Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Rodzina Piratów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
William (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 44 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Rodzina piratów''' - (org. ''Famille Pirate'', 1999-2000) francusko-kanadyjsko-niemiecki serial animowany opowiadający o rodzinie piratów, która mieszka na wyspie wraz z innymi mieszkańcami.
{{Serial2
|tytuł=Rodzina Piratów
|tytuł oryginalny=Famille Pirate
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Francja, Kanada, Niemcy
|język=francuski
|stacja=[[Canal+]], [[ZigZap]], Stopklatka TV, TVS
|platforma=YouTube
|lata produkcji=1999-2000
|data premiery=19 czerwca [[2000]]
|sezony=2 z 2
|odcinki=40 z 40
}}
'''Rodzina Piratów''' (fr. ''Famille Pirate'', 1999-2000) francusko-kanadyjsko-niemiecki serial animowany opowiadający o rodzinie piratów, która mieszka na wyspie wraz z innymi mieszkańcami.
 
40-odcinkowy serial animowany emitowany w Polsce w stacjach [[Canal+]] (premiera: 19 czerwca [[2000]] roku), [[ZigZap]], Stopklatka TV (premiera: 1 września 2014 roku) i TVS.
 
== Fabuła ==
Codziennie pirat Wiktor Mac Bernic poszukuje skarbów, które są ukryte na za zamieszkanej przez niego wyspie. Przeszkadza mu w tym jego sąsiad, Albert Derekin, wraz z jego rodziną. Na dodatek syn rywala jest zakochany w Krewetce, czyli córce Wiktora.
 
