Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Freakazoid!

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Freakazoid!
Gatunek animowany, familijny, komediowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, ZigZap
Lata produkcji 1995-1997
Data premiery dubbingu 3 maja 1997
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 24 z 24

Freakazoid! (1995-1997) – amerykański serial animowany, którego głównym bohaterem jest nastolatek Dexter Douglas, spec komputerowy, a właściwie jego drugie wcielenie – Freakazoid.

24-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Canal+ oraz ZigZap.

Fabuła

Podczas logowania do super szybkiej sieci informacyjnej, grzeczny nastolatek Dexter Douglas zderza się z olbrzymią ilością bezużytecznych informacji. Ogrom tej kompletnie nieprzydatnej wiedzy powoduje, że staje się Freakazoidem. Z nieśmiałego nastolatka zamienia się w przebojowego żartownisia, który ciągle zaskakuje przeróżnymi wygłupami i dowcipami.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-84387.html

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Montaż: Michał Przybył
Teksty piosenek:

Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownictwo produkcji: Anna Rybicka
Fragment „Romea i Julii: w przekładzie Józefa Paszkowskiego (odc. 14)
Śpiewali: Mieczysław Morański, Anna Apostolakis, Jacek Bończyk, Olga Bończyk
Udział wzięli:

  • Mieczysław MorańskiFreakazoid
  • Tadeusz BorowskiNarrator Joe Chrypka
  • Dorota LantonSteff
  • Jolanta Wilk
    • Valerie,
    • Dot Warner (odc. 11a)
  • Andrzej Arciszewski
    • Sierżant Mike Podpucha,
    • Sędzia (odc. 9c),
  • Maciej CzapskiTroglodyta
  • Andrzej Gawroński
    • Mózgowiec (odc. 1c, 2c, 9a, 10a-10b, 14-15, 18),
    • Jack Knot (odc. 2a, 21),
    • Profesor Heiney (odc. 10b, 18, 22)
  • Cezary Kwieciński
    • Duncan Douglas,
    • Bart (odc. 2a),
    • Toby Danger (odc. 2b),
    • człowiek, który utknął w kanalizacji (odc. 3b),
    • gruby chłopiec (odc. 9b),
    • sprzedawca w sklepie (odc. 10a),
    • jeden ze wspinaczkowiczów (odc. 10b),
    • naukowiec (odc. 10b, 18),
    • jeden ze scenarzystów serialu Freakazoid (odc. 11a),
    • chłopak wybierający skład do drużyny #2 (odc. 11b),
    • Eliot (odc. 11b),
    • pterodaktyl Mózgowca (odc. 17)
  • Jacek Sołtysiak
    • Dexter Douglas,
    • łobuz gnębiący grubego chłopca (odc. 9b)
  • Jerzy Molga
    • Paul Harvey,
    • Dr Vernon Danger (odc. 2b),
    • Papież (odc. 3a),
    • jeden z gnomów (odc. 4b),
    • Święty Mikołaj (odc. 10a),
    • Stenger (odc. 10b),
    • Różne głosy
  • Wojciech MachnickiLord Cykor (odc. 3a, 5b, 20a)
  • Janusz Wituch
    • Komiksomaniak (odc. 4a, 5c, 9c, 11b),
    • drugi łobuz gnębiący grubego chłopca (odc. 9b),
    • chłopak wybierający skład do drużyny #1 (odc. 11b)
    • Kujon (odc. 11b),
    • dziennikarz (odc. 15)
  • Jan Kulczycki
    • współpracownik Bizoniusza (odc. 8a),
    • Superłowca (odc. 8b, 9d, 10a, 14, 20a),
    • Łokietek Akimbo (odc. 10a),
    • policjant #2 (odc. 12b),
    • Więzień na spotkaniu z Freakazoidem (odc. 20a)
  • Teresa Lipowska
    • Mama Dextera,
    • Cyganka (odc. 12a)
  • Ryszard Nawrocki
    • Ojciec Dextera (oprócz odc. 1),
    • Naukowiec (odc. 2b),
    • Przygłup (odc. 3, 11a),
    • Wszechmocny mistyczny gnom (odc. 4b),
    • jeden z gnomów (odc. 4b),
    • Roddy McPsuj (odc. 6, 7a, 13, 16, 23-24),
    • drugi ze scenarzystów serialu Freakazoid (odc. 11a),
    • Różne głosy,
  • Małgorzata Drozd
    • Buźka (odc. 13),
    • Królowa Kobra (odc. 21, 23),
  • Andrzej Precigs
    • Obleśniak (odc. 1b, 22),
    • Aktor, który miał nie włożyć sukienki (odc. 2a),
    • Bill Clinton (odc. 3, 6, 7a),
    • Edgar (odc. 4b),
    • Pan Snarzetti (odc. 5b),
    • Mózg (odc. 7b),
    • Steven Spielberg (odc. 11a-11b),
    • Naczelnik więzienia (odc. 13)
  • Włodzimierz NowakowskiJack Valenti (odc. 6, 7a)
  • Jacek Czyż
    • Ochroniarz prezydenta Clintona (odc. 3a),
    • wojskowy (odc. 3a),
    • Ojciec Nigela (odc. 3b),
    • Freakopies Furiatek (odc. 5a),
    • Bernard (odc. 5b),
    • Gargulec (odc. 7b),
    • Bizoniusz (odc. 8a),
    • Predator prymusów (odc. 11b),
    • Klucznik (odc. 13),
    • Troglodyta (odc. 20 – wstęp)
  • Joanna Orzeszkowska
    • Pani Cenzorka,
    • Mama Nigela (odc. 3b),
    • Helena (odc. 5b),
    • mieszkanka domu przesłuchiwana przez Freakazoida (odc. 22),
    • Różne głosy
  • Ryszard Olesiński
    • Profesor Jones
    • kelner (odc. 15),
    • Vorn Niepowiedziany (odc. 22)
  • Piotr Borowiec
    • głos w tle wiadomości (odc. 1b),
    • Dash Danger (odc. 2b),
    • George Takei (odc. 4a),
    • Mike (odc. 4a, 10a),
    • Gutierez (odc. 6, 7a, 13, 18),
    • Pinky (odc. 7b),
    • policjant #1 (odc. 12b)
  • Robert TonderaLekarz
  • Tomasz Kozłowicz - Yakko Warner (odc. 11a)
  • Zbigniew Suszyński
    • Wakko Warner (odc. 11a, 14),
    • Steven Spielberg (odc. 14)
  • Dariusz Odija
    • przybysz z innej planety (odc. 3a),
    • Mózg (odc. 14),
    • śpiewak grający na gitarze (odc. 22)
  • Anna ApostolakisDziewczynka z obozu (odc. 2a)
  • Tomasz Jarosz - Porucznik King (odc. 8b, 9d)
  • Wojciech Szymański
    • Ojciec Dextera (odc. 1a),
    • dziennikarz, który rozmawiał z papieżem (odc. 11b),
    • Lonnie Talbott (odc. 12a),
    • Leonard Maltin (odc. 21),
  • Marzena Gryzińska - Królowa Kobra (odc. 12b)
  • Marek Lewandowski
  • Wojciech Paszkowski
  • Katarzyna Żak
  • Olga Bończyk
  • Piotr Plebańczyk

