Freakazoid!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 21 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Freakazoid!
|plakat=Freakazoid.jpg
|gatunek=animowany, familijny, komediowy
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Canal+]], [[ZigZap]]
|lata produkcji=1995-1997
|data premiery=3 maja [[1997]]
|sezony=2 z 2
|odcinki=24 z 24
}}
'''Freakazoid!''' (1995-1997) – amerykański serial animowany, którego głównym bohaterem jest nastolatek Dexter Douglas, spec komputerowy, a właściwie jego drugie wcielenie – Freakazoid.
'''Freakazoid!''' (1995-1997) – amerykański serial animowany, którego głównym bohaterem jest nastolatek Dexter Douglas, spec komputerowy, a właściwie jego drugie wcielenie – Freakazoid.


Linia 14: Linia 26:
'''Dźwięk''': [[Stanisław Uszyński]]<br />
'''Dźwięk''': [[Stanisław Uszyński]]<br />
'''Montaż''': [[Michał Przybył]]<br />
'''Montaż''': [[Michał Przybył]]<br />
'''Teksty piosenek''':  
'''Teksty piosenek''':
* [[Ryszard Skalski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Ryszard Skalski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 14-24)</small>
* [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 14-24)</small>
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Anna Rybicka]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Anna Rybicka]]<br />
'''Fragment Romea i Julii''': w przekładzie [[Józefa Paszkowskiego]] <small>(odc. 15)</small><br />
'''Fragment „[[Wikipedia:Romeo i Julia|Romea i Julii]]”''': w przekładzie [[Wikipedia:Józef Paszkowski|Józefa Paszkowskiego]] <small>(odc. 14)</small><br />
'''Śpiewali''': [[Mieczysław Morański]], [[Anna Apostolakis]], [[Jacek Bończyk]], [[Olga Bończyk]]<br />  
'''Śpiewali''': [[Mieczysław Morański]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Jacek Bończyk]], [[Olga Bończyk]]<br />  
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Mieczysław Morański]] – '''Freakazoid'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Freakazoid'''
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Narrator'''
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Narrator Joe Chrypka'''
* [[Dorota Lanton]] – '''Steff'''
* [[Dorota Lanton]] – '''Steff'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Vallerie'''
* [[Jolanta Wilk]] –
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Sierżant Podpucha'''
** '''Valerie''',
* [[Maciej Czapski]] – '''Troglodyta – Jaskiniowiec'''
** '''Dot Warner''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Arciszewski]] –
** '''Mózgowiec''',
** '''Sierżant Mike Podpucha''',
** '''Jack Knot''',
** '''Sędzia''' <small>(odc. 9c)</small>,
** '''Profesor Heine'''
* [[Maciej Czapski]] – '''Troglodyta'''
* [[Joanna Orzeszkowska]] –
** '''Pani Cenzorka''',
** '''Mama Nigela''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Helena''' <small>(odc. 5b)</small>,  
** '''Pani domu''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Lekarz'''
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Profesor Jones'''
** '''Kelner''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Vorn Niepowiedziany''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Duncan Douglas''',
** '''Duncan Douglas''',
** '''Bart''' <small>(odc. 2a)</small>,  
** '''Bart''' <small>(odc. 2a)</small>,  
** '''Toby Danger''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Toby Danger''' <small>(odc. 2b)</small>,
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Dexter Douglas'''
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 9b)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 10a)</small>,
** '''Alpinista''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 10b, 18)</small>,
** '''Scenarzysta''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''Dzieciak #2''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Eliot''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Pterodaktyl''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Jacek Sołtysiak]] –
** '''Dexter Douglas''',
** '''Łobuz #1''' <small>(odc. 9b)</small>
* [[Teresa Lipowska]] –
** '''Pani Douglas''',
** '''Cyganka''' <small>(odc. 12a)</small>
* [[Jerzy Molga]] –
* [[Jerzy Molga]] –
** '''Dr Vernon Danger''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Paul Harvey''',
** '''Różne głosy'''
** '''Doktor Vernon Danger''' <small>(odc. 2b)</small>,
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Lord Cykor''' <small>(odc. 3a, 5b)</small>
** '''Jan Paweł II''' <small>(odc. 3a)</small>,
* [[Janusz Wituch]] – '''Komiksomaniak''' <small>(odc. 4a, 5c, 9c)</small>
** '''Gnom''' <small>(odc. 4b)</small>,
* [[Jan Kulczycki]] – '''Superłowca''' <small>(odc. 8b, 9d)</small>
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 10a)</small>,
* [[Teresa Lipowska]] – '''Mama Dextera'''
** '''Stenger''' <small>(odc. 10b)</small>
* [[Ryszard Nawrocki]] –
* [[Ryszard Nawrocki]] –
** '''Roddy''',
** '''Pan Douglas''' <small>(oprócz odc. 1)</small>,
** '''Przygłup''',
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''Różne głosy''',
** '''Przygłup''' <small>(odc. 3, 11a)</small>,
** '''Ojciec Dextera'''
** '''Gnom''' <small>(odc. 4b)</small>,
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Królowa Kobra'''
