Listonosz Pat: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Listonosz Pat''' (ang. ''Postman Pat'', | {{Serial2 | ||
|tytuł= Listonosz Pat | |||
|tytuł oryginalny= Postman Pat | |||
|plakat=Listonosz Pat.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[BBC CBeebies]], [[TV Puls|PULS 2]] | |||
|dystrybutor dvd= [[Cass Film]] | |||
|lata produkcji=1981, 1996, 2004-2007 | |||
|data premiery= [[1994]] | |||
|sezony=8 z 8 | |||
|odcinki=106 z 106 + S8 z S8 | |||
}} | |||
'''Listonosz Pat''' lub '''Listonosz Pat i jego kot''' (ang. ''Postman Pat'', 1981, 1996, 2004-2007) – brytyjski serial animowany, emitowany w Polsce w wersji z dubbingiem na kanałach [[Telewizja Polska|TVP1]] (seria I-IV oraz S01-S08), [[MiniMini+|MiniMini]] (serie I-VI), [[BBC CBeebies]] (seria VII-VIII) oraz [[TV Puls|PULS 2]] (oprócz serii VII). Na zlecenie DVD została stworzona II wersja dubbingu do odcinków specjalnych S05-S08. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Pat jest listonoszem w Zielonej Dolinie. Odpowiedzialny i sumienny, codziennie rozwodzi listy i przesyłki mieszkańcom miasteczka swoim czerwonym, pocztowym samochodem albo rowerem. Ze względu na zaradność i pomysłowość Pata, przyjaciele często radzą się go w różnych trudnych sprawach. Zwykle też częstują go filiżanką herbaty, której ten nigdy nie odmawia. Nieodłącznym kompanem listonosza jest czarno-biały kot Dżes, a najlepszym przyjacielem złota rączka, wynalazca, Ted Glen. | Pat jest listonoszem w Zielonej Dolinie. Odpowiedzialny i sumienny, codziennie rozwodzi listy i przesyłki mieszkańcom miasteczka swoim czerwonym, pocztowym samochodem albo rowerem. Ze względu na zaradność i pomysłowość Pata, przyjaciele często radzą się go w różnych trudnych sprawach. Zwykle też częstują go filiżanką herbaty, której ten nigdy nie odmawia. Nieodłącznym kompanem listonosza jest czarno-biały kot Dżes, a najlepszym przyjacielem złota rączka, wynalazca, Ted Glen. | ||
Linia 20: | Linia 34: | ||
* [[Andrzej Oleksiak]] <small>(odc. 10-13, S01-S02)</small> | * [[Andrzej Oleksiak]] <small>(odc. 10-13, S01-S02)</small> | ||
'''Opowiadał''': [[Jerzy Kramarczyk]]<br /> | '''Opowiadał''': [[Jerzy Kramarczyk]]<br /> | ||
''' | '''Wykonanie piosenki''': [[Jerzy Kramarczyk]] i [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | ||
=== Seria II i odcinki specjalne S03-S04 === | |||
'''Wersja polska''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE]]<br /> | |||
'''Tekst''': [[Katarzyna Precigs]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Wiesław Jurgała]]<br /> | |||
'''Opowiadał''': [[Jerzy Kramarczyk]]<br /> | |||
'''Wykonanie piosenki''': [[Jerzy Kramarczyk]] | |||
=== Serie III-IV (pierwsza wersja)=== | |||
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br /> | |||
'''Opowiadał''': [[Jerzy Kramarczyk]]<br /> | |||
'''Wykonanie piosenek''': [[Jerzy Kramarczyk]] | |||
=== Serie III-IV oraz VII-VIII === | === Serie III-IV (druga wersja) oraz VII-VIII === | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie BBC Worldwide – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie BBC Worldwide – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br /> | ||
Linia 28: | Linia 54: | ||
'''Teksty piosenek''': [[Jakub Osiński]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Jakub Osiński]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Kamil Pudlik]] <small>(odc. 27-45, 79-106)</small><br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Kamil Pudlik]] <small>(odc. 27-45, 79-106)</small><br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Sara Clifton''' | ||
* [[Elżbieta Gaertner]] | * [[Elżbieta Gaertner]] – '''Pani Goggins''' | ||
* [[Magdalena Krylik]] | * [[Magdalena Krylik]] – '''Mira Bains''' <small>(część odcinków)</small> | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Charlie Pringle''' | ||
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Nisha''' | * [[Iwona Rulewicz]] – | ||
** '''Nisha Bains''', | |||
** '''Lucy Selby''' | |||
* [[Anna Sztejner]] – | * [[Anna Sztejner]] – | ||
** '''Julian''', | ** '''Julian Clifton''', | ||
** ''' | ** '''Julia Pottage''' | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Bill Thompson''' | * [[Brygida Turowska|Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Bill Thompson''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – | ||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Pat''' | ** '''Sylvia Gilbertson''', | ||
* [[Paweł Galia]] | ** '''Katy''' i '''Tom Pottage''' | ||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Pat Clifton''' | |||
* [[Paweł Galia]] – '''pastor Timms''' | |||
* [[Szymon Kuśmider]] – '''Ted Glen''' | * [[Szymon Kuśmider]] – '''Ted Glen''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Alf Thompson''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Sam''' | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''Sam''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – ''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Arthur Selby''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Ajay''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Ajay Bains''' | ||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Mira Bains''' <small>(część odcinków)</small> | |||
i inni | i inni | ||
'''Piosenki śpiewali''': [[Joanna Węgrzynowska]] i [[Wojciech Paszkowski]] | '''Piosenki śpiewali''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] i [[Wojciech Paszkowski]] | ||
'''Lektor''': [[Daniel Załuski]] | '''Lektor''': [[Daniel Załuski]] | ||
Linia 68: | Linia 99: | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | '''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Pat''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Pat Clifton''' | ||
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Julian''' | * [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Julian Clifton''' | ||
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''pani | * [[Elżbieta Gaertner]] – '''pani Goggins''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – | * [[Cezary Kwieciński]] – | ||
** ''' | ** '''Jeff Pringle''', | ||
** '''Alf Thompson''' | ** '''Alf Thompson''' | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] – '''Bill Thompson''' | ||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Ted''' | * [[Wojciech Machnicki]] – '''Ted Glen''' | ||
* [[Cynthia Kaszyńska]] – '''Mira''' | * [[Cynthia Kaszyńska]] – '''Mira Bains''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Charlie''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Charlie Pringle''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Artur''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Artur Selby''' | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Sara''' | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Sara Gilbertson''' | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] – ''' | * [[Izabela Dąbrowska]] – '''Sara Clifton''' | ||
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Katy''' | * [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] – '''Katy Pottage''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Ajay Bains''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Ajay Bains''' | ||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Tom''' | * [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Tom Pottage''' | ||
