Bartosz Socha
Z Dubbingpedia
Bartosz Socha montażysta, aktor, reżyser, dźwiękowiec, wokalista
| |
|---|---|
| Data i miejsce urodzenia | 7 kwietnia 1996 Sulechów |
Bartosz „Vermax” Socha (ur. 7 kwietnia 1996 roku w Sulechowie) – montażysta i aktor.
Od maja 2023 roku do sierpnia 2025 roku współpracował ze Studiem PDK. Obecnie współpracuje z VOX record i VOX studio.
Polski dubbing
Seriale
- 2014-2015: Dragon Ball Z Kai: The Final Chapters –
- Widz 5 (odc. 117 – dubbing z 2023 roku),
- Widz 4 (odc. 118 – dubbing z 2023 roku),
- Widz 3 (odc. 121 – dubbing z 2023 roku),
- Policjant 32B (odc. 130 – dubbing z 2023 roku),
- Tłum (odc. 129-133, 135 – dubbing z 2023 roku),
- Dusze (gwary) (odc. 136 – dubbing z 2023 roku),
- Widz (odc. 167 – dubbing z 2023 roku)
- 2019: Doktor Panda – Hoopa (odc. 1-3, 5-7, 10-12, 15-18, 20-23, 26-28, 30, 33, 35, 38-43, 45-48, 50-62 – dubbing z 2024 roku)
- 2021: Bohaterska superklasa –
- Bileter (odc. 2 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Baxter (odc. 4 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Lin-Manuel Miranda (odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2022: Przełęcz Michinoku – Uczeń #2 (odc. 2)
- 2023: Agencja detektywistyczna Zeiny –
- Dmuchawa (odc. 18),
- Bęben 1 (odc. 20)
- 2023: Grisù – Norbert Toramento (odc. 2-3, 8, 10, 14, 16-18, 23, 25, 30-31, 35, 39, 42-43, 47, 49-52)
- 2023: Podwójne życie mojego miliardera męża – Sprzedawca (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Co słychać? – Wyluzowany Kot (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Lodowa tajemnica – Mark (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Pieniądze, broń i wesołych świąt – Damian Blaine (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Podarowałem żonie czerwoną włócznię – Cezary Wysocki (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Powrót Alfy-Królowej – Damon (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Powrót zaginionej dziedziczki – Henry Holloway (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Świąteczny bezdomny milioner –
- Facet na aukcji (dubbing z 2025 roku),
- Kierownik (dubbing z 2025 roku),
- Chłop w kolejce (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Złapałam miliardera, żeby został moim mężem – Pan w barze (dubbing z 2025 roku)
- 2025: Brzemienna, słodka żona rozpieszczana przez bogatego męża – Jacek Lewandowski
- 2025: Dziewicza surogatka miliardera – Aaron Trenton
- 2025: Jestem Królem Smoków i Arcymedykiem
- 2025: Naprawdę nie jestem nieśmiertelny
- 2025: Ratownictwo na odległość tysięcy kilometrów – Łukasz Urban
- 2025: Tęsknię za tobą po pożegnaniu – Simon Franklin
- 2025: Turbulencje małżeńskie – Policjant
Gry
- 2024: OHV
Słuchowiska
- 2022: Puste noce – Ksiądz
- 2024: Spotkanie z wiedźmą – Ten, który spotkał wiedźmę
- 2025: Ziemniak w popiele – Ondrej
Wykonanie piosenek
Seriale
- 2019: Doktor Panda – Hoopa (odc. 28, 60 – dubbing z 2024 roku)
- 2021: Bohaterska superklasa –
- Wokalista K-POP #3 (odc. 5 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Lin-Manuel Miranda (odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2024: Latawiec: W pytkę! (dżingiel w czołówce)
Reżyseria
Seriale
- 2022: Przełęcz Michinoku
- 2023: Agencja detektywistyczna Zeiny (odc. 11-20 – II reżyser)
- 2024: Na Biwaku Bez Laku: Przygody personelu (odc. 1-2 – dubbing z 2025 roku)
- 2024: Pieniądze, broń i wesołych świąt (dubbing z 2025 roku)
- 2025: Król Alpha i jego ludzka narzeczona
Dźwięk
Seriale
- 2023: Agencja detektywistyczna Zeiny (odc. 11-20 – II dźwiękowiec)
Kierownictwo produkcji
Seriale
- 2024: Pieniądze, broń i wesołych świąt (dubbing z 2025 roku)
- 2025: Król Alpha i jego ludzka narzeczona
Miks
Seriale
- 2024: Sam i Julia (odc. 4, 10, 16, 19-20, 26-27, 34-35, 41, 50, 54, 58-59, 71, 73, 76 – dubbing z 2025 roku)
Montaż
Seriale
- 2009-2011, 2014-2015: Dragon Ball Z Kai (odc. 41-42, 57-59, 65-67, 69, 83-85, 89, 93, 96, 100-101, 116, 136-137, 146-147, 155 – dubbing z 2023 roku)
- 2015: Leo, strażnik przyrody (odc. 105-110 – dubbing z 2024 roku)
- 2015: Messy wyrusza do Okido (odc. 98, 104 – dubbing z 2024 roku)
- 2019: Doktor Panda (odc. 1, 3, 5 – dubbing z 2024 roku)
- 2019: Harley Quinn (odc. 41)
- 2021: Bohaterska superklasa (odc. 4, 6, 14, 16, 21 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny (odc. 21, 24 – dubbing z 2024 roku)
- 2023: Grisù (odc. 1-6, 8, 16-18, 32-34)
- 2024: Kajtuś (odc. 1, 3, 11, 13, 21)
- 2024: Latawiec: W pytkę! (odc. 1, 3, 5, 7, 9)
- 2024: Pieniądze, broń i wesołych świąt (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Sam i Julia (odc. 4, 10, 16, 19-20, 26-27, 34-35, 41, 50, 58-59, 73, 76 – dubbing z 2025 roku)
- 2024: Zerwane zaręczyny dla prawdziwej miłości (dubbing z 2025 roku)
- 2025: Dziewicza surogatka miliardera
- 2025: Król Alpha i jego ludzka narzeczona
- 2025: Naprawdę nie jestem nieśmiertelny
- 2025: Tęsknię za tobą po pożegnaniu
Opracowanie muzyczne
Seriale
- 2024: Chupi kocha przyrodę (edycja, strojenie i miks czołówki – dubbing z 2025 roku)
Tłumaczenie
Seriale
- 2022: Przełęcz Michinoku (odc. 1)
Linki zewnętrzne
- Bartosz Socha na stronie LinkedIn
