Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Kopciuszek III: Co by było gdyby...

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Kopciuszek III: Co by było gdyby...
Tytuł oryginalny Cinderella III: A Twist in Time
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Disney+
Dystrybutor DVD Imperial CinePix, Cdp.pl, Galapagos Films
Rok produkcji 2007
Data premiery dubbingu 7 września 2007
Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2007 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Kopciuszkiem.

Kopciuszek III: Co by było gdyby… (ang. Cinderella III: A Twist in Time, 2007) – amerykański film animowany, kontynuacja filmu Kopciuszek z 1950 roku oraz Kopciuszek II: Spełnione marzenia z 2002 roku.

Film został wydany 7 września 2007 roku na DVD.

Fabuła

W tej romantycznej, a zarazem śmiesznej kontynuacji "Kopciuszka", zła macocha kradnie różdżkę matce chrzestnej. Jest tak zdeterminowana, że aby się zemścić, wykorzystuje różdżkę, by zawrócić czas. Chce sprawić, żeby pantofelek pasował na zbyt dużą stopę jej córki, Anastazji. Kiedy mama i córka śpieszą się na królewskie wesele, Kopciuszek zostaje sama. Nie poddaje się jednak i wyrusza na poszukiwanie księcia. Musi się jednak śpieszyć, aby nie stracić swojej prawdziwej miłości z powodu jednej z jej brzydkich przyrodnich sióstr.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-94614

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Wykonanie piosenek:

Wersja polska: SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Barbara Robaczewska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż: Filip Krzemień i Przemysław Nowak
Opieka artystyczna: Maciej Eyman
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Linki zewnętrzne