'''W pozostałych rolach''' | '''W pozostałych rolach''' | ||
* [[Joanna Pach]] | * [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Robert Tondera]] | '''Lektor''': [[Robert Tondera]] | ||
=== Odcinki specjalne | === Odcinki specjalne S05-S08 (pierwsza wersja)=== | ||
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br /> | |||
'''Opowiadał''': [[Jerzy Kramarczyk]]<br /> | |||
'''Wykonanie piosenek''': [[Jerzy Kramarczyk]] | |||
=== Odcinki specjalne S05-S07 (druga wersja)=== | |||
'''Wersja polska''': [[GMS Records|GMS RECORDS]]<br /> | '''Wersja polska''': [[GMS Records|GMS RECORDS]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Pat''' | * [[Krzysztof Cybiński]] – '''Pat Clifton''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – | ||
** '''pani | ** '''pani Goggins''', | ||
** '''Dorothy''', | ** '''Dorothy Thompson''', | ||
** '''Nisha''', | ** '''Nisha Bains''', | ||
** '''Katy''', | ** '''Katy Pottage''', | ||
** '''Julia''' | ** '''Julia Pottage''' | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – | ||
** ''' | ** '''Sara Clifton''', | ||
** '''Mira''', | ** '''Mira Bains''', | ||
** '''Sara''' | ** '''Sara Gilbertson''' | ||
* [[Ireneusz Machnicki]] – | * [[Ireneusz Machnicki]] – | ||
** '''Ted Glen''' | ** '''Ted Glen''' | ||
** '''Bill Thompson''', | ** '''Bill Thompson''', | ||
** '''Artur Selby''', | ** '''Artur Selby''', | ||
** '''ksiądz Timms''', | ** '''ksiądz (pastor) Timms''', | ||
** '''Tom''' | ** '''Tom Pottage''' | ||
* [[Edyta Torhan]] – '''Julian''' | * [[Edyta Torhan]] – '''Julian Clifton''' | ||
* [[Aleksander Gawek]] – '''Charlie''' | * [[Aleksander Gawek]] – '''Charlie Pringles''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – | * [[Zbigniew Konopka]] – | ||
** '''Jeff Bridges''', | ** '''Jeff Bridges''', | ||
** '''Ajay Bains''', | ** '''Ajay Bains''', | ||
** ''' | ** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. S06)</small> | ||
'''Śpiewali''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]], [[Krzysztof Cybiński]] i inni | '''Śpiewali''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]], [[Krzysztof Cybiński]] i inni | ||
Linia 122: | Linia 158: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="1%"|№ | ||
!width="20%"|Tytuł polski<br /><small>(TVP)</small> | |||
!width="20%"|Tytuł polski<br /><small>(BBC CBeebies)</small> | |||
!width="20%"|Tytuł polski<br /><small>(MiniMini+)</small> | |||
!width="20%"|Tytuł polski<br /><small>(DVD)</small> | |||
!width="20%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|001 | ||
| ''Listonosz Pat znajduje zguby'' | | ''Listonosz Pat znajduje zguby'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Finding Day'' | | ''Pat’s Finding Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|002 | ||
| ''Kura złodziejka'' | | ''Kura złodziejka'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat And The Magpie Hen'' | | ''Pat And The Magpie Hen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|003 | ||
| ''Tajemnica Pata'' | | ''Tajemnica Pata'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Birthday'' | | ''Pat’s Birthday'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|004 | ||
| ''Deszczowy dzień'' | | ''Deszczowy dzień'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Rainy Day'' | | ''Pat’s Rainy Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|005 | ||
| ''Owce na polu koniczyny'' | | ''Owce na polu koniczyny'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''The Sheep In The Clover Field'' | | ''The Sheep In The Clover Field'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|006 | ||
| ''Ekspresowy traktor'' | | ''Ekspresowy traktor'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Tractor Express'' | | ''Pat’s Tractor Express'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|007 | ||
| ''Susza'' | | ''Susza'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Thirsty Day'' | | ''Pat’s Thirsty Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|008 | ||
| ''Wietrzny dzień'' | | ''Wietrzny dzień'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Windy Day'' | | ''Pat’s Windy Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|009 | ||
| ''Mglisty dzień'' | | ''Mglisty dzień'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Foggy Day'' | | ''Pat’s Foggy Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|010 | ||
| ''Pechowy dzień Pata'' | | ''Pechowy dzień Pata'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat’s Difficult Day'' | | ''Pat’s Difficult Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|011 | ||
| ''Listonosz Pat i sanki'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i sanki'' | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat Goes Sledging'' | | ''Pat Goes Sledging'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|012 | ||
| ''Listonosz Pat i łyżwy'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i łyżwy'' | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Letters On Ice'' | | ''Letters On Ice'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| ''Ważna wiadomość'' | | ''Ważna wiadomość'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat Takes a Message'' | | ''Pat Takes a Message'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|014 | |||
| ''Listonosz Pat i dziura na drodze'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Hole In The Road'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|015 | |||
| ''Listonosz Pat i rycerska zbroja'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Suit Of Armour'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|016 | |||
| ''Listonosz Pat i okulary'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat In a Muddle'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|017 | |||
| ''Listonosz Pat i wystawa'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Misses The Show'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|018 | ||
| ''Listonosz Pat i sznurek'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Follows a Trail'' | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | style="background-color: #CCE2FF;"|019 | ||
|- | | ''Listonosz Pat i konkurs na najpiękniejsze miasteczko'' | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Has The Best Village'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|020 | |||
| ''Listonosz Pat maluje sufit'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Paints The Ceiling'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|021 | |||
| ''Listonosz Pat i paczki'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Has Too Many Parcels'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|022 | |||
| ''Listonosz Pat i wielka niespodzianka'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Big Surprise'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|023 | |||
| ''Listonosz Pat i robot'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Robot'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|024 | |||
| ''Listonosz Pat i balon'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Takes Flight'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|025 | |||
| ''Listonosz Pat i potwór z wrzosowiska'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Beast Of Greendale'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|026 | |||
| ''Listonosz Pat i tajemnicza wyprawa'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Mystery Tour'' | |||
