Listonosz Pat i wielki świat: Różnice pomiędzy wersjami
m nowy artykuł |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Listonosz Pat i wielki świat''' (ang. ''Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One'', 2014) – brytyjski film animowany. | {{Film2 | ||
|tytuł=Listonosz Pat i wielki świat | |||
|tytuł oryginalny=Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One | |||
|plakat=Listonosz Pat i wielki świat.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|rok=2014 | |||
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]] | |||
|dystrybutor bluraydvd=[[Monolith Films]] | |||
|data premiery=23 maja [[2014]] | |||
}}'''Listonosz Pat i wielki świat''' (ang. ''Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One'', 2014) – brytyjski film animowany. | |||
Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]]. | Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]]. | ||
== Fabuła == | |||
Listonosz Pat ze spokojnego miasteczka Zielona Dolina w hrabstwie Yorkshire obiecuje swojej żonie, że zabierze ją na romantyczną wycieczkę do Rzymu. Tymczasem w urzędzie pocztowym ma zostać przeprowadzona automatyzacja, zgodnie z nowym zarządzeniem. Pata zastąpi Robonosz 3000, który wrzuca paczki przez okno, zamiast dostarczać je do rąk. Sympatyczny listonosz nie poddaje się. Chce wziąć udział w telewizyjnym show "Gwiazdą być!", w którym wygrać można bilet do Włoch. Pat zwycięża podczas przesłuchań w Zielonej Dolinie, po czym wyrusza do wielkiego miasta - szalonego świata telewizyjnych osobistości. Zostaje gwiazdą i szybko zapomina o rodzinie oraz przyjaciołach z rodzinnego miasteczka. Na szczęście ci zawsze są gotowi mu pomóc. Dzięki nim przypomina sobie, co jest w życiu najważniejsze. Pierwsza kinowa produkcja, która opiera się na brytyjskim serialu animowanym produkcji BBC. W partiach wokalnych głównemu bohaterowi głosu udzielił Ronan Keating, były frontman boysbandu Boyzone. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1368452</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 7: | Linia 23: | ||
'''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Agnieszka Farkowska]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Agnieszka Farkowska]]<br /> | ||
'''Fragment''': | |||
* '''''[[Wikipedia:Ryszard II (sztuka)|Ryszarda II]]''''' [[Wikipedia:William Szekspir|Williama Szekspira]] '''w przekładzie''' [[Wikipedia:Leon Ulrich|Leona Ulricha]] | |||
* '''oraz ''[[Wikipedia:Moby Dick|Moby Dicka]]''''' [[Wikipedia:Herman Melville|Hermana Melville’a]] '''w tłumaczeniu''' [[Wikipedia:Bronisław Zieliński|Bronisława Zielińskiego]] | |||
'''Nagranie dialogów''': [[Mateusz Michniewicz]]<br /> | '''Nagranie dialogów''': [[Mateusz Michniewicz]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Paweł Siwiec]]<br /> | '''Montaż''': [[Paweł Siwiec]]<br /> | ||
Linia 12: | Linia 31: | ||
'''Zgranie''': [[Michał Kosterkiewicz]] – [[Toya Studios|TOYA STUDIOS]]<br /> | '''Zgranie''': [[Michał Kosterkiewicz]] – [[Toya Studios|TOYA STUDIOS]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – ''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Pat Clifton''' | ||
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Carbunkle''' | * [[Waldemar Barwiński]] – '''Carbunkle''' | ||
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Kuba Powiatowy''' | * [[Tomasz Bednarek]] – '''Kuba Powiatowy''' | ||
* [[Przemysław Stippa]] – '''Wilf''' | * [[Przemysław Stippa]] – '''Wilf''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – ''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Prezes''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Sara''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Sara Clifton''' | ||
* [[Elżbieta Gaertner]] – ''' | * [[Elżbieta Gaertner]] – '''Pani Goggins''' | ||
* [[Adam Pluciński]] – '''Julian''' | * [[Adam Pluciński]] – '''Julian Clifton''' | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Ben''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – | ||
** '''Ben Taylor''', | |||
** '''Bill Thompson''' | |||
* [[Mateusz Weber]] – '''Josh''' | * [[Mateusz Weber]] – '''Josh''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – ''' | * [[Zbigniew Konopka]] – '''Arthur Selby''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Ajay''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Ajay Bains''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf Thompson''' | ||
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Dorota''' | * [[Elżbieta Jędrzejewska|Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Dorota Thompson''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Dziennikarka''' | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – '''Dziennikarka''' | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Amy''' | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Amy Wrigglesworth''' | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Lauren''' | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Lauren Taylor''' | ||
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Nisha''' | * [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Nisha Bains''' | ||
* [[Joanna Jędryka]] – '''Staruszka''' | * [[Joanna Jędryka]] – '''Staruszka''' | ||
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Major Forbes''' | * [[Andrzej Arciszewski]] – '''Major Forbes''' | ||
