Oskar Stencel: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Oskar Stencel''' | {{Aktor | ||
|imię i nazwisko=Oskar Stencel | |||
|zdjęcie=Oskar Stencel.jpg | |||
|data i miejsce urodzenia=9 lipca [[1999]] | |||
|data śmierci= | |||
|zawody=aktor | |||
}} | |||
'''Oskar Stencel''' (ur. 9 lipca [[1999]] roku) – aktor, dialogista, tekściarz, teatrolog i socjolingwista. | |||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
* 2017: ''[[Magiczne muzeum]]'' – | |||
** Zapaśnik <small>(dubbing z 2020 roku)</small>, | |||
** Żółty pająk 1 <small>(dubbing z 2020 roku)</small>, | |||
** Klaun <small>(dubbing z 2020 roku)</small>, | |||
** Rowerzysta <small>(dubbing z 2020 roku)</small>, | |||
** Gwary <small>(dubbing z 2020 roku)</small> | |||
* 2020: ''[[Czarna Piękność]]'' – James Howard | * 2020: ''[[Czarna Piękność]]'' – James Howard | ||
* | * 2021: ''[[Wilczy gang]]'' – | ||
** | ** Oliwer, | ||
** Żółty | ** Chłopiec, | ||
** | ** Ludzie na ulicy (gwary), | ||
** | ** Uczniowie (gwary), | ||
** | ** Rodzice (gwary) | ||
* 2023: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Dół]]'' – | |||
** Niewolnik 3, | |||
** Obywatel 1, | |||
** Tłum | |||
* 2023: ''[[Życzenie]]'' – | |||
** Grzybek #2, | |||
** Strażnik #2, | |||
** Mieszkaniec z pięknym życzeniem, | |||
** Mieszkańcy Rosas | |||
* 2024: ''[[Następcy: Rebelia Red]]'' – Morgie | |||
=== Seriale === | |||
* 2001-2004: ''[[Lizzie McGuire]]'' – Danny Kessler <small>(odc. 1, 3-5 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small> | |||
* 2003-2007: ''[[Świat Raven]]'' – Marvin <small>(odc. 8 – dubbing z 2022 roku)</small> | |||
* 2009-2015: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' – | |||
** Son Gohan <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Podwładny A <small>(odc. 19 – dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Podwładny C <small>(odc. 19 – dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Pacjent A <small>(odc. 20 – dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Nameczanin C <small>(odc. 21-23 – dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Żółty podwładny <small>(odc. 21 – dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Nameczanin J <small>(odc. 23 – dubbing z 2023 roku)</small> | |||
* 2011-2014: ''[[Inazuma Eleven Go]]'' – | |||
** Aris Tottle <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Jean-Luc Janeway <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Aum Nirvana <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Wenceslas Wales <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Jacques Cinquini <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Senji Kudo <small>(dubbing z 2023 roku)</small>, | |||
** Dzieciak w czapce <small>(odc. 65 – dubbing z 2023 roku)</small> | |||
* 2017: ''[[The Chosen]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small> | |||
* 2018-2021: ''[[Biuro ochrony magii]]'' – | |||
** Gerard <small>(odc. 33)</small>, | |||
** Tłum <small>(odc. 32-33, 38-40)</small> | |||
* 2019-2023: ''[[Harley Quinn]]'' – | |||
** Killer Croc <small>(odc. 38, 42-43)</small>, | |||
** Psiur <small>(odc. 43)</small> | |||
* 2019-2023: ''[[High School Musical: Serial]]'' – Kaden <small>(odc. 31, 38)</small> | |||
