Listonosz Pat i wielki świat
Listonosz Pat i wielki świat Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One | |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | Monolith Films |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Monolith Films |
Rok produkcji | 2014 |
Data premiery dubbingu | 23 maja 2014 |
Listonosz Pat i wielki świat (ang. Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One, 2014) – brytyjski film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja 2014 roku; dystrybucja: Monolith Films.
Fabuła
Listonosz Pat ze spokojnego miasteczka Zielona Dolina w hrabstwie Yorkshire obiecuje swojej żonie, że zabierze ją na romantyczną wycieczkę do Rzymu. Tymczasem w urzędzie pocztowym ma zostać przeprowadzona automatyzacja, zgodnie z nowym zarządzeniem. Pata zastąpi Robonosz 3000, który wrzuca paczki przez okno, zamiast dostarczać je do rąk. Sympatyczny listonosz nie poddaje się. Chce wziąć udział w telewizyjnym show "Gwiazdą być!", w którym wygrać można bilet do Włoch. Pat zwycięża podczas przesłuchań w Zielonej Dolinie, po czym wyrusza do wielkiego miasta - szalonego świata telewizyjnych osobistości. Zostaje gwiazdą i szybko zapomina o rodzinie oraz przyjaciołach z rodzinnego miasteczka. Na szczęście ci zawsze są gotowi mu pomóc. Dzięki nim przypomina sobie, co jest w życiu najważniejsze. Pierwsza kinowa produkcja, która opiera się na brytyjskim serialu animowanym produkcji BBC. W partiach wokalnych głównemu bohaterowi głosu udzielił Ronan Keating, były frontman boysbandu Boyzone.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1368452
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – MASTER FILM
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Dialogi polskie: Agnieszka Farkowska
Fragment:
- Ryszarda II Williama Szekspira w przekładzie Leona Ulricha
- oraz Moby Dicka Hermana Melville’a w tłumaczeniu Bronisława Zielińskiego
Nagranie dialogów: Mateusz Michniewicz
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie: Michał Kosterkiewicz – TOYA STUDIOS
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jacek Kopczyński – Pat Clifton
- Waldemar Barwiński – Carbunkle
- Tomasz Bednarek – Kuba Powiatowy
- Przemysław Stippa – Wilf
- Mieczysław Morański – Prezes
- Anna Apostolakis – Sara Clifton
- Elżbieta Gaertner – Pani Goggins
- Adam Pluciński – Julian Clifton
- Grzegorz Drojewski –
- Ben Taylor,
- Bill Thompson
- Mateusz Weber – Josh
- Zbigniew Konopka – Arthur Selby
- Janusz Wituch – Ajay Bains
- Cezary Kwieciński – Alf Thompson
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Dorota Thompson
- Joanna Węgrzynowska – Dziennikarka
- Agnieszka Kunikowska – Amy Wrigglesworth
- Agnieszka Fajlhauer – Lauren Taylor
- Anna Sroka-Hryń – Nisha Bains
- Joanna Jędryka – Staruszka
- Andrzej Arciszewski – Major Forbes
- Jarosław Domin – Pastor Timms
- Barbara Kałużna – Kierowniczka produkcji
- Julia Siechowicz – Lizzy Taylor
- Szymon Konarski – Charlie Pringle
oraz:
- Beata Jankowska-Tzimas – Pracowniczka poczty
- Hanna Kinder-Kiss
- Martyna Kowalik
- Anna Wodzyńska
- Wojciech Chorąży – Spiker w radiu
- Klaudiusz Kaufmann
- Jerzy Mazur – George
- Łukasz Talik
- Krzysztof Szczerbiński – Kierowca
W pozostałych rolach:
- Mirosław Guzowski – Ted Glen
- Magdalena Wasylik – Sara Gilbertson
i inni
Lektor: Krzysztof Banaszyk
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Listonosz Pat i wielki świat w bazie filmweb.pl
- Listonosz Pat i wielki świat w bazie stopklatka.pl
- Listonosz Pat i wielki świat na stronie Dubbing.pl