|- | |||
| colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI SPECJALNE''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01 | |||
| ''Listonosz Pat i żołnierzyki'' | | ''Listonosz Pat i żołnierzyki'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Toy Soldiers'' | | ''Postman Pat And The Toy Soldiers'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S02 | ||
| ''Listonosz Pat i pocztowy autobus'' | | ''Listonosz Pat i pocztowy autobus'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Takes The Bus'' | | ''Postman Pat Takes The Bus'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S03 | ||
| ''Listonosz Pat i tuba'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Tuba'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S04 | ||
| ''Listonosz Pat i barometr'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Barometer'' | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|027 | ||
| ''Listonosz Pat i uciekający latawiec'' | |||
| ''Listonosz Pat i uciekający latawiec'' | | ''Listonosz Pat i uciekający latawiec'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Runaway Kite'' | | ''Postman Pat And The Runaway Kite'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|028 | ||
| ''Listonosz Pat i głodna koza'' | |||
| ''Pat i głodna koza'' | | ''Pat i głodna koza'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Hungry Goat'' | | ''Postman Pat And The Hungry Goat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|029 | ||
| ''Listonosz Pat i maszyna do lodów'' | |||
| ''Pat i maszyna do lodów'' | | ''Pat i maszyna do lodów'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Ice Cream Machine'' | | ''Postman Pat And The Ice Cream Machine'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|030 | ||
| ''Listonosz Pat i wielki wyścig'' | |||
| ''Pat i wielki wyścig'' | | ''Pat i wielki wyścig'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Great Greendale Race'' | | ''Postman Pat And The Great Greendale Race'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|031 | ||
| ''Listonosz Pat i kiermasz rzeczy używanych'' | |||
| ''Kiermasz ekologiczny'' | | ''Kiermasz ekologiczny'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Jumble Sale'' | | ''Postman Pat And The Jumble Sale'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|032 | ||
| ''Listonosz Pat i ogromne motyle'' | |||
| ''Pat i wielkie motyle'' | | ''Pat i wielkie motyle'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Big Butterflies'' | | ''Postman Pat And The Big Butterflies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|033 | ||
| ''Listonosz Pat i latające talerze'' | |||
| ''Pat i latające talerze'' | |||
| '' | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Flying Saucers'' | | ''Postman Pat And The Flying Saucers'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|034 | ||
|''Listonosz Pat i epidemia w miasteczku'' | |||
| ''Pat i wietrzna ospa'' | | ''Pat i wietrzna ospa'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Spotty Situation'' | | ''Postman Pat And The Spotty Situation'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|035 | ||
| ''Listonosz Pat i jego film'' | |||
| ''Reżyser Pat'' | | ''Reżyser Pat'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Greendale Movie'' | | ''Postman Pat And The Greendale Movie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|036 | ||
|''Listonosz Pat i futbolowy szał'' | |||
| ''Pat i szaleństwo piłkarskie'' | | ''Pat i szaleństwo piłkarskie'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Goes Football Crazy'' | | ''Postman Pat Goes Football Crazy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|037 | ||
| ''Listonosz Pat i dobra robota'' | |||
| ''Dobra robota'' | | ''Dobra robota'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And a Job Well Done'' | | ''Postman Pat And a Job Well Done'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|038 | ||
| ''Listonosz Pat i zielony zając'' | |||
| ''Pat i zielony królik'' | | ''Pat i zielony królik'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Green Rabbit'' | | ''Postman Pat And The Green Rabbit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|039 | ||
| ''Listonosz Pat i zmiana fachu'' | |||
| ''Mała zmiana'' | | ''Mała zmiana'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Job Swap Day'' | | ''Postman Pat And The Job Swap Day'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|040 | ||
| ''Listonosz Pat i gwiazdy muzyki pop'' | |||
| ''Pat i gwiazdy popu'' | | ''Pat i gwiazdy popu'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Popstars'' | | ''Postman Pat’s Popstars'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|041 | ||
| ''Listonosz Pat i kolejowy inspektor'' | |||
| ''Inspekcja stacji'' | | ''Inspekcja stacji'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Train Inspector'' | | ''Postman Pat And The Train Inspector'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|042 | ||
| ''Listonosz Pat i drabina Alfa'' | |||
| ''Pat i lodowa drabina'' | | ''Pat i lodowa drabina'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Ice Ladder'' | | ''Postman Pat And The Ice Ladder'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|043 | ||
| ''Listonosz Pat ratuje zieloną rakietę'' | |||
| ''Na ratunek rakiecie'' | | ''Na ratunek rakiecie'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Rocket Rescue'' | | ''Postman Pat And The Rocket Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|044 | ||
| ''Listonosz Pat i jego idealny obraz'' | |||
| ''Wystawa obrazów'' | | ''Wystawa obrazów'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Perfect Painting'' | | ''Postman Pat’s Perfect Painting'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|045 | ||
| '''' | |||
| ''Pat i gołąb pocztowy'' | | ''Pat i gołąb pocztowy'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Pigeon Post'' | | ''Postman Pat’s Pigeon Post'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|046 | ||
| ''Listonosz Pat i wyprawa nad morze'' | |||
| ''Pat i plaża'' | | ''Pat i plaża'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat At The Seaside'' | | ''Postman Pat At The Seaside'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|047 | ||
| ''Listonosz Pat i kłopotliwy pociąg'' | |||
| ''Pat i kłopoty z pociągiem'' | | ''Pat i kłopoty z pociągiem'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Troublesome Train'' | | ''Postman Pat And The Troublesome Train'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|048 | ||
| ''Listonosz Pat i znikająca Dosia'' | |||
| ''Pat i znikająca kropka'' | | ''Pat i znikająca kropka'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Disappearing Dotty'' | | ''Postman Pat’s Disappearing Dotty'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|049 | ||
| ''Listonosz Pat i magiczny pokaz'' | |||
| ''Czarodziej Pat'' | | ''Czarodziej Pat'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat The Magician'' | | ''Postman Pat The Magician'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|050 | ||
| ''Listonosz Pat i polowanie na dinozaura'' | |||
| ''Łowy na dinozaura'' | | ''Łowy na dinozaura'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Great Dinosaur Hunt'' | | ''Postman Pat And The Great Dinosaur Hunt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|051 | ||
