Władysław Grzywna: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m nowy artykuł |
|||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Władysław Grzywna''' (ur. 25 stycznia 1958 w Jaworze) – aktor | {{Aktor | ||
|imię i nazwisko=Władysław Grzywna | |||
|zdjęcie=Władysław Grzywna.jpg | |||
|data i miejsce urodzenia=25 stycznia 1958<br />Jawor | |||
|data śmierci= | |||
|zawody=aktor | |||
}}'''Władysław Grzywna''' (ur. 25 stycznia 1958 w Jaworze) – polski aktor. | |||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
* 1992: ''[[Tom i Jerry: Wielka ucieczka|Tom i Jerry: Ale kino!]]'' – Frankie <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> | * 1992: ''[[Tom i Jerry: Wielka ucieczka|Tom i Jerry: Ale kino!]]'' – Frankie <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> | ||
* 1995: ''[[Power Rangers | * 1995: ''[[Power Rangers: Film]]'' – Goldar | ||
* 1996: ''[[Szalony Jack – Gwiazda filmowa]]'' – Małpa | |||
* 2000: ''[[Tweety – wielka podróż]]'' | * 2000: ''[[Tweety – wielka podróż]]'' | ||
* 2004: ''[[Ekspres polarny]]'' | * 2004: ''[[Ekspres polarny]]'' | ||
* 2006: ''[[Happy Feet: Tupot małych stóp]]'' – Lombardo | * 2006: ''[[Happy Feet: Tupot małych stóp]]'' – Lombardo | ||
* 2024: ''[[Istoty fantastyczne]]'' – Blue | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 1960-66: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(wersja | * 1960-66: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(trzecia wersja dubbingu)</small> | ||
* 1984-86: ''[[Wesoła siódemka]]'' <small>(druga wersja)</small> | * 1984-86: ''[[Wesoła siódemka]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 1987: ''[[Leśna rodzina]]'' <small>(druga wersja)</small> | * 1987: ''[[Leśna rodzina]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 1994- | * 1994-1996: ''[[Kleszcz]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> | ||
* 1994: ''[[MOT - Monstrualny Oryginalny Twór]]'' | * 1994: ''[[MOT - Monstrualny Oryginalny Twór]]'' | ||
* 1998-2000: ''[[Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca]]'' – Johnny | * 1998-2000: ''[[Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca]]'' – Johnny | ||
Linia 18: | Linia 27: | ||
* 2007: ''[[Miejskie szkodniki]]'' – | * 2007: ''[[Miejskie szkodniki]]'' – | ||
** Świrus, | ** Świrus, | ||
** Winston | ** Winston | ||
* 2021: ''[[A gdyby...?]]'' – Pułkownik John Flynn <small>(odc. 1)</small> | |||
* 2021: ''[[Legendy Marvela]]'' – Agent John Flynn <small>(odc. 10)</small> | |||
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' – | |||
** Aide <small>(odc. 5)</small>, | |||
** Pan Price <small>(odc. 7)</small> | |||
=== Gry === | === Gry === | ||
* 1997: ''[[Atlantis: Zapomniane opowieści]]'' – | * 1997: ''[[Atlantis: Zapomniane opowieści]]'' – | ||
Linia 29: | Linia 43: | ||
** Strażnicy wyjścia z kompleksu Carbonek, | ** Strażnicy wyjścia z kompleksu Carbonek, | ||
** Strażnik barki Jego Wysokości | ** Strażnik barki Jego Wysokości | ||
== | == Słuchowiska == | ||
* | * 2021: ''[[2061: Odyseja kosmiczna]]'' – George | ||
* 1994: ''[[Pocahontas (Golden Films)|Pocahontas]]'' | * 2021: ''[[Kryptonim: Wiklef]]'' | ||
== Wykonanie piosenek == | |||
=== Filmy === | |||
* 1994: ''[[Pocahontas (Golden Films)|Pocahontas]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> | |||
* 2000: ''[[Tweety – wielka podróż]]'' | * 2000: ''[[Tweety – wielka podróż]]'' | ||
=== Seriale === | |||
* 1988-1991: ''[[Nowe przygody Kubusia Puchatka]]'' <small>(czołówka; pierwsza wersja dubbingu)</small> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | * {{Wikipedia}} | ||
Linia 40: | Linia 59: | ||
{{DEFAULTSORT:Grzywna, Władysław}} | {{DEFAULTSORT:Grzywna, Władysław}} | ||
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]] | [[Kategoria: Aktorzy głosowi]] | ||
[[Kategoria: Wokaliści]] |
Aktualna wersja na dzień 10:37, 8 lis 2024
Władysław Grzywna aktor
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 25 stycznia 1958 Jawor |
Władysław Grzywna (ur. 25 stycznia 1958 w Jaworze) – polski aktor.
Polski dubbing
Filmy
- 1992: Tom i Jerry: Ale kino! – Frankie (pierwsza wersja dubbingu)
- 1995: Power Rangers: Film – Goldar
- 1996: Szalony Jack – Gwiazda filmowa – Małpa
- 2000: Tweety – wielka podróż
- 2004: Ekspres polarny
- 2006: Happy Feet: Tupot małych stóp – Lombardo
- 2024: Istoty fantastyczne – Blue
Seriale
- 1960-66: Flintstonowie (trzecia wersja dubbingu)
- 1984-86: Wesoła siódemka (druga wersja dubbingu)
- 1987: Leśna rodzina (druga wersja dubbingu)
- 1994-1996: Kleszcz (pierwsza wersja dubbingu)
- 1994: MOT - Monstrualny Oryginalny Twór
- 1998-2000: Zwariowana szkoła Latającego Nosorożca – Johnny
- 1999: Bracia Flub
- 2005: Superauta
- 2007: Miejskie szkodniki –
- Świrus,
- Winston
- 2021: A gdyby...? – Pułkownik John Flynn (odc. 1)
- 2021: Legendy Marvela – Agent John Flynn (odc. 10)
- 2023: Doktor Who –
- Aide (odc. 5),
- Pan Price (odc. 7)
Gry
- 1997: Atlantis: Zapomniane opowieści –
- Garcelos,
- Jomar,
- Mieszkaniec #1,
- Pilot barki Kreona,
- Strażnik biblioteki,
- Strażnik kuchni,
- Strażnicy wyjścia z kompleksu Carbonek,
- Strażnik barki Jego Wysokości
Słuchowiska
- 2021: 2061: Odyseja kosmiczna – George
- 2021: Kryptonim: Wiklef
Wykonanie piosenek
Filmy
- 1994: Pocahontas (pierwsza wersja dubbingu)
- 2000: Tweety – wielka podróż
Seriale
- 1988-1991: Nowe przygody Kubusia Puchatka (czołówka; pierwsza wersja dubbingu)
Linki zewnętrzne
- Władysław Grzywna w polskiej Wikipedii
- Władysław Grzywna w bazie filmpolski.pl
- Władysław Grzywna w bazie filmweb.pl