<small>Źródło: [http://www.teleman.pl/tv/-1184698 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie [[Canal+|CANALU+]] – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie CANALu+ <small>(odc. 1-26)</small> / ZigZapa <small>(odc. 27-40)</small> – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Ewa Złotowska]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Tłumaczenie''': [[Zuzanna Fuksiewicz]]<br />
* [[Ewa Złotowska]] <small>(odc. 1-26)</small>,
'''Dialogi''':
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 27-40)</small>
* [[Maria Etienne]],
'''Tłumaczenie''': [[Zuzanna Fuksiewicz]] <small>(odc. 7-8)</small><br />
* [[Katarzyna Wojsz|Katarzyna Wojsz-Saaid]],
'''Dialogi polskie''':
* [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]
* [[Katarzyna Wojsz|Katarzyna Wojsz-Saaid]] <small>(odc. 1-2, 5-6, 14-15, 18-19, 22, 24-26, 35-40)</small>,
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
* [[Olga Latek]] <small>(odc. 3-4, 11-12, 23)</small>,
* [[Maria Etienne]] <small>(odc. 7-8)</small>,
* [[Anna Niedźwiecka|Anna Niedźwiecka-Galińska]] <small>(odc. 9-10, 13, 16-17, 20-21, 27-34)</small>
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Hanna Makowska]] <small>(odc. 1-34)</small>,
* [[Janusz Tokarzewski]] <small>(odc. 35-40)</small>
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Mariusz Leszczyński]] − '''Mac Bernic'''
* [[Mariusz Leszczyński]] − '''Mac Bernic'''
* [[Izabela Dąbrowska]] − '''Lucylla'''
* [[Izabela Dąbrowska]] − '''Lucylla'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Bednarek]] − '''Omułek'''
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] − '''Omułek'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] − '''Krewetka'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] − '''Krewetka'''
* [[Artur Kaczmarski]] − '''Derekin'''
* [[Artur Kaczmarski]] − '''Albert Derekin'''
* [[Anna Gornostaj]] − '''Penelopa'''
* [[Anna Gornostaj]] − '''Penelopa''' <small>(odc. 1-26)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] −
** '''Penelopa''' <small>(odc. 31, 33, 35, 37, 38)</small>,
** '''Rosa Maria''' <small>(odc. 33, 38)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] −
* [[Tomasz Bednarek]] −
** '''Chińczyk''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Chińczyk''' <small>(odc. 7, 18)</small>,
** '''Herkules''' <small>(odc. 15-16)</small>
** '''Herkules''' <small>(odc. 9, 15-16, 22, 24, 26, 30, 37, 38, 40)</small>,
* [[Ilona Kuśmierska]] − '''Rose Maria'''  
** '''Robinson''' <small>(odc. 29)</small>,
* [[Izabella Dziarska|Izabella Dziarska-Müldner]] − '''Maria Rose'''
** '''Kalmar''' <small>(odc. 32, 40)</small>,
** '''Aldo''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Kid Creole''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Naczelnik poczty''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Ilona Kuśmierska]] − '''Rosa Maria''' <small>(odc. 1-26)</small>
* [[Izabella Dziarska|Izabella Dziarska-Müldner]] − '''Maria Rosa''' <small>(odc. 1-26)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] − '''Baryła'''
* [[Wojciech Paszkowski]] − '''Baryła'''
* [[Janusz Wituch]] − '''Szprot'''
* [[Janusz Wituch]] − '''Szprot'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] − '''Sardyna'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] − '''Sardyna'''
* [[Iwona Rulewicz]] − '''Narzeczona Chińczyka''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Arkadiusz Jakubik]] −
* [[Piotr Bajor]] − '''Rozkaz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Omar''' <small>(odc. 1)</small>,
* [[Jerzy Mazur]]
** '''Instruktor''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Tomasz Marzecki]] −
** '''Sędzia''' <small>(odc. 2, 11-12)</small>,
** '''Węgorz''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Marek Frąckowiak]] −
** '''Komornik''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Karp''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Herszt''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Dziara Joe''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(późniejsze odcinki<!-- odc. 18, 22, 25-->)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] −
** '''Babcia''' <small>(odc. 4, 14, 18-19, 20-21, 23-24, 26)</small>,
** '''Madame Kabała''' <small>(odc. 5, 24, 35)</small>,
** '''Matka Baryły''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Panna Kaszalot''' <small>(odc. 14, 16, 18-19, 21, 24, 31, 33, 36, 38, 40)</small>,
** '''Marinella''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Szefowa Lucylli''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Maria Rosa''' <small>(odc. 33, 38)</small>,
** '''Pracowniczka Pirackiego Urzędu Zatrudnienia''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Jerzy Mazur]] −
** '''Arturo Banzetti''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Harpun Trupia Główka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Strzępiel''' <small>(odc. 17, 21)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] −
** '''Lola/Mary Lou''' <small>(odc. 1-26)</small>,
** '''Narzeczona Chińczyka''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] −
** '''Olaf''' <small>(odc. 7, 10-11, 16, 18, 26)</small>,
** '''Helmut von Knedel''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Funkcjonariusz policji pirackiej''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Karol''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Cynthia Kaszyńska]] −
** '''Agentka Mulda''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Adelajda''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Piotr Bajor]] −
** '''Agent Skuler''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Pijawa''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Rozkaz''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] −
** '''Funkcjonariusz policji pirackiej''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Obdartus''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Marek Robaczewski]] −
** '''Papuga sędziego''',
** '''Robinson''' <small>(odc. 14, 19)</small>
* [[Paweł Iwanicki]] −
** '''Kalmar''' <small>(odc. 18-19)</small>,
** '''Przedstawiciel firmy Krokochrup''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Robert Tondera]] − '''Mario''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Janusz Zadura]] −
** '''Horym''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Robinson''' <small>(odc. 33-34)</small>,
** '''Chińczyk''' <small>(odc. 35, 40)</small>,
** '''Kalmar''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] −
** '''Sajam Soprano''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Strzępiel''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] −
** '''Bulimia''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Dziecko''' <small>(odc. 30)</small>
* [[Jarosław Boberek]] − '''Piskorz''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Robert Wabich]] − '''Karp''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Jacek Jarosz]] − '''Mikołaj''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] −
** '''Lola/Mary Lou''' <small>(odc. 29-30, 32-35, 38, 40)</small>,
** '''Babcia''' <small>(odc. 33-34)</small>,
** '''Pani komisarz''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Joanna Wizmur]] − '''Marinella''' <small>(odc. 30)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] − '''Neptunnio''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Paweł Szczesny]] −
** '''Dziennikarz ''"Pirackiej polityki"''''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 33, 36, 38)</small>
* [[Jolanta Wołłejko]]
** '''Babcia''' <small>(odc. 35, 38)</small>,
** '''Matka Baryły''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Bibliotekarka''' <small>(odc. 40)</small>
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Wojciech Paszkowski]]
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Buziak Krewetki''
| ''Le baiser de Scampi''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Licencja''
| ''Le permis''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Długi Alberta''
| ''La dette d’Irvin''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Babusia''
| ''De profundis''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Skarb Mac Bereników''
| ''Le trésor des MacBernick''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Ciężkie czasy''
| ''Les vaches maigres''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Czarna plama''
| ''La tâche noire''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Śledztwo''
| ''Le crime paie''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Herkules i Krewetka''
| ''Hercule et Scampi''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Pirat doskonały''
| ''Le cas MacBernik''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Mecenas Pijawa''
| ''Salade d’avocats''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Strażnik Wielkiej Księgi''
| ''Le juge MacBernik''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Pirackie wczasy''
| ''Vacances pirates''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Tatuaż''
| ''Le mystère du cœur tatoué''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Porwanie Penelopy''
| ''Le rapt de Pénélope''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Omułek w depresji''
| ''La déprime de Bigorneau''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Gruba syrena''
| ''La grosse sirène''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Drugi koniec lunety''
| ''Le petit bout de la lorgnette''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Mąż swojej żony''
| ''Pirate au foyer''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Zagubiony skarb''
| ''Cauchemar et Perroquet''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Królicza afera''
| ''Le coup du lapin''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''List w butelce''
| ''Une bouteille à la mer''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Narzeczony babusi''
| ''Le jules de Mamie''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Kwarantanna''
| ''La quarantaine''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Bunt''
| ''Les mutins de l’Os à moelle''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Wyjazd''
| ''Le départ''
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Księżniczka do wzięcia''
| ''La princesse pirate''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Pechowy rencista''
| ''Miracle à la Tortue''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Piracka gwiazdka''
| ''Le Noël des pirates''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Dziecko na pokładzie''
| ''Bébé à bord''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Kryzys wieku średniego''
| ''Coup de jeune''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''Fortuna nudą się toczy''
| ''L’héritage de La Sardine''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''Złotodajny kokodryl''
| ''Le flaireur d'or''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''Kto ukradł okręt?''
| ''Le vol de l’Os à moelle''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''Show-biznes''
| ''La vie d’artiste''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''Stres pourazowy''
| ''L’attaque du facteur postal''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''Najdroższy skarb''
| ''Le magot''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''Rekiny atakują!''
| ''Chère moitié''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''Takich czterech jak nas trzech''
| ''Compression''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''Złote czasy''
| ''L’alchimiste''
|-
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [http://pl.wikipedia.org/wiki/Rodzina_Pirat%C3%B3w ''Rodzina Piratów''] w bazie wikipedia.pl
* {{Wikipedia}}
* [http://www.filmweb.pl/serial/Rodzina+Pirat%C3%B3w-1999-269040 ''Rodzina Piratów''] w bazie filmweb.pl
* {{filmweb|film|269040}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
<---*!'''Piosenkę śpiewał''' – [[Piotr Jacuński]](Dotyczyła ona reklamy ciastek OREO)--->

