Wiwat skrzaty: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
poprawki |
||
| (Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
| Linia 15: | Linia 15: | ||
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TP1]] od 11 marca do 29 lipca [[1990]] roku. | 26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TP1]] od 11 marca do 29 lipca [[1990]] roku. | ||
W 1997 roku na podstawie serialu powstały dwa filmy ''[[Wielka podróż krasnoludków]]'' i ''[[Zimowe przygody krasnoludków]]''. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Jacek Jarosz]] – ''' | * [[Jacek Jarosz]] – '''Klaus''' | ||
* [[Krzysztof Strużycki]] – '''Dany''' | * [[Krzysztof Strużycki]] – '''Dany''' | ||
* [[Janusz Bukowski]] | * [[Janusz Bukowski]] – | ||
* [[Rafał Walentowicz]] | ** '''Mikołaj''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''Oskar''' <small>(odc. 23)</small> | |||
* [[Rafał Walentowicz]]<!-- '''Skrzat''' <small>(odc. 7)</small>--> | |||
* [[Juliusz Berger]] | * [[Juliusz Berger]] | ||
* [[Maria Szadkowska]] | * [[Maria Szadkowska]] | ||
* [[Zbigniew Borek]] | * [[Zbigniew Borek]] – | ||
** '''Okay''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Christian''' <small>(odc. 22)</small> | |||
* [[Tomasz Taraszkiewicz]] | * [[Tomasz Taraszkiewicz]] | ||
* [[Włodzimierz Nowakowski]] | * [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Stavros''' <small>(odc. 13)</small><!-- | ||
** '''Totem Jr.''' <small>(odc. 19)</small>--> | |||
* [[Jacek Dzisiewicz]] | * [[Jacek Dzisiewicz]] | ||
* [[Hanna Kossowska]] | * [[Hanna Kossowska]] | ||
| Linia 32: | Linia 39: | ||
* [[Magdalena Wołłejko]] | * [[Magdalena Wołłejko]] | ||
* [[Małgorzata Boratyńska]] | * [[Małgorzata Boratyńska]] | ||
* [[Stanisław Brudny]] | * [[Stanisław Brudny]] – '''Troll #1'''<!-- <small>(odc. 1, 13, 22-23)</small>--> | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | * [[Mirosław Wieprzewski]]<!-- – | ||
** '''Troll Pupi''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Troll #2''' <small>(odc. 13, 22-23)</small>--> | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Andrzej Bogusz]] – '''Narrator''' | * [[Andrzej Bogusz]] – | ||
* [[Henryk Łapiński]] | ** '''Narrator''', | ||
** '''Skrzat''' <small>(odc. 7)</small><!-- | |||
** '''Henryk''' <small>(odc. 8),</small>--> | |||
** '''Skrzat-sportowiec''' <small>(odc. 13),</small><!-- | |||
** '''Eskimos''' <small>(odc. 22)</small>,--> | |||
** '''Skrzat obrońca szczura''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Skrzat''' <small>(odc. 23)</small><!-- | |||
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Iwan''' <small>(odc. 7)</small> | |||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Skrzat obrońca sroki''' <small>(odc. 7)</small> | |||
* [[Krystyna Kołodziejczyk]] – '''Berta''' <small>(odc. 8)</small> | |||
* [[Emilian Kamiński]] – '''Troll Huli''' <small>(odc. 8)</small> | |||
* [[Jerzy Mazur]] – '''Skrzat obrońca Puffa''' <small>(odc. 13)</small>--> | |||
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Ling Fi''' <small>(odc. 16)</small> | |||
* [[Henryk Łapiński]] – | |||
** '''Ojciec Linga Fi''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Olaf''' <small>(odc. 22)</small> | |||
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Matka Linga Fi''' <small>(odc. 16)</small><!-- | |||
* [[Ryszard Olesiński]] | |||
* [[Tomasz Kozłowicz]]--> | |||
i inni | i inni | ||
| Linia 43: | Linia 70: | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Marzena Kamińska]], | * [[Marzena Kamińska]], | ||
* [[Elżbieta Kowalska]] | * [[Elżbieta Kowalska]] <!--<small>(odc. 13)</small>--> | ||
'''Opracowanie muzyczne piosenek''': [[Irena Kruk]]<br /> | '''Opracowanie muzyczne piosenek''': [[Irena Kruk]]<br /> | ||
'''Teksty''': [[Jerzy Górzański]]<br /> | '''Teksty''': [[Jerzy Górzański]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Krzysztof Nawrot]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Krzysztof Nawrot]] <!--<small>(odc. 13)</small>--><br /> | ||
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br /> | '''Montaż''': [[Zofia Dmoch]] <!--<small>(odc. 13)</small>--><br /> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Suske]] | '''Kierownik produkcji''': [[Dorota Suske]] <!--<small>(odc. 13)</small>--> | ||
'''Wykonanie piosenek''': | '''Wykonanie piosenek''': | ||
| Linia 56: | Linia 83: | ||
'''Lektor''': | '''Lektor''': | ||
* [[ | * [[Władysław Frączak]]<!-- <small>(odc. 1, 7)</small>-->, | ||
* [[ | * [[Maciej Gudowski]]<!-- <small>(odc. 8, 13, 22-23)</small>--> | ||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="10%"|№ | |||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł hiszpański | |||
|- | |||
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|01 | |||
| ''Sędzia Klaus'' | |||
| ''El juez Klaus'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|02 | |||
| '' | |||
| ''El lago Ness'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|03 | |||
| '' | |||
| ''Vacaciones en Canadá'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|04 | |||
| '' | |||
| ''La alfombra mágica'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|05 | |||
| '' | |||
| ''La gamuza del Tirol'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| '' | |||
