Użytkownik:Daru/Polska
Z Dubbingpedia
Polska - kraj w którym wykonywane są polskie wersje dubbingowe filmów. Czasami myli się z nią Słowację, choć tak naprawdę kto wie czy to jednak nie Zakopane. Dzieli się na parę ośrodków, chociaż głównym zagłębiem jest Warszawa.
Wszelka pomoc w uzupełnianiu listy i artykułów tutaj zalinkowanych mile widziana.
Słowacja
- Andy Pandy (wersja CBeebies, seria 1)
- Brum (wersja CBeebies)
- Humf (odc. 1-39 albo i więcej)
- Kieszonkowy dziadek (seria 1)
- Księżycowy Jim
- Kwizerr (pierwszy dubbing serii 1)
- Pokaż mi, pokaż
- Trzecia, róg Ptasiej (pierwszy dubbing serii 1)
- Supercyfry (odc. 46-47, 49-65 - pierwszy dubbing)
- Waybuloo (serie 1-2)
- Zebek (odc. 1-26 albo i więcej)
Zebek
W wersji polskiej udział wzięli:
- Andrzej Bienias
- Łukasz Chojęta - Ptasiek
- Dominik Piejko
- Katarzyna Pietrzyk - ta żeńska zebra
- Bartłomiej Chowaniec - Leszek
- Krzysztof Wnuk - ten kameleon
Przekład: Leszek Siewicki (a może Sielicki?)
Piosenkę tytułową śpiewała: Magdalena Chruścicka
Gdańsk
Łódź
Kraków
Jedna gra, której tytułu nie pamiętam.
Warszawa
Dużo, dużo, ale niektóre to niepodpisane są:
Podróże z Zielonym Balonem
Wersja polska: Studio Eurocom
Udział wzięli:
- Artur Pontek - ten rudy
- Wojciech Szymański - mężczyzna pokazujący wodne zwierzęta w rezerwacie (odc. 4)
- Hanna Kinder-Kiss - Kiran (odc. 4)
i inni
Łomianki
Ale także całe mnóstwo niepodpisanych filmów z CassFilmu z Pokemonowatą obsadą.