Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Asterix podbija Amerykę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
(Nie pokazano 11 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Asterix podbija Amerykę''' (oryg. ''Astérix et les Indiens'', ang. ''Asterix Conquers America'') – francusko-niemiecki film animowany z 1994 roku.
{{Film2
|tytuł= Asterix podbija Amerykę
|tytuł oryginalny= Asterix Conquers America
|plakat= Asterix podbija Amerykę.jpg
|gatunek= animowany, familijny, przygodowy
|kraj= Francja, Niemcy
|język= angielski
|stacja = [[Canal+]]
|rok= 1994
|data premiery=31 grudnia [[1998]]
}}'''Asterix podbija Amerykę''' (ang. ''Asterix Conquers America'', fr. ''Astérix et les Indiens'', niem. ''Asterix in Amerika'') – francusko-niemiecki film animowany z 1994 roku.
 
Film w wersji z dubbingiem pojawił się po raz pierwszy 31 grudnia [[1998]] roku w [[Canal+]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Rzymianie ciągle próbują podbić jedyną galijską wioskę, która oparła się ich potędze. Juliusz Cezar kolejny raz rozkazuje porwać druida Panoramiksa potrafiącego przyrządzać magiczny napój. Poprzednie próby uprowadzenia go kończyły się niepowodzeniami. Cezar każe wywieźć druida na "koniec świata", tam gdzie kończy się morze, i zrzucić go w otchłań. Tym razem porwanie udaje się i okręt z przywiązanym do masztu Panoramiksem wypływa na zachód. Asterix i Obelix na małej łódce wyruszają w pościg. Po długim rejsie Rzymianie dopływają do skał. Są pewni, że to kres świata, więc wystrzeliwują druida z katapulty. Kiedy dwaj Galowie z wielkim strachem zaglądają za skały, widzą tam rozległą, zieloną równinę. Wkrótce Asterix znika. Obelix znajduje obu przyjaciół przywiązanych do pala otoczonych przez czerwonoskórych ludzi. W tym samym czasie Rzymianie szykują się do ataku na ich wioskę, której mieszkańcy są teraz bezbronni...
Rzymianie ciągle próbują podbić jedyną galijską wioskę, która oparła się ich potędze. Juliusz Cezar kolejny raz rozkazuje porwać druida Panoramiksa potrafiącego przyrządzać magiczny napój. Poprzednie próby uprowadzenia go kończyły się niepowodzeniami. Cezar każe wywieźć druida na "koniec świata", tam gdzie kończy się morze, i zrzucić go w otchłań. Tym razem porwanie udaje się i okręt z przywiązanym do masztu Panoramiksem wypływa na zachód. Asterix i Obelix na małej łódce wyruszają w pościg. Po długim rejsie Rzymianie dopływają do skał. Są pewni, że to kres świata, więc wystrzeliwują druida z katapulty. Kiedy dwaj Galowie z wielkim strachem zaglądają za skały, widzą tam rozległą, zieloną równinę. Wkrótce Asterix znika. Obelix znajduje obu przyjaciół przywiązanych do pala otoczonych przez czerwonoskórych ludzi. W tym samym czasie Rzymianie szykują się do ataku na ich wioskę, której mieszkańcy są teraz bezbronni...