| ''Listonosz Pat i nocne strachy'' | |||
| ''Nocne opowieści'' | | ''Nocne opowieści'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Spooky Sleepover'' | | ''Postman Pat And The Spooky Sleepover'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|052 | ||
| ''Listonosz Pat i letni kiermasz'' | |||
| ''Pat i letni kiermasz'' | | ''Pat i letni kiermasz'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Midsummer Market'' | | ''Postman Pat And The Midsummer Market'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|053 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i przelot balonem'' | | ''Listonosz Pat i przelot balonem'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Big Balloon Ride'' | | ''Postman Pat And The Big Balloon Ride'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|054 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i Radio Zielona Dolina'' | | ''Listonosz Pat i Radio Zielona Dolina'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Radio Greendale'' | | ''Postman Pat’s Radio Greendale'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|055 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i wiosenna potańcówka'' | | ''Listonosz Pat i wiosenna potańcówka'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Spring Dance'' | | ''Postman Pat And The Spring Dance'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|056 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i różne pojazdy'' | | ''Listonosz Pat i różne pojazdy'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Tricky Transport Day'' | | ''Postman Pat And The Tricky Transport Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|057 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i burza'' | | ''Listonosz Pat i burza'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Thunderstorm'' | | ''Postman Pat And The Thunderstorm'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|058 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i prezent'' | | ''Listonosz Pat i prezent'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Surprise Present'' | | ''Postman Pat And The Surprise Present'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|059 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i idealna pizza'' | | ''Listonosz Pat i idealna pizza'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Perfect Pizza'' | | ''Postman Pat And The Perfect Pizza'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|060 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i rozbawione zwierzaki'' | | ''Listonosz Pat i rozbawione zwierzaki'' | ||
| ''Postman Pat And The Playful Pets'' | | ''Postman Pat And The Playful Pets'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|061 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i kowboje'' | | ''Listonosz Pat i kowboje'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Wild West Rescue'' | | ''Postman Pat’s Wild West Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|062 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i różowe kapcie'' | | ''Listonosz Pat i różowe kapcie'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Pink Slippers'' | | ''Postman Pat And The Pink Slippers'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|063 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i uciekający pociag'' | | ''Listonosz Pat i uciekający pociag'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Runaway Train'' | | ''Postman Pat And The Runaway Train'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|064 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i pokaz zwierząt'' | | ''Listonosz Pat i pokaz zwierząt'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Pet Show'' | | ''Postman Pat And The Pet Show'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|065 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i zaczarowany flet'' | | ''Listonosz Pat i zaczarowany flet'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Poyluck Picnic'' | | ''Postman Pat’s Poyluck Picnic'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|066 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i słodki konkurs'' | | ''Listonosz Pat i słodki konkurs'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Grand Custard Race'' | | ''Postman Pat And The Grand Custard Race'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|067 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i ukryta pomoc'' | | ''Listonosz Pat i ukryta pomoc'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Goes Undercover'' | | ''Postman Pat Goes Undercover'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|068 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i tajemniczy superbohater'' | | ''Listonosz Pat i tajemniczy superbohater'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat The Secret Superhero'' | | ''Postman Pat The Secret Superhero'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|069 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i kumple od kręgli'' | | ''Listonosz Pat i kumple od kręgli'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Bowling Buddies'' | | ''Postman Pat And The Bowling Buddies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|070 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i bal w szkole'' | | ''Listonosz Pat i bal w szkole'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Fancy Dress Party'' | | ''Postman Pat And The Fancy Dress Party'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|071 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i rozbitkowie'' | | ''Listonosz Pat i rozbitkowie'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Island Shipwreck'' | | ''Postman Pat’s Island Shipwreck'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|072 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i magiczna lampa'' | | ''Listonosz Pat i magiczna lampa'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Magic Lamp'' | | ''Postman Pat And The Magic Lamp'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|073 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i latająca poczta'' | | ''Listonosz Pat i latająca poczta'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Flying Post'' | | ''Postman Pat And The Flying Post'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|074 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i zaginione rzeczy'' | | ''Listonosz Pat i zaginione rzeczy'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Missing Things'' | | ''Postman Pat’s Missing Things'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i podstępne owce'' | | ''Listonosz Pat i podstępne owce'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Sneaky Sheep'' | | ''Postman Pat And The Sneaky Sheep'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|076 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i piknik różności'' | | ''Listonosz Pat i piknik różności'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Pied Piper'' | | ''Postman Pat’s Pied Piper'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|077 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i dzień bicia rekordów'' | | ''Listonosz Pat i dzień bicia rekordów'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Record Breaking Day'' | | ''Postman Pat And The Record Breaking Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|078 | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| ''Listonosz Pat i szczęśliwa ucieczka'' | | ''Listonosz Pat i szczęśliwa ucieczka'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Lucky Escape'' | | ''Postman Pat And The Lucky Escape'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SIÓDMA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|079 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i Bollywoodzki taniec'' | | ''Pat i Bollywoodzki taniec'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat and the Bollywood Dance'' | | ''Postman Pat and the Bollywood Dance'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|080 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i truskawkowy złodziej'' | | ''Pat i truskawkowy złodziej'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Stolen Strawberries'' | | ''Postman Pat And The Stolen Strawberries'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|081 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i garnek złota'' | | ''Pat i garnek złota'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Pot of Gold'' | | ''Postman Pat And The Pot of Gold'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|082 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i rycerze z doliny'' | | ''Pat i rycerze z doliny'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Greendale Knights'' | | ''Postman Pat And The Greendale Knights'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|083 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz w opałach'' | | ''Listonosz w opałach'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Gets Stuck'' | | ''Postman Pat Gets Stuck'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|084 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i wielka uczta'' | | ''Pat i wielka uczta'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Fantastic Feast'' | | ''Postman Pat And The Fantastic Feast'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|085 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i niesamowite wynalazki'' | | ''Pat i niesamowite wynalazki'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Incredible Inventions'' | | ''Postman Pat And The Incredible Inventions'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|086 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i wyścig gokartów'' | | ''Pat i wyścig gokartów'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Go-Kart Race'' | | ''Postman Pat And The Go-Kart Race'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|087 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Na ratunek kotu'' | | ''Na ratunek kotu'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Pet Rescue'' | | ''Postman Pat’s Pet Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|088 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i Kucyk Poczta'' | | ''Pat i Kucyk Poczta'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Pony Post'' | | ''Postman Pat’s Pony Post'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|089 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat na krawędzi'' | | ''Pat na krawędzi'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Clifftop Adventure'' | | ''Postman Pat’s Clifftop Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|090 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i niesamowite wynalazki'' | | ''Pat i niesamowite wynalazki'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Lost Property'' | | ''Postman Pat And The Lost Property'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|091 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i mówiący kot'' | | ''Pat i mówiący kot'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Talking Cat'' | | ''Postman Pat And The Talking Cat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|092 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat i pani jeż'' | | ''Pat i pani jeż'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Hedgehog Hideaway'' | | ''Postman Pat And The Hedgehog Hideaway'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA ÓSMA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|093 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Pat się nie poddaje'' | | ''Pat się nie poddaje'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat Never Gives Up'' | | ''Postman Pat Never Gives Up'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|094 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Podwójne przebranie'' | | ''Podwójne przebranie'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Double Disguise'' | | ''Postman Pat And The Double Disguise'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|095 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Kot w opałach'' | | ''Kot w opałach'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Cat Calamity'' | | ''Postman Pat’s Cat Calamity'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|096 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Popularny policjant'' | | ''Popularny policjant'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Popular Policeman'' | | ''Postman Pat And The Popular Policeman'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|097 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Hałaśliwy dzień'' | | ''Hałaśliwy dzień'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Noisy Day'' | | ''Postman Pat’s Noisy Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|098 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Znikający miś'' | | ''Znikający miś'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Disappearing Bear'' | | ''Postman Pat And The Disappearing Bear'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|099 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Zwariowane krowy'' | | ''Zwariowane krowy'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Cranky Cows'' | | ''Postman Pat And The Cranky Cows'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|100 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Przygoda na łodzi'' | | ''Przygoda na łodzi'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Big Boat Adventure'' | | ''Postman Pat’s Big Boat Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|101 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Wakacyjne hobby'' | | ''Wakacyjne hobby'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Holiday Hobbies'' | | ''Postman Pat’s Holiday Hobbies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|102 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Konik zrzęda'' | | ''Konik zrzęda'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat And The Grumpy Pony'' | | ''Postman Pat And The Grumpy Pony'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|103 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Wyścig'' | | ''Wyścig'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Fun Run'' | | ''Postman Pat’s Fun Run'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|104 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Misja szpiegowska'' | | ''Misja szpiegowska'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Spy Mission'' | | ''Postman Pat’s Spy Mission'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|105 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Lodowa przygoda'' | | ''Lodowa przygoda'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Ice Capade'' | | ''Postman Pat’s Ice Capade'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|106 | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Gwiazdkowy wieczór'' | | ''Gwiazdkowy wieczór'' | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Postman Pat’s Christmas Eve'' | | ''Postman Pat’s Christmas Eve'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI SPECJALNE''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S05 | ||
