Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Słowik (film 1987)

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Słowik
Tytuł oryginalny The Nightingale
Gatunek animacja
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, MiniMax
Dystrybutor VHS Demel
Rok produkcji 1987
Data premiery dubbingu 9 lutego 1995

Słowik (ang. The Nightingale, 1987) – kanadyjski film animowany wyprodukowany przez studio Atkinson Film-Arts.

Film z polskim dubbingiem był emitowany na kanałach TVP1 (premiera: 9 lutego 1995 roku) i MiniMax. W późniejszym czasie został wydany przez firmę Demel.

Wersja polska

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Dialogi: Walentyna Trzcińska
Operator dźwięku: Krzysztof Nawrot
Montaż: Danuta Rajewska
Kierownik produkcji: Krzysztof Mitura
Reżyseria: Dorota Kawęcka

Lektor: Jerzy Kramarczyk