scenariusza była osadzona w realiach robotniczego środowiska północnej Anglii powieść autorstwa Pata Barkera.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-342001
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Udział wzięli:
- Joanna Wizmur – Iris King
- Andrzej Zieliński – Stanley Cox
i inni
Linki zewnętrzne
- Stanley i Iris w polskiej Wikipedii
- Stanley i Iris w bazie filmweb.pl