| ''Listonosz Pat i zielona rakieta'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i rakieta z Greendale'' | | ''Listonosz Pat i rakieta z Greendale'' | ||
| ''Postman Pat And The Great Greendale Race'' | | ''Postman Pat And The Great Greendale Race'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S06 | ||
| | | ''Listonosz Pat i czarodziejskie święta'' | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i magiczna Gwiazdka'' | | ''Listonosz Pat i magiczna Gwiazdka'' | ||
| ''Postman Pat’s Magic Christmas'' | | ''Postman Pat’s Magic Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S07 | ||
| | | ''Listonosz Pat zostaje klaunem'' | ||
| | | <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | ||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i klauni'' | | ''Listonosz Pat i klauni'' | ||
| ''Postman Pat Clowns Around'' | | ''Postman Pat Clowns Around'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|S08 | ||
| ''Listonosz Pat i piraci'' | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| <small>''––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji –––''</small> | |||
| ''Listonosz Pat i piraci'' | |||
| ''Postman Pat And The Pirates'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} |
Aktualna wersja na dzień 20:12, 24 maj 2022
Tytuł | Listonosz Pat |
---|---|
Tytuł oryginalny | Postman Pat |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1, TVP ABC, MiniMini, BBC CBeebies, PULS 2 |
Dystrybutor DVD | Cass Film |
Lata produkcji | 1981, 1996, 2004-2007 |
Data premiery dubbingu | 1994 |
Wyemitowane serie |
8 z 8 |
Wyemitowane odcinki | 106 z 106 + S8 z S8 |
Listonosz Pat lub Listonosz Pat i jego kot (ang. Postman Pat, 1981, 1996, 2004-2007) – brytyjski serial animowany, emitowany w Polsce w wersji z dubbingiem na kanałach TVP1 (seria I-IV oraz S01-S08), MiniMini (serie I-VI), BBC CBeebies (seria VII-VIII) oraz PULS 2 (oprócz serii VII). Na zlecenie DVD została stworzona II wersja dubbingu do odcinków specjalnych S05-S08.
Fabuła
Pat jest listonoszem w Zielonej Dolinie. Odpowiedzialny i sumienny, codziennie rozwodzi listy i przesyłki mieszkańcom miasteczka swoim czerwonym, pocztowym samochodem albo rowerem. Ze względu na zaradność i pomysłowość Pata, przyjaciele często radzą się go w różnych trudnych sprawach. Zwykle też częstują go filiżanką herbaty, której ten nigdy nie odmawia. Nieodłącznym kompanem listonosza jest czarno-biały kot Dżes, a najlepszym przyjacielem złota rączka, wynalazca, Ted Glen.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-389207
Wersja polska
Seria I i odcinki specjalne S01-S02
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Dialogi:
- Krystyna Skibińska-Subocz (odc. 1-3),
- Stanisława Dziedziczak (odc. 4-6, 10-13, S01-S02),
- Grażyna Dyksińska-Rogalska (odc. 7-9)
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji:
- Mieczysława Kucharska (odc. 1-9),
- Andrzej Oleksiak (odc. 10-13, S01-S02)
Opowiadał: Jerzy Kramarczyk
Wykonanie piosenki: Jerzy Kramarczyk i Anna Apostolakis
Seria II i odcinki specjalne S03-S04
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Tekst: Katarzyna Precigs
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Opowiadał: Jerzy Kramarczyk
Wykonanie piosenki: Jerzy Kramarczyk
Serie III-IV (pierwsza wersja)
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Opowiadał: Jerzy Kramarczyk
Wykonanie piosenek: Jerzy Kramarczyk
Serie III-IV (druga wersja) oraz VII-VIII
Wersja polska: na zlecenie BBC Worldwide – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Andrzej Chudy
Dialogi polskie: Andrzej Wójcik
Teksty piosenek: Jakub Osiński
Dźwięk i montaż: Kamil Pudlik (odc. 27-45, 79-106)
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Sara Clifton
- Elżbieta Gaertner – Pani Goggins
- Magdalena Krylik – Mira Bains (część odcinków)
- Agnieszka Kunikowska – Charlie Pringle
- Iwona Rulewicz –
- Nisha Bains,
- Lucy Selby
- Anna Sztejner –
- Julian Clifton,
- Julia Pottage
- Brygida Turowska-Szymczak – Bill Thompson
- Joanna Węgrzynowska –
- Sylvia Gilbertson,
- Katy i Tom Pottage
- Andrzej Chudy – Pat Clifton
- Paweł Galia – pastor Timms
- Szymon Kuśmider – Ted Glen
- Cezary Kwieciński – Alf Thompson
- Wojciech Paszkowski – Sam
- Paweł Szczesny – Arthur Selby
- Janusz Wituch – Ajay Bains
- Beata Wyrąbkiewicz – Mira Bains (część odcinków)
i inni
Piosenki śpiewali: Joanna Węgrzynowska i Wojciech Paszkowski
Lektor: Daniel Załuski
Serie V-VI
Wersja polska: na zlecenie MiniMini – MASTER FILM
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Katarzyna Dziedziczak
Dźwięk:
- Stanisław Winiarski (odc. 53-68),
- Paweł Nowacki (odc. 69-78)
Montaż:
- Stanisław Winiarski (odc. 53-68),
- Paweł Nowacki (odc. 69-76),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 77-78)
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Teksty piosenek: Bogusław Nowicki
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Udział wzięli:
- Mieczysław Morański – Pat Clifton
- Katarzyna Tatarak – Julian Clifton
- Elżbieta Gaertner – pani Goggins
- Cezary Kwieciński –
- Jeff Pringle,
- Alf Thompson
- Brygida Turowska – Bill Thompson
- Wojciech Machnicki – Ted Glen
- Cynthia Kaszyńska – Mira Bains
- Anna Apostolakis – Charlie Pringle
- Ryszard Olesiński – Artur Selby
- Agnieszka Fajlhauer – Sara Gilbertson
- Izabela Dąbrowska – Sara Clifton
- Katarzyna Łaska – Katy Pottage
- Janusz Wituch – Ajay Bains
- Hanna Kinder-Kiss – Tom Pottage
W pozostałych rolach
i inni
Lektor: Robert Tondera
Odcinki specjalne S05-S08 (pierwsza wersja)
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Opowiadał: Jerzy Kramarczyk
Wykonanie piosenek: Jerzy Kramarczyk
Odcinki specjalne S05-S07 (druga wersja)
Wersja polska: GMS RECORDS
Wystąpili:
- Krzysztof Cybiński – Pat Clifton
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- pani Goggins,
- Dorothy Thompson,
- Nisha Bains,
- Katy Pottage,
- Julia Pottage
- Agnieszka Fajlhauer –
- Sara Clifton,
- Mira Bains,
- Sara Gilbertson
- Ireneusz Machnicki –
- Ted Glen
- Bill Thompson,
- Artur Selby,
- ksiądz (pastor) Timms,
- Tom Pottage
- Edyta Torhan – Julian Clifton
- Aleksander Gawek – Charlie Pringles
- Zbigniew Konopka –
- Jeff Bridges,
- Ajay Bains,
- Święty Mikołaj (odc. S06)
Śpiewali: Joanna Węgrzynowska-Cybińska, Krzysztof Cybiński i inni
Lektor tytułów odcinków: Zbigniew Konopka
Spis odcinków
№ | Tytuł polski (TVP) |
Tytuł polski (BBC CBeebies) |
Tytuł polski (MiniMini+) |
Tytuł polski (DVD) |
Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||||
001 | Listonosz Pat znajduje zguby | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Finding Day |
002 | Kura złodziejka | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat And The Magpie Hen |
003 | Tajemnica Pata | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Birthday |
004 | Deszczowy dzień | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Rainy Day |
005 | Owce na polu koniczyny | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | The Sheep In The Clover Field |
