Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Pomocnik Świętego Mikołaja i magiczne płatki śniegu

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Pomocnik Świętego Mikołaja i magiczne płatki śniegu
Tytuł oryginalny L′apprenti Père Noël et le flocon magique
Gatunek animowany
Kraj produkcji Belgia, Francja
Język oryginału angielski, francuski
Stacja telewizyjna TVP2, TVP ABC, TVP 1
Rok produkcji 2013
Data premiery dubbingu 25 grudnia 2020

Pomocnik Świętego Mikołaja i magiczne płatki śniegu (fr. L′apprenti Père Noël et le flocon magique, 2013) – belgijsko-francuski film animowany, stworzony na podstawie serialu Pomocnik św. Mikołaja. Kontynuacja filmu Uczeń Świętego Mikołaja.

Premiera filmu z polskim dubbingiem – 25 grudnia 2020 roku na kanale TVP2.

Fabuła

7-letni Nicolas zostaje następcą Świętego Mikołaja. Już na początku swojej drogi musi zmierzyć się z poważnym problemem. Okazuje się, że duch Bożego Narodzenia zaczyna znikać, a przyczyna takiego stanu rzeczy leży właśnie w Nicolasie. Chłopiec zapadł na chorobę zwaną dorosłodozą – dopada ona dzieci, które chcą zbyt szybko dorosnąć. Rada Mikołajów radzi mu, żeby zrezygnował z pełnionej funkcji. Rezolutny malec nie chce nawet o tym słyszeć i postanawia uratować Gwiazdkę.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA
Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Dialogi: Kaja Sikorska
Dźwięk i montaż: Wojciech Mularczyk
Kierownictwo produkcji: Robert Pirosz
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Stanisław Olejniczak

Linki zewnętrzne