Szalony Jack – Gwiazda filmowa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Zelda4D (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 41: Linia 41:
* [[Marek Frąckowiak]] –
* [[Marek Frąckowiak]] –
** '''Reżyser''',
** '''Reżyser''',
** '''Leniwiec'''
** '''Leniwiec''',
** '''Ptaszek #2'''
* [[Władysław Grzywna]] –
* [[Władysław Grzywna]] –
** '''Zik''',
** '''Zik''',
Linia 47: Linia 48:
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Knur'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Knur'''
* [[Małgorzata Puzio]] –
* [[Małgorzata Puzio]] –
** '''Ptaszek''',
** '''Ptaszek #1''',
** '''Rodzeństwo Rity'''
** '''Rodzeństwo Rity''',
** '''Zwierzątko #1'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Matka zwierzątek''',
** '''Matka zwierzątek''',
** '''Zwierzątko #2''',
** '''Myszka''',
** '''Myszka''',
** '''Wiewiórka'''
** '''Wiewiórka'''
Linia 60: Linia 63:
* '''''„Ensom jeg vandrer”''''': [[]]-->
* '''''„Ensom jeg vandrer”''''': [[]]-->
* '''''„Hulesangen”''''': [[Piotr Adamczyk]] i inni
* '''''„Hulesangen”''''': [[Piotr Adamczyk]] i inni
* '''''„Grisesangen”''''': [[Piotr Adamczyk]], [[Krzysztof Zakrzewski]]
* '''''„Grisesangen”''''': [[Piotr Adamczyk]], [[Krzysztof Zakrzewski]] oraz [[Olga Bończyk]] i [[Jacek Bończyk]]
* '''''„Slutsang”''''': [[Piotr Adamczyk]] i inni
* '''''„Slutsang”''''': [[Piotr Adamczyk]] i inni
'''Lektorka tytułu''': [[Jolanta Wołłejko]]


=== Druga wersja dubbingu ===
=== Druga wersja dubbingu ===
Linia 71: Linia 76:
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Reżyser'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Reżyser'''
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Brutus''',
** '''Zik''',
** '''Zik''',
** '''Szczur'''
** '''Szczur'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Doktor Czubek'''
** '''Brutus''',
** '''Doktor Czubek'''
* [[Agata Gawrońska]] – '''Nuka'''
* [[Agata Gawrońska]] – '''Nuka'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Knur'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Knur'''
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Wiewiórka'''
* [[Agnieszka Matysiak]] –
** '''Rodzeństwo Rity''',
** '''Wiewiórka'''
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Zak'''
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Zak'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''Tukan'''<!--
* [[Marcin Przybylski]] – '''Tukan'''<!--
** '''Leniwiec'''-->
** '''Leniwiec'''-->
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Ptaszek'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Ptaszek #1'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Matka Rity'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Matka Rity'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Matka zwierzątek'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Rodzeństwo Rity'''
** '''Matka zwierzątek'''
* [[Brygida Turowska]] –
** '''Rodzeństwo Rity''',
** '''Zwierzątko #1''',
** '''Zwierzątko #2'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Myszka'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Myszka'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Ptaszek #2'''
i inni
i inni


Linia 94: Linia 107:
* '''''„Ensom jeg vandrer”''''': [[Magdalena Wójcik]]-->
* '''''„Ensom jeg vandrer”''''': [[Magdalena Wójcik]]-->
* '''''„Hulesangen”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] oraz [[Mieczysław Morański]]
* '''''„Hulesangen”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] oraz [[Mieczysław Morański]]
* '''''„Grisesangen”''''': [[Mieczysław Morański]], [[Paweł Szczesny]] oraz <!--[[Magda Wyomańska],--> [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]] i [[Anna Sochacka]]
* '''''„Grisesangen”''''': [[Mieczysław Morański]], [[Paweł Szczesny]] oraz <!--[[Magda Wyomańska],--> [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]], [[Anna Sochacka]], [[Adam Krylik]] i [[Krzysztof Pietrzak]]
* '''''„Slutsang”''''': [[Mieczysław Morański]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] oraz <!--[[Magda Wyomańska]],--> [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]], [[Anna Sochacka]], [[Adam Krylik]] i [[Krzysztof Pietrzak]]
* '''''„Slutsang”''''': [[Mieczysław Morański]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] oraz <!--[[Magda Wyomańska]],--> [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]], [[Anna Sochacka]], [[Adam Krylik]] i [[Krzysztof Pietrzak]]



Wersja z 09:58, 26 maj 2025

Tytuł Szalony Jack – Gwiazda filmowa
Tytuł oryginalny Jungledyret Hugo 2 – den store filmhelt
Gatunek familijny, animowany
Kraj produkcji Dania
Język oryginału duński
Stacja telewizyjna Wizja 1, TMT (1. wersja)
TVP1 (2. wersja)
Dystrybutor VHS Artvision (1. wersja)
Dystrybutor DVD Monolith Films (1. wersja)
Rok produkcji 1996
Data premiery dubbingu styczeń 1998 (1. wersja)
11 listopada 2001 (2. wersja)

Szalony Jack – Gwiazda filmowa (1. wersja[1]), Wesoły Hugo z dżungli: Część 2 (2. wersja) (duń. Jungledyret Hugo 2 – den store filmhelt, 1996) – duński film animowany będący sequelem filmu Wesoły Hugo z dżungli.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza puszczana w kinach (premiera: styczeń 1998) oraz emitowana na antenach Wizja 1, TMT oraz wydana na VHS przez Artvision, a następnie na DVD przez Monolith Films, oraz drugą emitowaną na TVP1 (premiera: 11 listopada 2001).

W 2007 roku film doczekał się kontynuacji – Niesamowity Jungo.

Fabuła

Przedstawiamy Wam nowe przygody najmilszego zwierzątka świata. Producent filmowy wyrusza do dżungli by schwytać Jacka i zmusić go do wystąpienia w nowym filmie. Schwytany i zmuszony do grania w filmie nasz bohater ucieka i po wielu perypetiach wraca do swoich przyjaciół. Dynamiczna akcja, piękna animacja, niezwykły urok Jacka i jego przyjaciół zyskają w Tobie nowego sympatyka.

Opis dystrybutora DVD

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: PAANFILM STUDIO WARSZAWA
Reżyseria: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Organizacja produkcji: Lidia Masiak
Wystąpili:

i inni

Wykonanie piosenek:

Lektorka tytułu: Jolanta Wołłejko

Druga wersja dubbingu

W polskiej wersji udział biorą:

oraz:

i inni

Wykonanie piosenek:

Opracowanie wersji polskiej: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Realizacja dźwięku: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Ala Siejko

Lektor: Jacek Rozenek

Przypisy

  1. Lektorka czyta tytuł Szalony Jackie.

Linki zewnętrzne