Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń
Gatunek familijny, animowany
Kraj produkcji Polski
Język oryginału polski
Stacja telewizyjna HBO, TVP2
Dystrybutor kinowy Syrena Entertainment Group
Dystrybutor DVD/VHS Syrena Entertainment Group, Carisma Entertainment Group
Rok produkcji 2002
Data polskiej premiery 21 marca 2002

Tytus, Romek i A’Tomek wśród złodziei marzeń (2002) – polski film animowany stworzony na podstawie komiksowych historyjek Papcia Chmiela.

Premiera filmu w kinach miała miejsce 21 marca 2002 roku; dystrybucja: Syrena EG.

Fabuła

Tytus de Zoo marzy, żeby zostać człowiekiem. Kiedy rozmawia w wannie z gumową kaczką, na drugim końcu kosmosu ważą się jego losy. Książę Saligia, rozkapryszony, zepsuty nastolatek, niepodzielnie rządzi planetą Transformacja. Okrutny władca odbiera dzieciom marzenia i przechowuje je w sztabkach, a następnie przerabia na reklamy, które wysyła na Ziemię. Gdy sława Tytusa dociera do Saligii, zły książę postanawia pozbawić go marzeń. Podstępem zwabia na swoją planetę. W kosmiczną podróż Tytus wyrusza razem z wiernymi druhami: Romkiem i A'Tomkiem. Po szczęśliwym lądowaniu wszystko się komplikuje. Romek i A'Tomek wpadają w zasadzkę zastawioną przez żołnierzy Saligii. Tracą wszystkie marzenia. Aby ratować przyjaciół, Tytus musi zmierzyć się z okrutnym księciem.

Źródło: Film Polski

Obsada

Dialogi: Małgorzata Miszczuk-Sikorska, Jerzy Niemczuk, Leszek Marek Gałysz, Andrzej Grabowski
Głosów użyczyli:

Udźwiękowienie: SONORIA
Sound design: Jacek Kuśmierczyk, Michał Dominowski
Nagranie i montaż dialogów: Tomasz Sikora
Współpraca: Leszek Gałysz, Miriam Aleksandrowicz
Nagranie efektów synchronicznych i zgranie dźwięku: BARRANDOV STUDIO
Efekty synchroniczne: Jitka Zvirocká, Mária Novotná, Jan Zákora
Nagranie efektów synchronicznych: Małgorzata Przedpełska-Bieniek, Radim Hladik Jr.
Zgranie dźwięku: Jacek Kuśmierczyk, Ivo Heger
Asystent: Petr Kuba
Organizacja postprodukcji dźwięku: Małgorzata Przedpełska-Bieniek, Lucyna Kuśmierczyk

Nagranie muzyki: MEDIA STUDIO/WU WU STUDIO
Chórki: Joanna Kalińska
Realizacja nagrań muzyki: Piotr „Dziki” Chancewicz
Wykonanie piosenek:

Konsultacja muzyczna: Małgorzata Przedpełska-Bieniek
Konsultant dolby: Pavel Štverák

Linki zewnętrzne

Tytus, Romek i A'Tomek
Filmy Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń
Seriale Tytus, Romek i A'Tomek
Gry Przygody TytusaTytus, Romek i A'Tomek
Słuchowiska Tytus, Romek i A'TomekTytus, Romek i A'Tomek: Wyspy NonsensuJestem Tytus de Zoo