** '''Roddy McPsuj''' <small>(odc. 6, 7a, 13, 16, 23-24)</small>,
** '''Scenarzysta''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Wojciech Szymański]] –
** '''Pan Douglas''' <small>(odc. 1a)</small>,
** '''Dziennikarz''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Lonnie Talbott''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Leonard Maltin''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''Mózgowiec''' <small>(odc. 1c, 2c, 9a, 10a-10b, 14-15, 18)</small>,
** '''Jack Knot''' <small>(odc. 2a, 21)</small>,
** '''Profesor Heiney''' <small>(odc. 10b, 18, 22)</small>
* [[Andrzej Precigs]] –
* [[Andrzej Precigs]] –
** '''Obleśniak''',
** '''Obleśniak''' <small>(odc. 1b, 22)</small>,
** '''Aktor''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''Bill Clinton''' <small>(odc. 3, 6, 7a)</small>,
** '''Edgar''' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''Pan Snarzetti''' <small>(odc. 5b)</small>,  
** '''Mózg''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Mózg''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Bill Clinton'''
** '''Steven Spielberg''' <small>(odc. 11a-11b)</small>,
** '''Steven Spielberg''' <small>(seria I)</small>,  
** '''Naczelnik więzienia''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Jack Valenti'''
* [[Piotr Borowiec]] –
** '''Komunikat''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Dash Danger''' <small>(odc. 2b)</small>,
** '''George Takei''' <small>(odc. 4a)</small>,
** '''Mike''' <small>(odc. 4a, 10a)</small>,
** '''Gutierez''' <small>(odc. 6, 7a, 13, 18)</small>,
** '''Pinky''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Policjant #1''' <small>(odc. 12b)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Dziewczynka''' <small>(odc. 2a)</small>
* [[Dariusz Odija]] –
** '''Przybysz z innej planety''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Mózg''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Wokalista''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Jacek Czyż]] –
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Bizoniusz''',
** '''Ochroniarz Secret Service''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Freakopies furiatek''',
** '''Wojskowy''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Predator prymusów''',
** '''Ojciec Nigela''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''Troglodyta''' <small>(odc. 20 – wstęp)</small>
** '''Freakopies Furiatek''' <small>(odc. 5a)</small>,
* [[Joanna Orzeszkowska]] –
** '''Bernard''' <small>(odc. 5b)</small>,
** '''Pani Cenzorka''',
** '''Gargulec''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Różne głosy'''
** '''Bizoniusz''' <small>(odc. 8a)</small>,
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Predator''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Profesor Johnnes''',
** '''Klucznik''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Vorn Niepowiedziany'''
** '''Troglodyta''' <small>(odc. 20 – pierwsza scena)</small>
* [[Piotr Borowiec]] –
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Lord Cykor''' <small>(odc. 3a, 5b, 20a)</small>
** '''Gutierez''',
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Mike''',  
** '''Komiksomaniak''' <small>(odc. 4a, 5c, 9c, 11b)</small>,
** '''Pinky''' <small>(odc. 7b)</small>
** '''Łobuz #2''' <small>(odc. 9b)</small>,
* [[Robert Tondera]] – '''Lekarz'''
** '''Dzieciak #1''' <small>(odc. 11b)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Wakko Warner''' <small>(odc. 15)</small>
** '''Kujon''' <small>(odc. 11b)</small>,
* [[Dariusz Odija]] – '''Mózg''' <small>(odc. 15)</small>  
** '''Dziennikarz''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Dziewczynka z obozu''' <small>(odc. 2a)</small>  
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Jack Valenti''' <small>(odc. 6, 7a)</small>
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Jan Kulczycki]] –
* [[Wojciech Szymański]] – '''Leonard Maltin''' <small>(odc. 21)</small>  
** '''Pracownik Bizoniusza''' <small>(odc. 8a)</small>,  
** '''Superłowca''' <small>(odc. 8b, 9d, 10a, 14, 20a)</small>,
** '''Łokietek Akimbo''' <small>(odc. 10a)</small>,
** '''Policjant #2''' <small>(odc. 12b)</small>,
** '''Więzień''' <small>(odc. 20a)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] – '''Porucznik King''' <small>(odc. 8b, 9d)</small>
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Yakko Warner''' <small>(odc. 11a)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''Wakko Warner''' <small>(odc. 11a, 14)</small>,
** '''Steven Spielberg''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Marzena Gryzińska]] – '''Królowa Kobra''' <small>(odc. 12b)</small>  
* [[Małgorzata Drozd]]
** '''Buźka''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Królowa Kobra''' <small>(odc. 21, 23)</small>
* [[Marek Lewandowski]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Katarzyna Żak]]
* [[Katarzyna Żak]]
* [[Olga Bończyk]]
* [[Olga Bończyk]]
* [[Marzena Gryzińska]]
* [[Piotr Plebańczyk]]
* [[Piotr Plebańczyk]]
i inni
i inni