006 | Ekspresowy traktor | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Tractor Express |
007 | Susza | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Thirsty Day |
008 | Wietrzny dzień | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Windy Day |
009 | Mglisty dzień | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Foggy Day |
010 | Pechowy dzień Pata | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat’s Difficult Day |
011 | Listonosz Pat i sanki | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat Goes Sledging |
012 | Listonosz Pat i łyżwy | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Letters On Ice |
013 | Ważna wiadomość | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat Takes a Message |
SERIA DRUGA | |||||
014 | Listonosz Pat i dziura na drodze | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Hole In The Road |
015 | Listonosz Pat i rycerska zbroja | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Suit Of Armour |
016 | Listonosz Pat i okulary | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat In a Muddle |
017 | Listonosz Pat i wystawa | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Misses The Show |
018 | Listonosz Pat i sznurek | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Follows a Trail |
019 | Listonosz Pat i konkurs na najpiękniejsze miasteczko | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Has The Best Village |
020 | Listonosz Pat maluje sufit | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Paints The Ceiling |
021 | Listonosz Pat i paczki | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Has Too Many Parcels |
022 | Listonosz Pat i wielka niespodzianka | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Big Surprise |
023 | Listonosz Pat i robot | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Robot |
024 | Listonosz Pat i balon | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Takes Flight |
025 | Listonosz Pat i potwór z wrzosowiska | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Beast Of Greendale |
026 | Listonosz Pat i tajemnicza wyprawa | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Mystery Tour |
ODCINKI SPECJALNE | |||||
S01 | Listonosz Pat i żołnierzyki | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Toy Soldiers |
S02 | Listonosz Pat i pocztowy autobus | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Takes The Bus |
S03 | Listonosz Pat i tuba | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Tuba |
S04 | Listonosz Pat i barometr | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Barometer |
SERIA TRZECIA | |||||
027 | Listonosz Pat i uciekający latawiec | Listonosz Pat i uciekający latawiec | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Runaway Kite |
028 | Listonosz Pat i głodna koza | Pat i głodna koza | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Hungry Goat |
029 | Listonosz Pat i maszyna do lodów | Pat i maszyna do lodów | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Ice Cream Machine |
030 | Listonosz Pat i wielki wyścig | Pat i wielki wyścig | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Great Greendale Race |
031 | Listonosz Pat i kiermasz rzeczy używanych | Kiermasz ekologiczny | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Jumble Sale |
032 | Listonosz Pat i ogromne motyle | Pat i wielkie motyle | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Big Butterflies |
033 | Listonosz Pat i latające talerze | Pat i latające talerze | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Flying Saucers |
034 | Listonosz Pat i epidemia w miasteczku | Pat i wietrzna ospa | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Spotty Situation |
035 | Listonosz Pat i jego film | Reżyser Pat | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Greendale Movie |
036 | Listonosz Pat i futbolowy szał | Pat i szaleństwo piłkarskie | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Goes Football Crazy |
037 | Listonosz Pat i dobra robota | Dobra robota | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And a Job Well Done |
038 | Listonosz Pat i zielony zając | Pat i zielony królik | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Green Rabbit |
039 | Listonosz Pat i zmiana fachu | Mała zmiana | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Job Swap Day |
SERIA CZWARTA | |||||
040 | Listonosz Pat i gwiazdy muzyki pop | Pat i gwiazdy popu | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Popstars |
041 | Listonosz Pat i kolejowy inspektor | Inspekcja stacji | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Train Inspector |
042 | Listonosz Pat i drabina Alfa | Pat i lodowa drabina | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Ice Ladder |
043 | Listonosz Pat ratuje zieloną rakietę | Na ratunek rakiecie | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Rocket Rescue |
044 | Listonosz Pat i jego idealny obraz | Wystawa obrazów | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Perfect Painting |
045 | ' | Pat i gołąb pocztowy | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Pigeon Post |
046 | Listonosz Pat i wyprawa nad morze | Pat i plaża | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat At The Seaside |
047 | Listonosz Pat i kłopotliwy pociąg | Pat i kłopoty z pociągiem | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Troublesome Train |
048 | Listonosz Pat i znikająca Dosia | Pat i znikająca kropka | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Disappearing Dotty |
049 | Listonosz Pat i magiczny pokaz | Czarodziej Pat | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat The Magician |
050 | Listonosz Pat i polowanie na dinozaura | Łowy na dinozaura | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Great Dinosaur Hunt |
051 | Listonosz Pat i nocne strachy | Nocne opowieści | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Spooky Sleepover |
052 | Listonosz Pat i letni kiermasz | Pat i letni kiermasz | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Midsummer Market |
SERIA PIĄTA | |||||
053 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i przelot balonem | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Big Balloon Ride |
054 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i Radio Zielona Dolina | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Radio Greendale |
055 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i wiosenna potańcówka | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Spring Dance |
056 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i różne pojazdy | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Tricky Transport Day |
057 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i burza | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Thunderstorm |
058 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i prezent | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Surprise Present |
059 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i idealna pizza | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Perfect Pizza |
060 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i rozbawione zwierzaki | Postman Pat And The Playful Pets | |
061 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i kowboje | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Wild West Rescue |
