Królowa Śniegu (film 1957): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Królowa Śniegu
|tytuł=Królowa Śniegu
|tytuł oryginalny=Снежная королева
|tytuł oryginalny=Снежная королева
|plakat=Krolowa Sniegu 1957.png
|plakat=Królowa Śniegu 1957.png
|gatunek=animacja
|gatunek=animacja
|kraj=Związek Radziecki  
|kraj=Związek Radziecki  

Wersja z 19:56, 9 lip 2021

Królowa Śniegu

Снежная королева

Plik:Królowa Śniegu 1957.png
Gatunek animacja
Kraj produkcji Związek Radziecki
Język oryginału rosyjski
Platforma streamingowa CDA Premium (4. wersja)
Dystrybutor VHS Demel (2. wersja)
Dystrybutor DVD Wydawnictwo Propaganda (3. wersja)
SDT (4. wersja)
Rok produkcji 1957
Data premiery dubbingu 1958 (1. wersja)
styczeń 1998 (2. wersja)
2007 (3 wersja)
2010 (4. wersja)

Królowa Śniegu (ros. Снежная королева, Snieżnaja korolewa, 1957) – radziecki film animowany z 1957 w reżyserii Lewa Atamanowa na podstawie baśni Hansa Christiana Andersena pod tym samym tytułem.

Film doczekał się czterech wersji dubbingu - pierwsza wykonana na potrzeby dystrybucji kinowej, druga emitowana w trzech częściach na TVP1 w ramach serii Michaił Barysznikow przedstawia Opowieści z dzieciństwa (emitowana w styczniu 1998) oraz wydana w późniejszym czasie przez Demel na kasetach video, trzecia wydana na DVD przez Wydawnictwo Propaganda w 2007, oraz czwarta wydana przez SDT w 2010 oraz dostepna na CDA Premium.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

brak danych

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Wystąpili:

i inni

Trzecia wersja dubbingu

W wersji polskiej głosów użyczyli:

Tłumaczenie: Maciej Rosłoń

Czwarta wersja dubbingu

Wersja polska: GMC Studio
Wystapili:

i inni

Lektor: Piotr Borowiec

Linki zewnętrzne