<small> Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-161580</small>
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/Asterix-Podbija-Ameryke-676508 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br>
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi''': [[Włodzimierz Kozłowski]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Obelix'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Obelix'''
* [[Henryk Łapiński]] – '''Panoramix (Getafix)'''
* [[Henryk Łapiński]] – '''Getafix (Panoramix)'''
* [[Emilian Kamiński]] – '''Centurion'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Lucullus'''
* [[Emilian Kamiński]] – '''Generał Centurion'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Juliusz Cezar'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Juliusz Cezar'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Lucullus'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Czarownik'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Indianka Etishu'''
* [[Jacek Brzostyński]] – '''Narrator'''
* [[Jacek Brzostyński]] – '''Narrator'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Wódz'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Vitalstatistix (Abrarakurix)'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kakofonix'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kakofonix'''
* [[Maciej Czapski]]
* [[Mirosław Zbrojewicz]]
* [[Wojciech Machnicki]]
** '''Legionista Colientis''',
* [[Tomasz Marzecki]]
** '''Zawodnik Cambridgesii''',
* [[Marek Frąckowiak]]
** '''Indianin 1'''
* [[Stanisław Brudny]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Dariusz Odija]]
** '''Kolega Colientisa''',
* [[Jarosław Domin]]
** '''Cesarski doradca 3''',
* [[Joanna Wizmur]]
** '''Papuga'''
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Stanisław Brudny]] – '''Cesarski doradca 1'''
* [[Iwona Rulewicz]]
* [[Marek Frąckowiak]] – '''Cesarski doradca 2'''
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Ahigienix'''
* [[Dariusz Odija]]
** '''Tenautomatix''',
** '''Kapitan statku'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Chłopiec'''<!--
** '''Panacea (Falbala)'''
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Dobromina'''
* [[Wojciech Machnicki]]-->
* [[Maciej Czapski]]
** '''Zawodnik z Oksfordii''',
** '''Brązowowąsy Gal'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Indianin 2'''
i inni
i inni



Wersja z 13:35, 18 lis 2024

Tytuł Asterix podbija Amerykę
Tytuł oryginalny Asterix Conquers America
Gatunek animowany, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Francja, Niemcy
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+
Rok produkcji 1994
Data premiery dubbingu 31 grudnia 1998

Asterix podbija Amerykę (ang. Asterix Conquers America, fr. Astérix et les Indiens, niem. Asterix in Amerika) – francusko-niemiecki film animowany z 1994 roku.

Film w wersji z dubbingiem pojawił się po raz pierwszy 31 grudnia 1998 roku w Canal+.

Fabuła

Rzymianie ciągle próbują podbić jedyną galijską wioskę, która oparła się ich potędze. Juliusz Cezar kolejny raz rozkazuje porwać druida Panoramiksa potrafiącego przyrządzać magiczny napój. Poprzednie próby uprowadzenia go kończyły się niepowodzeniami. Cezar każe wywieźć druida na "koniec świata", tam gdzie kończy się morze, i zrzucić go w otchłań. Tym razem porwanie udaje się i okręt z przywiązanym do masztu Panoramiksem wypływa na zachód. Asterix i Obelix na małej łódce wyruszają w pościg. Po długim rejsie Rzymianie dopływają do skał. Są pewni, że to kres świata, więc wystrzeliwują druida z katapulty. Kiedy dwaj Galowie z wielkim strachem zaglądają za skały, widzą tam rozległą, zieloną równinę. Wkrótce Asterix znika. Obelix znajduje obu przyjaciół przywiązanych do pala otoczonych przez czerwonoskórych ludzi. W tym samym czasie Rzymianie szykują się do ataku na ich wioskę, której mieszkańcy są teraz bezbronni...

Źródło: Teleman

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Jacek Brzostyński

Linki zewnętrzne


Asterix
Filmy animowane Asterix GallAsterix i KleopatraDwanaście prac AsteriksaAsterix kontra CezarAsterix w BrytaniiWielka bitwa AsteriksaAsterix podbija AmerykęAsterix i wikingowieAsteriks i Obeliks: Osiedle bogówAsteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
Filmy aktorskie Asterix i Obelix kontra CezarAsterix i Obelix: Misja KleopatraAsterix na olimpiadzieAsterix i Obelix: W służbie jej królewskiej mościAsteriks i Obeliks: Imperium smoka
Gry Asterix i Obelix kontra CezarAsterix: Wojna GalówAsterix: MegaszaleństwoAsterix & Obelix XXLAsterix & Obelix XXL 2 – Misja: Las VegasAsterix na olimpiadzie
Spin off Idefiks i Nieugięci