* [[Jarosław Domin]] – '''Pastor''' | * [[Jarosław Domin]] – '''Pastor Timms''' | ||
* [[Barbara Kałużna]] – ''' | * [[Barbara Kałużna]] – '''Kierowniczka produkcji''' | ||
* [[Julia Siechowicz]] – '''Lizzy''' | * [[Julia Siechowicz]] – '''Lizzy Taylor''' | ||
* [[Szymon Konarski]] – '''Charlie Pringle''' | |||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Pracowniczka poczty''' | ||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] | * [[Hanna Kinder-Kiss]] | ||
* [[Martyna Kowalik]] | * [[Martyna Kowalik]] | ||
* [[Anna Wodzyńska]] | * [[Anna Wodzyńska]] | ||
* [[Wojciech Chorąży]] | * [[Wojciech Chorąży]] – '''Spiker w radiu''' | ||
* [[Klaudiusz Kaufmann]] | * [[Klaudiusz Kaufmann]] | ||
* [[Jerzy Mazur]] | * [[Jerzy Mazur]] – '''George''' | ||
* [[Łukasz Talik]] | * [[Łukasz Talik]] | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] | * [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Kierowca''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | |||
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Ted Glen''' | |||
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Sara Gilbertson'''<!-- | |||
* [[Miłosz Konkel]] – '''Pracownik poczty'''--> | |||
i inni | |||
'''Lektor''': [[Krzysztof Banaszyk]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=7weOHuP0qNI Zwiastun filmu] | |||
* {{filmweb|film|633588}} | * {{filmweb|film|633588}} | ||
* [http://stopklatka.pl/filmy/-/14073646,listonosz-pat-i-wielki-swiat ''Listonosz Pat i wielki świat''] w bazie stopklatka.pl | * [http://stopklatka.pl/filmy/-/14073646,listonosz-pat-i-wielki-swiat ''Listonosz Pat i wielki świat''] w bazie stopklatka.pl | ||
* [http://dubbing.pl/listonosz-pat-i-wielki-swiat/ ''Listonosz Pat i wielki świat''] na stronie Dubbing.pl | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 15:50, 9 lip 2021
Tytuł | Listonosz Pat i wielki świat |
---|---|
Tytuł oryginalny | Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | Monolith Films |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Monolith Films |
Rok produkcji | 2014 |
Data premiery dubbingu | 23 maja 2014 |
Listonosz Pat i wielki świat (ang. Postman Pat: The Movie – You Know You’re the One, 2014) – brytyjski film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 23 maja 2014 roku; dystrybucja: Monolith Films.
Fabuła
Listonosz Pat ze spokojnego miasteczka Zielona Dolina w hrabstwie Yorkshire obiecuje swojej żonie, że zabierze ją na romantyczną wycieczkę do Rzymu. Tymczasem w urzędzie pocztowym ma zostać przeprowadzona automatyzacja, zgodnie z nowym zarządzeniem. Pata zastąpi Robonosz 3000, który wrzuca paczki przez okno, zamiast dostarczać je do rąk. Sympatyczny listonosz nie poddaje się. Chce wziąć udział w telewizyjnym show "Gwiazdą być!", w którym wygrać można bilet do Włoch. Pat zwycięża podczas przesłuchań w Zielonej Dolinie, po czym wyrusza do wielkiego miasta - szalonego świata telewizyjnych osobistości. Zostaje gwiazdą i szybko zapomina o rodzinie oraz przyjaciołach z rodzinnego miasteczka. Na szczęście ci zawsze są gotowi mu pomóc. Dzięki nim przypomina sobie, co jest w życiu najważniejsze. Pierwsza kinowa produkcja, która opiera się na brytyjskim serialu animowanym produkcji BBC. W partiach wokalnych głównemu bohaterowi głosu udzielił Ronan Keating, były frontman boysbandu Boyzone.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1368452
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – MASTER FILM
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Dialogi polskie: Agnieszka Farkowska
Fragment:
- Ryszarda II Williama Szekspira w przekładzie Leona Ulricha
- oraz Moby Dicka Hermana Melville’a w tłumaczeniu Bronisława Zielińskiego
Nagranie dialogów: Mateusz Michniewicz
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie: Michał Kosterkiewicz – TOYA STUDIOS
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jacek Kopczyński – Pat Clifton
- Waldemar Barwiński – Carbunkle
- Tomasz Bednarek – Kuba Powiatowy
- Przemysław Stippa – Wilf
- Mieczysław Morański – Prezes
- Anna Apostolakis – Sara Clifton
- Elżbieta Gaertner – Pani Goggins
- Adam Pluciński – Julian Clifton
- Grzegorz Drojewski –
- Ben Taylor,
- Bill Thompson
- Mateusz Weber – Josh
- Zbigniew Konopka – Arthur Selby
- Janusz Wituch – Ajay Bains
- Cezary Kwieciński – Alf Thompson
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Dorota Thompson
- Joanna Węgrzynowska – Dziennikarka
- Agnieszka Kunikowska – Amy Wrigglesworth
- Agnieszka Fajlhauer – Lauren Taylor
- Anna Sroka-Hryń – Nisha Bains
- Joanna Jędryka – Staruszka
- Andrzej Arciszewski – Major Forbes
- Jarosław Domin – Pastor Timms
- Barbara Kałużna – Kierowniczka produkcji
- Julia Siechowicz – Lizzy Taylor
- Szymon Konarski – Charlie Pringle
oraz:
- Beata Jankowska-Tzimas – Pracowniczka poczty
- Hanna Kinder-Kiss
- Martyna Kowalik
- Anna Wodzyńska
- Wojciech Chorąży – Spiker w radiu
- Klaudiusz Kaufmann
- Jerzy Mazur – George
- Łukasz Talik
- Krzysztof Szczerbiński – Kierowca
W pozostałych rolach:
- Mirosław Guzowski – Ted Glen
- Magdalena Wasylik – Sara Gilbertson
i inni
Lektor: Krzysztof Banaszyk
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Listonosz Pat i wielki świat w bazie filmweb.pl
- Listonosz Pat i wielki świat w bazie stopklatka.pl
- Listonosz Pat i wielki świat na stronie Dubbing.pl