062 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i różowe kapcie | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Pink Slippers |
063 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i uciekający pociag | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Runaway Train |
064 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i pokaz zwierząt | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Pet Show |
065 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i zaczarowany flet | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Poyluck Picnic |
SERIA SZÓSTA | |||||
066 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i słodki konkurs | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Grand Custard Race |
067 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i ukryta pomoc | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Goes Undercover |
068 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i tajemniczy superbohater | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat The Secret Superhero |
069 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i kumple od kręgli | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Bowling Buddies |
070 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i bal w szkole | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Fancy Dress Party |
071 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i rozbitkowie | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Island Shipwreck |
072 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i magiczna lampa | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Magic Lamp |
073 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i latająca poczta | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Flying Post |
074 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i zaginione rzeczy | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Missing Things |
075 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i podstępne owce | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Sneaky Sheep |
076 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i piknik różności | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Pied Piper |
077 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i dzień bicia rekordów | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Record Breaking Day |
078 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i szczęśliwa ucieczka | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Lucky Escape |
SERIA SIÓDMA | |||||
079 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i Bollywoodzki taniec | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat and the Bollywood Dance |
080 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i truskawkowy złodziej | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Stolen Strawberries |
081 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i garnek złota | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Pot of Gold |
082 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i rycerze z doliny | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Greendale Knights |
083 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz w opałach | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Gets Stuck |
084 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i wielka uczta | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Fantastic Feast |
085 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i niesamowite wynalazki | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Incredible Inventions |
086 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i wyścig gokartów | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Go-Kart Race |
087 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Na ratunek kotu | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Pet Rescue |
088 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i Kucyk Poczta | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Pony Post |
089 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat na krawędzi | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Clifftop Adventure |
090 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i niesamowite wynalazki | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Lost Property |
091 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i mówiący kot | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Talking Cat |
092 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat i pani jeż | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Hedgehog Hideaway |
SERIA ÓSMA | |||||
093 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Pat się nie poddaje | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat Never Gives Up |
094 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Podwójne przebranie | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Double Disguise |
095 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Kot w opałach | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Cat Calamity |
096 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Popularny policjant | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Popular Policeman |
097 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Hałaśliwy dzień | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Noisy Day |
098 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Znikający miś | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Disappearing Bear |
099 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Zwariowane krowy | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Cranky Cows |
100 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Przygoda na łodzi | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Big Boat Adventure |
101 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Wakacyjne hobby | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Holiday Hobbies |
102 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Konik zrzęda | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat And The Grumpy Pony |
103 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Wyścig | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Fun Run |
104 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Misja szpiegowska | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Spy Mission |
105 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Lodowa przygoda | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Ice Capade |
106 | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Gwiazdkowy wieczór | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Postman Pat’s Christmas Eve |
ODCINKI SPECJALNE | |||||
S05 | Listonosz Pat i zielona rakieta | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i rakieta z Greendale | Postman Pat And The Great Greendale Race |
S06 | Listonosz Pat i czarodziejskie święta | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i magiczna Gwiazdka | Postman Pat’s Magic Christmas |
S07 | Listonosz Pat zostaje klaunem | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i klauni | Postman Pat Clowns Around |
S08 | Listonosz Pat i piraci | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | ––– odcinka nie dubbingowano w tej wersji ––– | Listonosz Pat i piraci | Postman Pat And The Pirates |
Linki zewnętrzne
- Listonosz Pat w polskiej Wikipedii