* 2020-2022: ''[[Mira – nadworna detektyw]]'' | |||
* 2022: ''[[Chomi i Greta]]'' – | |||
** Kierowca <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** Kąpiący się mężczyzna <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** Przepychacz <small>(odc. 9b)</small>, | |||
** Płaczliwy chłopiec <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** Tłum <small>(odc. 9b-10a)</small>, | |||
** Tłum dzieci <small>(odc. 10b)</small>, | |||
** Marynarz <small>(odc. 11b)</small> | |||
* 2022: ''[[Dronersi]]'' – Monk Tao | |||
* 2022: ''[[Straż ekipa]]'' – | |||
** Chłopiec <small>(odc. 12a)</small>, | |||
** Jeepney <small>(odc. 13a)</small> | |||
* 2022: ''[[Ania z Zielonego Wzgórza (serial fabularny 2022)|Ania z Zielonego Wzgórza]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small> | |||
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' – Oskar <small>(odc. 3-4, 7, 12-13, 16-17, 24, 26 – dubbing z 2023 roku)</small> | |||
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' – Policjant <small>(odc. 1)</small> | |||
* 2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]'' – Kaa | |||
* 2023: ''[[Hailey w akcji!]]'' – | |||
** Thad <small>(odc. 9a)</small>, | |||
** Ochroniarz NOWIPu <small>(odc. 11)</small>, | |||
** Naukowcy na korytarzu <small>(odc. 11)</small> | |||
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' – Czarek <small>(odc. 1 – dubbing z 2024 roku)</small> | |||
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Chłopak w TV <small>(odc. 3)</small> | |||
* 2024: ''[[Gwiezdne wojny: Opowieści z Imperium]]'' | |||
* 2024: ''[[Latawiec: W pytkę!]]'' – | |||
** Ojciec Mickey’ego <small>(odc. 1)</small>, | |||
** Jeremy Karne <small>(odc. 5)</small>, | |||
** Killer Croc <small>(odc. 7)</small>, | |||
** Kot w butach <small>(odc. 9-10)</small> | |||
== Słuchowiska == | |||
* 2021: ''[[Jeden dzień Iwana Denisowicza]]'' – gwary | |||
== Wykonanie piosenek == | |||
=== Seriale === | |||
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' – Oskar <small>(odc. 24 – dubbing z 2023 roku)</small> | |||
* 2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]'' – Kaa | |||
== Dialogi == | |||
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small> | |||
== Teksty piosenek == | |||
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(''„Nieswojo czuję się”'', ''„Grzechotniki i biegacze”'', ''„Nie tkwię w szaleństwie”'', ''„Może odnajdę się tu”'', ''„Kołysanka o Śniegowym”'' – dubbing z 2024 roku)</small> | |||
== Teksty rymowanek == | |||
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' <small>(odc. 6, 14, 17, 23)</small> | |||
== Konsultacja merytoryczna == | |||
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{filmweb|osoba|2865913}} | |||
{{DEFAULTSORT: Stencel, Oskar}} | {{DEFAULTSORT: Stencel, Oskar}} | ||
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]] | [[Kategoria: Aktorzy głosowi]] |
Aktualna wersja na dzień 13:42, 26 paź 2024
Oskar Stencel aktor
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 9 lipca 1999 |
Oskar Stencel (ur. 9 lipca 1999 roku) – aktor, dialogista, tekściarz, teatrolog i socjolingwista.
