Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Age of Conan: Hyborian Adventures

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Age of Conan: Hyborian Adventures
Gatunek MMORPG
Producent FunCom
Wydawca Eidos
Dystrybutor CD Projekt
Rok produkcji 2009
Premiera dubbingu 22 stycznia 2009
Platformy z dubbingiem PC

Age of Conan: Hyborian Adventures – gra MMORPG stworzona przez studio FunCom. Premiera polskiej wersji językowej: 22 stycznia 2009; dystrybucja: CD Projekt.

11 maja 2010 roku wydane zostało rozszerzenie Age of Conan: Narodziny zabójcy bogów.

Opis

Age of Conan: Hyborian Adventures to gra z gatunku MMOcRPG osadzona w uniwersum stworzonym przez Roberta E. Howarda, który powołał do życia najsłynniejszego chyba, literackiego herosa, Conana z Cymerii. Pewnym nietypowym elementem wyróżniającym Age of Conan spośród innych gier MMO, jest fakt, iż pierwsze kroki w grze nasz bohater stawia w trybie jednoosobowym, rozwijając swoje zdolności i umiejętności. Dopiero po odpowiednich przygotowaniach wkracza do świata znacznie bardziej rozległego, gdzie może zmierzyć się z tysiącami innych graczy. Akcja Age of Conan została umieszczona w czasie bezpośrednio po wydarzeniach znanych z książki Godzina Smoka.

Age of Conan: Hyborian Adventures to mroczny, rozległy, pełen przemocy i grzechu wszechświat, przedstawiony w ładnej grafice 3D i okraszony dźwiękiem w formacie 7.1. Jest to świat, w którym spotykają się okrutni bogowie, mityczne bestie, zaginione cywilizacje i walcząca o przetrwanie, rasa ludzi. W takim właśnie świecie nasz heros, Conan, został ukoronowany na króla Akwilonii. W takim właśnie świecie każdy gracz kształtuje własne przeznaczenie, głównie za pomocą siły mięśni i brutalnej walki.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=4838

Wersja polska

Lokalizacja: CD PROJEKT LOCALISATION CENTRE
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO PRL
Reżyseria: Kamil Głuszek
Nagranie dialogów: Urszula Bylica
Tłumaczenie:

Redakcja: Piotr Kucharski
Obsada:

W pozostałych rolach:

i inni

Linki zewnętrzne