Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Wyprawa na Księżyc (film 2008)

Z Dubbingpedia
(Przekierowano z Wyprawa na Księżyc)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Wyprawa na Księżyc
Tytuł oryginalny Fly Me to the Moon
Gatunek animacja, przygodowy, familijny
Kraj produkcji Belgia
Dystrybutor kinowy ITI Cinema
Dystrybutor DVD TiM Film Studio
Rok produkcji 2008
Data premiery dubbingu 10 października 2008
Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2008 roku. Możesz także szukać filmu animowanego z 2020 roku.

Wyprawa na Księżyc (ang. Fly Me to the Moon, 2008) – belgijski film animowany, którego bohaterami są trzy małe muszki o imionach Nat, Klucha i Iloraz, wyruszające w kosmos.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 10 października 2008 roku. Dystrybutorem filmu w kinach był ITI Cinema. Dystrybutorem filmu na DVD jest TiM Film Studio.

Film został wyemitowany w telewizji TV Puls – premiera: 18 lutego 2012 roku.

Fabuła

Małe muchy Nat, Klucha i Iloraz marzą o tym, by polecieć w kosmos. Cała trójka ucieka z domu na spotkanie wielkiej przygody. Udaje im się dotrzeć do bazy wojskowej na przylądku Canaveral, z której wkrótce ma wystartować "Apollo 11". Kosmonauci Neil Armstrong i Buzz Aldrin nie zdają sobie sprawę, że w podróż na Księżyc lecą z nimi gapowicze. Wkrótce obecność małych pasażerów okazuje się bezcenna. Dzięki ich pomocy misja amerykańskich astronautów kończy się sukcesem… W filmie wykorzystano archiwalne nagrania głosów Neila Armstronga i Edwina E. Aldrina.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-667999

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie ITI CINEMA – SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie: Jan Wecsile
Nagranie i montaż dialogów: Jarosław Wójcik, Filip Krzemień oraz Mariusz Zajkowski
Zgranie polskiej wersji językowej: TOYA SOUND STUDIOSMichał Kosterkiewicz
Udział wzięli:

oraz:

Lektor: Tomasz Knapik

Linki zewnętrzne