Polski dubbing
Filmy
- 2017: Magiczne muzeum –
- Zapaśnik (dubbing z 2020 roku),
- Żółty pająk 1 (dubbing z 2020 roku),
- Klaun (dubbing z 2020 roku),
- Rowerzysta (dubbing z 2020 roku),
- Gwary (dubbing z 2020 roku)
- 2020: Czarna Piękność – James Howard
- 2021: Wilczy gang –
- Oliwer,
- Chłopiec,
- Ludzie na ulicy (gwary),
- Uczniowie (gwary),
- Rodzice (gwary)
- 2023: Gwiezdne wojny: Wizje: Dół –
- Niewolnik 3,
- Obywatel 1,
- Tłum
- 2023: Życzenie –
- Grzybek #2,
- Strażnik #2,
- Mieszkaniec z pięknym życzeniem,
- Mieszkańcy Rosas
- 2024: Następcy: Rebelia Red – Morgie
Seriale
- 2001-2004: Lizzie McGuire – Danny Kessler (odc. 1, 3-5 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)
- 2003-2007: Świat Raven – Marvin (odc. 8 – dubbing z 2022 roku)
- 2009-2015: Dragon Ball Z Kai –
- Son Gohan (dubbing z 2023 roku),
- Podwładny A (odc. 19 – dubbing z 2023 roku),
- Podwładny C (odc. 19 – dubbing z 2023 roku),
- Pacjent A (odc. 20 – dubbing z 2023 roku),
- Nameczanin C (odc. 21-23 – dubbing z 2023 roku),
- Żółty podwładny (odc. 21 – dubbing z 2023 roku),
- Nameczanin J (odc. 23 – dubbing z 2023 roku)
- 2011-2014: Inazuma Eleven Go –
- Aris Tottle (dubbing z 2023 roku),
- Jean-Luc Janeway (dubbing z 2023 roku),
- Aum Nirvana (dubbing z 2023 roku),
- Wenceslas Wales (dubbing z 2023 roku),
- Jacques Cinquini (dubbing z 2023 roku),
- Senji Kudo (dubbing z 2023 roku),
- Dzieciak w czapce (odc. 65 – dubbing z 2023 roku)
- 2017: The Chosen (dubbing z 2024 roku)
- 2018-2021: Biuro ochrony magii –
- Gerard (odc. 33),
- Tłum (odc. 32-33, 38-40)
- 2019-2023: Harley Quinn –
- Killer Croc (odc. 38, 42-43),
- Psiur (odc. 43)
- 2019-2023: High School Musical: Serial – Kaden (odc. 31, 38)
- 2020-2022: Mira – nadworna detektyw
- 2022: Chomi i Greta –
- Kierowca (odc. 8b),
- Kąpiący się mężczyzna (odc. 8b),
- Przepychacz (odc. 9b),
- Płaczliwy chłopiec (odc. 10a),
- Tłum (odc. 9b-10a),
- Tłum dzieci (odc. 10b),
- Marynarz (odc. 11b)
- 2022: Dronersi – Monk Tao
- 2022: Straż ekipa –
- Chłopiec (odc. 12a),
- Jeepney (odc. 13a)
- 2022: Ania z Zielonego Wzgórza (dubbing z 2024 roku)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny – Oskar (odc. 3-4, 7, 12-13, 16-17, 24, 26 – dubbing z 2023 roku)
- 2023: Doktor Who – Policjant (odc. 1)
- 2023: Księga dżungli – Kaa
- 2023: Hailey w akcji! –
- Thad (odc. 9a),
- Ochroniarz NOWIPu (odc. 11),
- Naukowcy na korytarzu (odc. 11)
- 2023: Pora na przygodę: Fionna i Cake – Czarek (odc. 1 – dubbing z 2024 roku)
- 2024: X-Men '97 – Chłopak w TV (odc. 3)
- 2024: Gwiezdne wojny: Opowieści z Imperium
- 2024: Latawiec: W pytkę! –
- Ojciec Mickey’ego (odc. 1),
- Jeremy Karne (odc. 5),
- Killer Croc (odc. 7),
- Kot w butach (odc. 9-10)
Słuchowiska
- 2021: Jeden dzień Iwana Denisowicza – gwary
Wykonanie piosenek
Seriale
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny – Oskar (odc. 24 – dubbing z 2023 roku)
- 2023: Księga dżungli – Kaa
Dialogi
- 2023: Pora na przygodę: Fionna i Cake (dubbing z 2024 roku)
Teksty piosenek
- 2023: Pora na przygodę: Fionna i Cake („Nieswojo czuję się”, „Grzechotniki i biegacze”, „Nie tkwię w szaleństwie”, „Może odnajdę się tu”, „Kołysanka o Śniegowym” – dubbing z 2024 roku)
Teksty rymowanek
- 2020-2023: Bracia Hardy (odc. 6, 14, 17, 23)
Konsultacja merytoryczna
- 2020-2023: Bracia Hardy
Linki zewnętrzne
- Oskar Stencel w bazie filmweb.pl