| ''El hombre de las nieves'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|07 | |||
| ''Poszukiwacze złota'' | |||
| ''Los buscadores de oro'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|08 | |||
| ''Arktyka'' | |||
| ''El globo'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| '' | |||
| ''Misterio en Grecia'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|10 | |||
| '' | |||
| ''Los Cárpatos'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|11 | |||
| '' | |||
| ''Los trolls en Italia'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|12 | |||
| '' | |||
| ''La balada de Gnomoshima'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|13 | |||
| '' | |||
| ''Las olimpiadas de los Gnomos'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|14 | |||
| '' | |||
| ''El partido de hockey sobre hielo'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|15 | |||
| '' | |||
| ''El incendio'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|16 | |||
| ''Chiński mur'' | |||
| ''La Muralla China'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|17 | |||
| '' | |||
| ''El rescate de la mofeta'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|18 | |||
| '' | |||
| ''La aventura en Hawái'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|19 | |||
| ''Czarodziejskie zwierciadło'' | |||
| ''El espejo robado'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|20 | |||
| '' | |||
| ''La carrera de invierno'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|21 | |||
| '' | |||
| ''Misterio en el bosque'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|22 | |||
| ''Pozdrowienie z Skandynawii'' | |||
| ''La llamada de Escandinavia'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|23 | |||
| ''Patagonia w niebezpieczeństwie'' | |||
| ''Peligro en la Patagonia'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|24 | |||
| '' | |||
| ''La boda de Dany'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|25 | |||
| '' | |||
| ''Encuentro con el hombre'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|26 | |||
| '' | |||
| ''El adiós de Klaus'' | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
Aktualna wersja na dzień 12:24, 11 sty 2025
| Tytuł | Wiwat skrzaty |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | La llamada de los gnomos |
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Hiszpania, Portugalia |
| Język oryginału | hiszpański |
| Stacja telewizyjna | TP1 |
| Lata produkcji | 1987 |
| Data premiery dubbingu | 11 marca 1990 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Wiwat skrzaty (hiszp. La llamada de los gnomos, 1987) – hiszpańsko-portugalski serial animowany.
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TP1 od 11 marca do 29 lipca 1990 roku.
W 1997 roku na podstawie serialu powstały dwa filmy Wielka podróż krasnoludków i Zimowe przygody krasnoludków.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jacek Jarosz – Klaus
- Krzysztof Strużycki – Dany
- Janusz Bukowski –
- Mikołaj (odc. 8),
- Oskar (odc. 23)
- Rafał Walentowicz
- Juliusz Berger
- Maria Szadkowska
- Zbigniew Borek –
- Okay (odc. 7),
- Christian (odc. 22)
- Tomasz Taraszkiewicz
- Włodzimierz Nowakowski – Stavros (odc. 13)
- Jacek Dzisiewicz
- Hanna Kossowska
- Lucyna Brusikiewicz
- Magdalena Wołłejko
- Małgorzata Boratyńska
- Stanisław Brudny – Troll #1
- Mirosław Wieprzewski
W pozostałych rolach:
- Andrzej Bogusz –
- Narrator,
- Skrzat (odc. 7)
- Skrzat-sportowiec (odc. 13),
- Skrzat obrońca szczura (odc. 23),
- Skrzat (odc. 23)
- Mieczysław Gajda – Ling Fi (odc. 16)
- Henryk Łapiński –
- Ojciec Linga Fi (odc. 16),
- Olaf (odc. 22)
- Zofia Gładyszewska – Matka Linga Fi (odc. 16)
i inni
Opracowanie: CENTRALNA WYTWÓRNIA PROGRAMÓW i FILMÓW TELEWIZYJNYCH „POLTEL”
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
Opracowanie muzyczne piosenek: Irena Kruk
Teksty: Jerzy Górzański
Dźwięk: Krzysztof Nawrot
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Dorota Suske
Wykonanie piosenek:
- Jacek Jarosz (czołówka),
- Krzysztof Strużycki (tyłówka)
i inni
Lektor:
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł hiszpański |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Sędzia Klaus | El juez Klaus |
| 02 | El lago Ness | |
| 03 | Vacaciones en Canadá | |
| 04 | La alfombra mágica | |
| 05 | La gamuza del Tirol | |
| 06 | El hombre de las nieves | |
| 07 | Poszukiwacze złota | Los buscadores de oro |
| 08 | Arktyka | El globo |
| 09 | Misterio en Grecia | |
| 10 | Los Cárpatos | |
| 11 | Los trolls en Italia | |
| 12 | La balada de Gnomoshima | |
| 13 | Las olimpiadas de los Gnomos | |
| 14 | El partido de hockey sobre hielo | |
| 15 | El incendio | |
| 16 | Chiński mur | La Muralla China |
| 17 | El rescate de la mofeta | |
| 18 | La aventura en Hawái | |
| 19 | Czarodziejskie zwierciadło | El espejo robado |
| 20 | La carrera de invierno | |
| 21 | Misterio en el bosque | |
| 22 | Pozdrowienie z Skandynawii | La llamada de Escandinavia |
| 23 | Patagonia w niebezpieczeństwie | Peligro en la Patagonia |
| 24 | La boda de Dany | |
| 25 | Encuentro con el hombre | |
| 26 | El adiós de Klaus | |
Linki zewnętrzne
- Wiwat skrzaty w bazie filmweb.pl
