Zakochany Charlie Brown: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 7: Linia 7:
|język=angielski
|język=angielski
|rok=1968
|rok=1968
|dystrybutor dvd= [[SDT Film]] / [[Jawi]]
|platforma=[[Apple TV+]] <small>(2. wersja)</small>
|data premiery= [[2007]]
|dystrybutor dvd=[[SDT Film]] / [[Jawi]] <small>(1. wersja)</small>
}}'''Zakochany Charlie Brown''' (ang. ''You’re in Love, Charlie Brown'', 1968) – amerykański średniometrażowy film animowany w reżyserii Billa Melendeza.
|data premiery=[[2007]] <small>(1. wersja)</small><br />9 września [[2022]] <small>(2. wersja)</small>
}}
'''Zakochany Charlie Brown''' (ang. ''You’re in Love, Charlie Brown'', 1968) – amerykański średniometrażowy film animowany w reżyserii Billa Melendeza.
 
Film z dubbingiem wydała na płytach DVD i VCD firma [[SDT Film]]. Od 9 września [[2022]] roku dostępny na platformie [[Apple TV+]] z drugą wersją dubbingu.
 
== Fabuła ==
W trakcie ostatnich dwóch dni szkoły Charlie Brown na wszelkie sposoby usiłuje spotkać swoją sympatię: małą rudą dziewczynkę.
 
<small>Źródło: [https://tv.apple.com/pl/episode/zakochany-charlie-brown/umc.cmc.396kyqf55bkoxg9zrg194waor?l=pl Apple TV+]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Bohaterom głosów użyczyli''':
'''Bohaterom głosów użyczyli''':
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Charlie Brown'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Charlie Brown'''
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – '''Linus van Pelt'''
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – '''Linus van Pelt'''
* [[Edyta Torhan]]<!-- – '''Patricia „Peppermint Patty” Reichardt'''-->
* [[Edyta Torhan]]<!-- – '''Patrycja „Peppermint Patty” Reichardt'''-->
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Lucille „Lucy” van Pelt'''<!--
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Lucille „Lucy” van Pelt'''<!--
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
Linia 26: Linia 36:
'''Lektor''': [[Andrzej Chudy]]
'''Lektor''': [[Andrzej Chudy]]


=== Druga wersja dubbingu ===
'''Studio dźwiękowe''': [[Hiventy Poland|HIVENTY POLAND]]<br />
'''Tłumaczenie i redakcja''': [[Dariusz Paprocki]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Dźwięk, montaż i zgranie wersji polskiej''': [[Łukasz Fober]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Anna Kuszewska]]<br />
'''Głosu użyczyli''':
* [[Stefan Kubiak]] – '''Charlie Brown'''
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Lucille „Lucy” van Pelt'''
* [[Katarzyna Wincza]] – '''Patricia „Peppermint Patty” Reichardt'''
* [[Ignacy Szczerbiński|Ignacy Plewako-Szczerbiński]] – '''Linus van Pelt'''
* [[Alicja Warchocka]] – '''Sally Brown'''
* [[Jakub Strach]] – '''Schroeder'''
* [[Hanna Koźbielska]] – '''Violet Gray'''<!--
i inni-->
== Plansze ==
=== 2. wersja ===
<gallery mode=nolines>
Zakochany Charlie Brown - plansza 1.jpg
Zakochany Charlie Brown - plansza 2.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|253930}}
* {{filmweb|film|253930}}
{{Fistaszki}}
{{Fistaszki}}
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 03:20, 9 wrz 2022

Tytuł Zakochany Charlie Brown
Tytuł oryginalny You’re in Love, Charlie Brown
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Apple TV+ (2. wersja)
Dystrybutor DVD SDT Film / Jawi (1. wersja)
Rok produkcji 1968
Data premiery dubbingu 2007 (1. wersja)
9 września 2022 (2. wersja)

Zakochany Charlie Brown (ang. You’re in Love, Charlie Brown, 1968) – amerykański średniometrażowy film animowany w reżyserii Billa Melendeza.

Film z dubbingiem wydała na płytach DVD i VCD firma SDT Film. Od 9 września 2022 roku dostępny na platformie Apple TV+ z drugą wersją dubbingu.

Fabuła

W trakcie ostatnich dwóch dni szkoły Charlie Brown na wszelkie sposoby usiłuje spotkać swoją sympatię: małą rudą dziewczynkę.

Źródło: Apple TV+

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Bohaterom głosów użyczyli:

i inni

Wersja polska: GMC STUDIO

Lektor: Andrzej Chudy

Druga wersja dubbingu

Studio dźwiękowe: HIVENTY POLAND
Tłumaczenie i redakcja: Dariusz Paprocki
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dźwięk, montaż i zgranie wersji polskiej: Łukasz Fober
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Głosu użyczyli:

Plansze

2. wersja

Linki zewnętrzne

Fistaszki
Filmy średniometrażowe Gwiazdka Charliego BrownaCharlie Brown i drużyna marzeńWspaniałe Halloween Charliego BrownaZakochany Charlie BrownTo twój psiak, Charlie BrownieLato było krótkie, Charlie BrownieZagraj to jeszcze raz, Charlie BrownieNie wygrasz wyborów, Charlie BrownieNie czas na miłość, Charlie BrownieDzień Dziękczynienia Charliego BrownaTo zagadka, Charlie BrownieWesołego jajka, Charlie Brownie!Walentynka dla Charliego BrownaCharlie Brown sportowcemCharlie Brown i Dzień DrzewaCharlie Brown i pierwszy pocałunekMiałem koszmar, Charlie BrownieJesteś najlepszy, Charlie BrownieNa łyżwach z Charliem BrownemŻycie to cyrk, Charlie BrownieCharlie Brown w świecie magiiKiedyś ją odnajdziesz, Charlie BrownieCharlie Brown świętujeCzy to pożegnanie, Charlie Brownie?‎Ale przygoda, Charlie Brownie‎Charlie Brown i roztańczony beagleSnoopy się żeni, Charlie BrownieSzczęśliwego Nowego Roku, Charlie Brownie!Dlaczego, Charlie Brownie, dlaczego?Na pomoc Snoopy’emuWiosenny trening Charliego BrownaNadchodzą święta, Charlie Brownie!Charlie Brown i walentynkiCharlie Brown i świąteczne opowieściTrzeba wymienić Lucy, Charlie BrownieCharlie Brown i przyjaciel na gwiazdkęOn jest łobuzem, Charlie BrownieSzczęście to ciepły kocyk, Charlie BrownieKim jesteś, Charlie Brownie?Snoopy przedstawia: Noworoczne postanowienia LucySnoopy przedstawia: Małe rzeczy, duża sprawa, Charlie BrownieSnoopy przedstawia: Kocham cię, mamo (i tato)Snoopy przedstawia: Nowa szkoła LucySnoopy przedstawia: Niezastąpiona MarcieSnoopy przedstawia: Witaj w domu, Franklinie!
Filmy pełnometrażowe Charlie Brown i jego kompaniaFistaszki – wersja kinowa
Seriale FistaszkiSnoopy w kosmosieSnoopy i jego showSnoopy na obozie
Gry Snoopy na tropie: Kto znajdzie kocyk?