'''Lektor''':  
'''Lektor''':  
* [[Jacek Brzostyński]],
* [[Jacek Brzostyński]] <small>(odc. 1-3, 5-7, 10-24)</small>,
* [[Roch Siemianowski]] <small>(odc. 4, 8-9)</small>
* [[Roch Siemianowski]] <small>(odc. 4, 8-9)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #AABBCC;"
!width="5%"|N/o
!width="53%"|Polski tytuł
!width="42%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|01
|-
| ''––– brak tytułu –––''
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''
| ''Five Day Forecast''
| ''Five Day Forecast''
|-
|-
Linia 111: Linia 182:
| ''Hand Man''
| ''Hand Man''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|02
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Jack Knot''
| ''Jack Knot''
| ''Candle Jack''
| ''Candle Jack''
|-
|-
| ''Toby Danger w filmie: Dzień Apokalipsy''
| ''Toby Danger w filmie: Dzień Apokalipsy''
| ''Toby Danger in Doomsday Bet''
| ''Toby Danger in: Doomsday Bet''
|-
|-
| ''Lobotomia''
| ''Lobotomia''
| ''The Lobe''
| ''The Lobe''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|03
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Lord Cykor w filmie: Ale kanał''
| ''Lord Cykor w filmie: Ale kanał''
| ''Lord Bravery in The Sewer Rescue''
| ''Lord Bravery in: The Sewer Rescue''
|-
|-
| ''Wielkie pytanie''
| ''Wielkie pytanie''
Linia 135: Linia 202:
| ''Legends Who Lunch''
| ''Legends Who Lunch''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 bgcolor="#CCE2FF"|04
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''A imię jego Komiksomaniak''
| ''A imię jego Komiksomaniak''
| ''And FanBoy Is His Name''
| ''And FanBoy Is His Name''
Linia 147: Linia 212:
| ''Freak’s French Lesson''
| ''Freak’s French Lesson''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=5 bgcolor="#CCE2FF"|05
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Freakopies furiatek''
| ''Freakopies furiatek''
| ''Foamy the Freakadog''
| ''Foamy the Freakadog''
|-
|-
| ''Lord Cykor w filmie: Akta biurokracja''
| ''Lord Cykor w filmie: Ach, ta biurokracja''
| ''Office Visit''
| ''Lord Bravery in: Office Visit''
|-
|-
| ''Oda do Leonarda Nimoya''
| ''Oda do Leonarda Nimoya''
Linia 165: Linia 228:
| ''Cönversational Nörwegian''
| ''Cönversational Nörwegian''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|06
|-
| ''Mikroprocesor Freak: część 1''
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Mikroprocesor Freak, cz. 1''
| ''The Chip Part I''
| ''The Chip Part I''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07
|-
| ''Mikroprocesor Freak: część 2''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Mikroprocesor Freak, cz. 2''
| ''The Chip Part II''
| ''The Chip Part II''
|-
|-
Linia 180: Linia 239:
| ''Freakazoid is History!''
| ''Freakazoid is History!''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Piekielne wyścigówki''
| ''Piekielne wyścigówki''
| ''Hot Rods From Heck''
| ''Hot Rods From Heck''
|-
|-
| ''Superłowca w filmie: Czas na zło''
| ''Superłowca w filmie: Czas na zło''
| ''The Huntsman in A Time For Evil''
| ''The Huntsman in: A Time For Evil''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=4 bgcolor="#CCE2FF"|09
|-
| rowspan=4 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Relakso-wizja''
| ''Relakso-wizja''
| ''Relax-O-Vision''
| ''Relax-O-Vision''
Linia 202: Linia 257:
|-
|-
| ''Superłowca w filmie: Pałac Terroru''
| ''Superłowca w filmie: Pałac Terroru''
| ''The Huntsman in Terror Palace''
| ''The Huntsman in: Terror Palace''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Łokcie przy sobie''
