Listonosz Pat i wielki świat: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 1: Linia 1:
'''Listonosz Pat i wielki świat''' (ang. ''Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One'', 2014) – brytyjski film animowany.
{{Film2
|tytuł=Listonosz Pat i wielki świat
|tytuł oryginalny=Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One
|plakat=Listonosz Pat i wielki świat.jpg
|gatunek=animowany
|kraj=Wielka Brytania
|język=angielski
|rok=2014
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor bluraydvd=[[Monolith Films]]
|data premiery=23 maja [[2014]]
}}'''Listonosz Pat i wielki świat''' (ang. ''Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One'', 2014) – brytyjski film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Linia 20: Linia 31:
'''Zgranie''': [[Michał Kosterkiewicz]] – [[Toya Studios|TOYA STUDIOS]]<br />
'''Zgranie''': [[Michał Kosterkiewicz]] – [[Toya Studios|TOYA STUDIOS]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Listonosz Pat'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Pat Clifton'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Carbunkle'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Carbunkle'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Kuba Powiatowy'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Kuba Powiatowy'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Wilf'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Wilf'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Prezes'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Prezes'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Sara'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Sara Clifton'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''pani Goggins'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Pani Goggins'''
* [[Adam Pluciński]] – '''Julian'''
* [[Adam Pluciński]] – '''Julian Clifton'''
* [[Grzegorz Drojewski]] –  
* [[Grzegorz Drojewski]] –  
** '''Ben''',
** '''Ben Taylor''',
** '''Bill Thompson'''
** '''Bill Thompson'''
* [[Mateusz Weber]] – '''Josh'''
* [[Mateusz Weber]] – '''Josh'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Posterunkowy Selby'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Arthur Selby'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Ajay'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Ajay Bains'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf Thompson'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Dorota'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Dorota Thompson'''
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Dziennikarka'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – '''Dziennikarka'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Amy'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Amy Wrigglesworth'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Lauren'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Lauren Taylor'''
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Nisha'''
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Nisha Bains'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Staruszka'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Staruszka'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Major Forbes'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Major Forbes'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Pastor'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Pastor Timms'''
* [[Barbara Kałużna]] – '''Kierowniczka produkcji'''
* [[Barbara Kałużna]] – '''Kierowniczka produkcji'''
* [[Julia Siechowicz]] – '''Lizzy'''
* [[Julia Siechowicz]] – '''Lizzy Taylor'''
* [[Szymon Konarski]] – '''Charlie'''
* [[Szymon Konarski]] – '''Charlie Pringle'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Pracowniczka poczty'''
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Pracowniczka poczty'''
Linia 69: Linia 80:
* [http://stopklatka.pl/filmy/-/14073646,listonosz-pat-i-wielki-swiat ''Listonosz Pat i wielki świat''] w bazie stopklatka.pl
* [http://stopklatka.pl/filmy/-/14073646,listonosz-pat-i-wielki-swiat ''Listonosz Pat i wielki świat''] w bazie stopklatka.pl
* [http://dubbing.pl/listonosz-pat-i-wielki-swiat/ ''Listonosz Pat i wielki świat''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/listonosz-pat-i-wielki-swiat/ ''Listonosz Pat i wielki świat''] na stronie Dubbing.pl
 
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 15:50, 9 lip 2021

Tytuł Listonosz Pat i wielki świat
Tytuł oryginalny Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One
Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Dystrybutor Blu-ray/DVD Monolith Films
Rok produkcji 2014
Data premiery dubbingu 23 maja 2014

Listonosz Pat i wielki świat (ang. Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One, 2014) – brytyjski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja 2014 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Listonosz Pat ze spokojnego miasteczka Zielona Dolina w hrabstwie Yorkshire obiecuje swojej żonie, że zabierze ją na romantyczną wycieczkę do Rzymu. Tymczasem w urzędzie pocztowym ma zostać przeprowadzona automatyzacja, zgodnie z nowym zarządzeniem. Pata zastąpi Robonosz 3000, który wrzuca paczki przez okno, zamiast dostarczać je do rąk. Sympatyczny listonosz nie poddaje się. Chce wziąć udział w telewizyjnym show "Gwiazdą być!", w którym wygrać można bilet do Włoch. Pat zwycięża podczas przesłuchań w Zielonej Dolinie, po czym wyrusza do wielkiego miasta - szalonego świata telewizyjnych osobistości. Zostaje gwiazdą i szybko zapomina o rodzinie oraz przyjaciołach z rodzinnego miasteczka. Na szczęście ci zawsze są gotowi mu pomóc. Dzięki nim przypomina sobie, co jest w życiu najważniejsze. Pierwsza kinowa produkcja, która opiera się na brytyjskim serialu animowanym produkcji BBC. W partiach wokalnych głównemu bohaterowi głosu udzielił Ronan Keating, były frontman boysbandu Boyzone.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1368452

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – MASTER FILM
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Dialogi polskie: Agnieszka Farkowska
Fragment:

Nagranie dialogów: Mateusz Michniewicz
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie: Michał KosterkiewiczTOYA STUDIOS
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Krzysztof Banaszyk

Linki zewnętrzne