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 ––– brak tytułu ––– Five Day Forecast
Taniec potępięców Dance of Doom
Rękoman Hand Man
02 Jack Knot Candle Jack
Toby Danger w filmie: Dzień Apokalipsy Toby Danger in: Doomsday Bet
Lobotomia The Lobe
03 Lord Cykor w filmie: Ale kanał Lord Bravery in: The Sewer Rescue
Wielkie pytanie The Big Question
Legendy przy obiadku Legends Who Lunch
04 A imię jego Komiksomaniak And FanBoy Is His Name
Dzieje krasnali ogrodowych: Księga IV – Igraszki o zachodzie słońca Lawn Gnomes: Chapter IV – Fun in the Sun
Telewizyjny kurs języka francuskiego Freak’s French Lesson
05 Freakopies furiatek Foamy the Freakadog
Lord Cykor w filmie: Ach, ta biurokracja Lord Bravery in: Office Visit
Oda do Leonarda Nimoya Ode to Leonard Nimoy
Próba systemu wczesnego ostrzegania Emergency Broadcast System
Telewizyjny kurs języka norweskiego z Freakazoidem Cönversational Nörwegian
06 Mikroprocesor Freak: część 1 The Chip Part I
07 Mikroprocesor Freak: część 2 The Chip Part II
Freakazoid zmienia bieg historii Freakazoid is History!
08 Piekielne wyścigówki Hot Rods From Heck
Superłowca w filmie: Czas na zło The Huntsman in: A Time For Evil
09 Relakso-wizja Relax-O-Vision
Sadłoman i Tęgawek Fatman and Boy Blubber
Areszt za idiotyzm Limbo Lock-Up
Superłowca w filmie: Pałac Terroru The Huntsman in: Terror Palace
10 Łokcie przy sobie In Arms Way
Chmurka The Cloud
11 Nastepnym razem najpierw zadzwoń Next Time, Phone Ahead
Predator prymusów Nerdator
12 Dom Freakazoida House of Freakazoid
Coś tu brzydko pachnie Sewer or Later
13 Zemsta Gutiereza The Wrath of Guitierrez
SERIA DRUGA
14 Freakazoid chrzestny The Freakazoid
15 Randka Dekstera Dexter’s Date
16 Misja Freakazoida Mission: Freakazoid
17 Rzecz o miłości A Matter of Love
18 Wirtualny Freak Virtual Freak
19 Herosik Hero Boy
20 Zjazd miłośników science fiction Freak-A-Panel
Grobowiec Niewiducha Tomb of Invisibo
21 Wyspa doktora Mistiko Island of Dr. Mystico
22 Posągowa piękność Statuesque
23 Dwoje na jednego Two Against Freak
24 Normadeusz Normadeus

Linki zewnętrzne