Klaudia Kielech: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
 
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 2: Linia 2:
|imię i nazwisko=Klaudia Kielech
|imię i nazwisko=Klaudia Kielech
|zdjęcie=
|zdjęcie=
|data urodzenia=
|data urodzenia=18 kwietnia
|data śmierci=
|data śmierci=
|zawody=aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, wokalistka, dialogistka, tekściarka
|zawody=aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, wokalistka, dialogistka, tekściarka
}}'''Klaudia Kielech''' – aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, dialogistka i wokalistka.
}}'''Klaudia Kielech''' (ur. 18 kwietnia) – aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, dialogistka, tekściarka i wokalistka.


Od 2022 roku jest kierowniczką produkcji (napisy) w studiu [[Studio PDK|PDK]].
Od 2022 roku jest kierowniczką produkcji (napisy) w studiu [[Studio PDK|PDK]],<!-- od stycznia 2024 roku--> współpracuje także z [[Mastergroove Studios]].
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' – Harpo <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2000: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' –
* 2000: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' –
** Harpo,
** Harpo <small>(dubbing z 2022 roku)</small>,
** Szczupak
** Szczupak <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2021: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]'' – Michi
* 2021: ''[[Ratunku, zmniejszyłem przyjaciół]]'' – Michi <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]'' –
** Kobieta kupująca precla,
** Czarnoskóra kobieta,
** Ludzie na ulicy (gwary),
** Ludzie w samochodach (gwary)
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' – Cheryl <small>(odc. 12, 14, 19-20, 26-27))</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' –
* 2021: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' – Lulu <small>(odc. 44)</small>
** Cheryl <small>(odc. 12, 14, 19-20, 26-27, 36)</small>,
** Spikerka <small>(tyłówka – odc. 29)</small>,
** Kobieta w TV <small>(odc. 32)</small>
* 2021: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' – Lulu <small>(odc. 44, 64 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]'' –
** Patelnia <small>(odc. 2)</small>,
** Strach na wróble <small>(odc. 6)</small>,
** Tamburyn <small>(odc. 7)</small>,
** Trzepaczka <small>(odc. 9)</small>
* 2023: ''[[Le Collège Noir]]'' – Mei
 
== Montaż ==
== Montaż ==
=== Filmy ===
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 1-5, 7, 10, 12, 22, 24)</small>
* 2009-2011: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 1, 10, 20, 27, 75, 78-79, 105, 108 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 30-39, 43, 45)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 1-5, 7, 10, 12, 22, 24, 28, 31-33)</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 30-39, 43, 45 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Moja niesamowita historia]]'' <small>(odc. 31)</small>
=== Programy ===
=== Programy ===
* 2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''
* 2022: ''[[Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu]]''
== Miks ==
== Miks ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(piosenka w odc. 22)</small>
* 2018: ''[[Giggle Wiggle]]'' <small>(seria II – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(piosenka w odc. 22, 29, 32, 34)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Podczas kąpieli”'', ''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Kołysz się, dziecię”'', ''„Mały palec”'')</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Podczas kąpieli”'', ''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Kołysz się, dziecię”'', ''„Mały palec”'')</small>
* 2023: ''[[Le Collège Noir]]'' <small>(odc. SP1)</small>
== Kierownictwo muzyczne ==
== Kierownictwo muzyczne ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 2000: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]''
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2000: ''[[Pettson i Findus: Kotonauta]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2009: ''[[Pettson i Findus: Pustka w głowie]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 22)</small>
* 2018: ''[[Giggle Wiggle]]'' <small>(seria II – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 22, 28-29, 32, 34)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Podczas kąpieli”'', ''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Kołysz się, dziecię”'', ''„Mały palec”'')</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 27-52 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Podczas kąpieli”'', ''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Kołysz się, dziecię”'', ''„Mały palec”'', ''„W łóżku jest dziesięciu ich”'', ''„Johnny, Johnny, tak, tato”'', ''„Wszyscy moi przyjaciele”'', ''„W małym domku”'')</small>
* 2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* 2022: ''[[Witamy na wyspie]]''
* 2023: ''[[Agencja detektywistyczna Zeiny]]''
== Wykonanie piosenek ==
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 22)</small>
* 2018: ''[[Giggle Wiggle]]'' <small>(''„Jaszczurka nad jeziorem”'', ''„Taniec dreptaniec”'', ''„Kurczaczek Nick”'', ''„Jaszczurka wśród piasków”'', ''„Śpiący kociak”'' – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'')</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 22, 29)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'', ''„Johnny, Johnny, tak, tato”'', ''„Wszyscy moi przyjaciele”'', ''„W małym domku”'')</small>
== Dialogi ==
== Dialogi ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 29, 32, 35, 38, 43, 48, 51)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 36)</small>
* 2021: ''[[Dzielne króliczki]]'' <small>(odc. 63-68 – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 29, 32, 35, 38, 43, 48, 51 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Le Collège Noir]]'' <small>(odc. SP1)</small>
 
== Teksty piosenek ==
== Teksty piosenek ==
=== Filmy ===
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 43 – ''„Sroko, sroko”'')</small>
* 2021-2023: ''[[1 2 3 Cyfro-skład]]'' <small>(czołówka – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2021: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(''„Sroko, sroko”'' – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„W małym domku”'')</small>
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|osoba|2971491}}
{{DEFAULTSORT: Kielech, Klaudia}}
{{DEFAULTSORT: Kielech, Klaudia}}
[[Kategoria: Aktorki głosowe]]
[[Kategoria: Aktorki głosowe]]

Aktualna wersja na dzień 16:17, 11 mar 2024

Klaudia Kielech

aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, wokalistka, dialogistka, tekściarka

Data urodzenia 18 kwietnia

Klaudia Kielech (ur. 18 kwietnia) – aktorka, montażystka, kierowniczka muzyczna, dialogistka, tekściarka i wokalistka.

Od 2022 roku jest kierowniczką produkcji (napisy) w studiu PDK, współpracuje także z Mastergroove Studios.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 2019: Harley Quinn
    • Cheryl (odc. 12, 14, 19-20, 26-27, 36),
    • Spikerka (tyłówka – odc. 29),
    • Kobieta w TV (odc. 32)
  • 2021: Mumfie – Lulu (odc. 44, 64 – dubbing z 2022 roku)
  • 2023: Agencja detektywistyczna Zeiny
    • Patelnia (odc. 2),
    • Strach na wróble (odc. 6),
    • Tamburyn (odc. 7),
    • Trzepaczka (odc. 9)
  • 2023: Le Collège Noir – Mei

Montaż

Filmy

Seriale

Programy

Miks

Seriale

Kierownictwo muzyczne

Filmy

Seriale

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

  • 2018: Giggle Wiggle („Jaszczurka nad jeziorem”, „Taniec dreptaniec”, „Kurczaczek Nick”, „Jaszczurka wśród piasków”, „Śpiący kociak” – dubbing z 2022 roku)
  • 2019: Harley Quinn (odc. 22, 29)
  • 2022: Piosenki i rymy („Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”, „Johnny, Johnny, tak, tato”, „Wszyscy moi przyjaciele”, „W małym domku”)

Dialogi

Seriale

Teksty piosenek

Filmy

Seriale

Linki zewnętrzne