Traszka Neda
Z Dubbingpedia
Traszka Neda (org. Ned’s Newt, 1997-1998) – kanadyjsko-amerykański serial animowany opowiadający o wielkiej traszce.
39-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Canal+, MiniMax i KidsCo.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie:
- Barbara Robaczewska (odc. 1-2, 6-7, 13),
- Ewa Ziemska (odc. 3-4, 8-9, 14-15, 18, 23-24),
- Magdalena Dwojak (odc. 5, 10-12, 19-20),
- Hanna Górecka (odc. 16-17),
- Olga Latek (odc. 21-22, 25-26)
Dźwięk i montaż:
- Janusz Tokarzewski (odc. 1-8),
- Hanna Makowska (odc. 9-26)
Kierownik produkcji: Bogumiła Adler
Udział wzięli:
- Jacek Kawalec – Newton
- Elżbieta Bednarek – Ned
- Arkadiusz Jakubik – Ojciec
- Anna Gornostaj – Matka
oraz
- Izabela Dąbrowska
- Tomasz Bednarek
- Józef Mika
- Jerzy Mazur
- Krystyna Kozanecka – Linda
- Paweł Iwanicki
- Marek Frąckowiak
- Jarosław Boberek
- Wojciech Paszkowski
- Cezary Kwieciński
- Elżbieta Kijowska
- Wojciech Machnicki
- Artur Kaczmarski
- Marek Robaczewski
- Katarzyna Skolimowska
- Robert Tondera
Śpiewał: Jacek Kawalec
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Nowy przyjaciel Neda | Out With The Old, In With The Newt |
Prezent dla ukochanej | What Rock Through Yonder Window Breaks | |
02 | Potwór z ulicy Przyjaźni | Nightmare On Friendly Street |
Czarna owca w rodzinie | A Snitch In Time | |
03 | Wyprawa do dna śmietnika | Voyage To The Bottom Of The Dump |
Pierścień ofiarny dla Ciebie | Happy Blood Altar Ring To You | |
04 | Pomidorowy Mars | Mars Dilemma |
Bolączka sobotniej nocy | Saturday Night Furvor | |
05 | Obywatel Ned | Citizen Ned |
Najbardziej wkurzający cyrk na świecie | The Most Grating Show On Earth | |
06 | Jurajski praprzodek | Jurassic Joyride |
Zakichany obóz | Take A Hike | |
07 | Oddajcie moje płatki | New Improved Zippo |
Gdzie jest czerwony kapturek? | What Big Rewrite Notes You Have | |
08 | Sam w domu z Frankiem | Home Alone With Frank |
Szczęściarz za pensa | The Lucky Penny | |
09 | Ratunku, bo wyłysieję | Help Me, I’m Bald |
Planety, pociągi i traszkomobile | Planes, Trains, And Newtmobiles | |
10 | Bicie rekordu | Broken Record |
Newton ma wychodne | Newton’s Day Out | |
11 | Nie widać lasu spoza drzew | Can’t See The Forest For The Tree Fort |
Lomax prosi o pomoc | Saving Lummox | |
12 | Newton się zakochał | Newton Falls In Love |
Pokaż mi pieniądze | Show Me The Money | |
13 | Trudne zadania są fajne | One Flu Over The Cuckoo’s Nest |
Zgadnijcie jaka to nagroda | Mall Good Things Come To An End | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Praca mojego taty | Live and Let Dad |
Ned w wojsku | Ned’s Army | |
15 | Wspinaczka na szczyt | Climb Every Newton |
Wracaj do gniazda | Go Nest Young Man | |
16 | Weekend u ciocii w Bernice | Weekend At Bernice |
Nowy Roczek | New Year’s Ned | |
17 | Światła, kamera, Newton | Lights, Camera, Newton |
Susza | When In Drought | |
18 | Potrząśnij mózgiem | Draw Your Own Concussion |
Park dla kotów | Tis Follicle To Be Wise | |
19 | Powrót do przyszłości | Back To The Futile |
Wielki rejs | Motley Cruise | |
20 | Rodzinny piknik | Take Your Picnic |
Stać! W imieniu prawa | Crop! In The Name Of Love | |
21 | Urocze miejsce | Abode To Ruin |
Edukacja Reegera | Educating Reeger | |
22 | Traszka Normana | Norman’s Newt |
Najświeższe wiadomości | The Show Must Go Off | |
23 | Gdy but Cię uwiera | If The Shoe Gives You Fits |
Zupa alfabetowa | Ned And Edna, And Ed ’N Aden | |
24 | Pogonić wirusa | Fantastic Neddage |
Dzień matek, dla matek | A Mother Day, A Mother Dollar | |
25 | Tylko w Nowym Yorku | Newt York, Newt York |
Szerlok Ned | Lummox Of The Baskervilles | |
26 | Nie deptać roślin | Frankenvine |
Ryby mają głos | Nedapalooza | |
SERIA TRZECIA | ||
27 | Diary Of A Nedman | |
Last Fraction Hero | ||
28 | Carnival Knowledge | |
Go Fetch | ||
29 | Xylophone Camp | |
The Friendly Triangle | ||
30 | Never-Never Ned | |
To Have And Have Newt | ||
31 | Summer Rental | |
The Man Who Would Be Flemking | ||
32 | Cyranewt De Bergerac | |
The Boy Who Newt Too Much | ||
33 | Nedding Bells Are Ringing | |
Newt’s Ned | ||
34 | Rear Bus Window | |
Et Tu, Newte | ||
35 | Love Is A Many-Salamandered Thing | |
Trouble Indemnity | ||
36 | 312 Angry Women | |
Toys Will Be Toys | ||
37 | Summer Gone, Summer Not | |
Sealed With A Newt | ||
38 | The Tooth Is Out There | |
Remote Possibility | ||
39 | Regattadamerang | |
All’s Well That Hens Well | ||
Linki zewnętrzne
- Traszka Neda w polskiej Wikipedii
- Traszka Neda w bazie filmweb.pl