Diabli wiedzą po co: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(nowy artykuł)
 
m
 
Linia 1: Linia 1:
'''Diabli wiedzą po co''' (oryg. ''Čert ví proč'', 2003) – czesko-niemiecko-słowacka komedia w reżyserii Romana Vávry.
{{Film2
|tytuł=Diabli wiedzą po co
|tytuł oryginalny=Čert ví proč
|plakat=Diabli wiedzą po co.jpg
|gatunek=komedia
|kraj=Czechy, Słowacja, Niemcy
|język=czeski
|rok=2003
|data premiery=14 stycznia 2005
}}'''Diabli wiedzą po co''' (oryg. ''Čert ví proč'', 2003) – czesko-niemiecko-słowacka komedia w reżyserii Romana Vávry.


Film w wersji z polskim dubbingiem wydano na DVD 14 stycznia [[2005]] roku, dystrybucja: [[SPI International Polska]].
Film w wersji z polskim dubbingiem wydano na DVD 14 stycznia [[2005]] roku, dystrybucja: [[SPI International Polska]].

Aktualna wersja na dzień 13:33, 22 cze 2019

Diabli wiedzą po co

Čert ví proč

Diabli wiedzą po co.jpg
Gatunek komedia
Kraj produkcji Czechy, Słowacja, Niemcy
Język oryginału czeski
Rok produkcji 2003
Data premiery dubbingu 14 stycznia 2005

Diabli wiedzą po co (oryg. Čert ví proč, 2003) – czesko-niemiecko-słowacka komedia w reżyserii Romana Vávry.

Film w wersji z polskim dubbingiem wydano na DVD 14 stycznia 2005 roku, dystrybucja: SPI International Polska.

Fabuła

Dawno, dawno temu, w kraju króla Dobromira o uczciwej pracy, szczerości i szacunku do innych wszyscy już dawno zapomnieli. Królestwem zaczyna władać moc piekielna, a król w swej bezsilności decyduje się zaprzedać duszę diabłu. Zielarka Apollonia śni o wybawicielu, który ożeni z córką króla. Pewnego dnia w królestwie pojawia się skromny, wesoły marzyciel Filip w towarzystwie posła. Czy proroctwo zielarki wypełni się?

Opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO SONORIA na zlecenie SPI INTERNATIONAL POLSKA
Tłumaczenie: Andrzej Jagodziński
Dialogi i reżyseria: Maria Horodecka
Dźwięk i montaż: Sebastian Kaliński
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske
Wystąpili:

oraz:

a także:

i inni

Lektor: Jacek Mikołajczak

Linki zewnętrzne