Aktualna wersja na dzień 13:36, 17 lip 2022

Tytuł Rodzina Piratów
Tytuł oryginalny Famille Pirate
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja, Kanada, Niemcy
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna Canal+, ZigZap, Stopklatka TV, TVS
Platforma streamingowa YouTube
Lata produkcji 1999-2000
Data premiery dubbingu 19 czerwca 2000
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 40 z 40

Rodzina Piratów (fr. Famille Pirate, 1999-2000) − francusko-kanadyjsko-niemiecki serial animowany opowiadający o rodzinie piratów, która mieszka na wyspie wraz z innymi mieszkańcami.

40-odcinkowy serial animowany emitowany w Polsce w stacjach Canal+ (premiera: 19 czerwca 2000 roku), ZigZap, Stopklatka TV (premiera: 1 września 2014 roku) i TVS.

Fabuła

Codziennie pirat Wiktor Mac Bernic poszukuje skarbów, które są ukryte na za zamieszkanej przez niego wyspie. Przeszkadza mu w tym jego sąsiad, Albert Derekin, wraz z jego rodziną. Na dodatek syn rywala jest zakochany w Krewetce, czyli córce Wiktora.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ (odc. 1-26) / ZigZapa (odc. 27-40)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:

Tłumaczenie: Zuzanna Fuksiewicz (odc. 7-8)
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Lektor: Wojciech Paszkowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Buziak Krewetki Le baiser de Scampi
02 Licencja Le permis
03 Długi Alberta La dette d’Irvin
04 Babusia De profundis
05 Skarb Mac Bereników Le trésor des MacBernick
06 Ciężkie czasy Les vaches maigres
07 Czarna plama La tâche noire
08 Śledztwo Le crime paie
09 Herkules i Krewetka Hercule et Scampi
10 Pirat doskonały Le cas MacBernik
11 Mecenas Pijawa Salade d’avocats
12 Strażnik Wielkiej Księgi Le juge MacBernik
13 Pirackie wczasy Vacances pirates
14 Tatuaż Le mystère du cœur tatoué
15 Porwanie Penelopy Le rapt de Pénélope
16 Omułek w depresji La déprime de Bigorneau
17 Gruba syrena La grosse sirène
18 Drugi koniec lunety Le petit bout de la lorgnette
19 Mąż swojej żony Pirate au foyer
20 Zagubiony skarb Cauchemar et Perroquet
21 Królicza afera Le coup du lapin
22 List w butelce Une bouteille à la mer
23 Narzeczony babusi Le jules de Mamie
24 Kwarantanna La quarantaine
25 Bunt Les mutins de l’Os à moelle
26 Wyjazd Le départ
SERIA DRUGA
27 Księżniczka do wzięcia La princesse pirate
28 Pechowy rencista Miracle à la Tortue
29 Piracka gwiazdka Le Noël des pirates
30 Dziecko na pokładzie Bébé à bord
31 Kryzys wieku średniego Coup de jeune
32 Fortuna nudą się toczy L’héritage de La Sardine
33 Złotodajny kokodryl Le flaireur d'or
34 Kto ukradł okręt? Le vol de l’Os à moelle
35 Show-biznes La vie d’artiste
36 Stres pourazowy L’attaque du facteur postal
37 Najdroższy skarb Le magot
38 Rekiny atakują! Chère moitié
39 Takich czterech jak nas trzech Compression
40 Złote czasy L’alchimiste

Linki zewnętrzne