| ''Łokcie przy sobie''
| ''In Arms Way''
| ''In Arms Way''
Linia 213: Linia 266:
| ''The Cloud''
| ''The Cloud''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Nastepnym razem najpierw zadzwoń''
| ''Nastepnym razem najpierw zadzwoń''
| ''Next Time, Phone Ahead''
| ''Next Time, Phone Ahead''
Linia 222: Linia 273:
| ''Nerdator''
| ''Nerdator''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Dom Freakazoida''
| ''Dom Freakazoida''
| ''House of Freakazoid''
| ''House of Freakazoid''
Linia 231: Linia 280:
| ''Sewer or Later''
| ''Sewer or Later''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|13
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Zemsta Gutiereza''
| ''Zemsta Gutiereza''
| ''The Wrath of Guitierrez''
| ''The Wrath of Guitierrez''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Freakazoid chrzestny''
| ''Freakazoid chrzestny''
| ''The Freakazoid''
| ''The Freakazoid''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|15
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Randka Dekstera''
| ''Randka Dekstera''
| ''Dexter’s Date''
| ''Dexter’s Date''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|16
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Misja Freakazoida''
| ''Misja Freakazoida''
| ''Mission: Freakazoid''
| ''Mission: Freakazoid''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Rzecz o miłości''
| ''Rzecz o miłości''
| ''A Matter of Love''
| ''A Matter of Love''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|18
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Wirtualny Freak''
| ''Wirtualny Freak''
| ''Virtual Freak''
| ''Virtual Freak''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|19
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Herosik''
| ''Herosik''
| ''Hero Boy''
| ''Hero Boy''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Zjazd miłośników science fiction''
| ''Zjazd miłośników science fiction''
| ''Freak-A-Panel''
| ''Freak-A-Panel''
Linia 286: Linia 317:
| ''Tomb of Invisibo''
| ''Tomb of Invisibo''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|21
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Wyspa doktora Mistiko''
| ''Wyspa doktora Mistiko''
| ''Island of Dr. Mystico''
| ''Island of Dr. Mystico''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|22
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Posągowa piękność''
| ''Posągowa piękność''
| ''Statuesque''
| ''Statuesque''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|23
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Dwoje na jednego''
| ''Dwoje na jednego''
| ''Two Against Freak''
| ''Two Against Freak''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|24
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Normadeusz''
| ''Normadeusz''
| ''Normadeus''
| ''Normadeus''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 19:10, 28 lip 2025

Tytuł Freakazoid!
Gatunek animowany, familijny, komediowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, ZigZap
Lata produkcji 1995-1997
Data premiery dubbingu 3 maja 1997
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 24 z 24

Freakazoid! (1995-1997) – amerykański serial animowany, którego głównym bohaterem jest nastolatek Dexter Douglas, spec komputerowy, a właściwie jego drugie wcielenie – Freakazoid.

24-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Canal+ oraz ZigZap.

Fabuła

Podczas logowania do super szybkiej sieci informacyjnej, grzeczny nastolatek Dexter Douglas zderza się z olbrzymią ilością bezużytecznych informacji. Ogrom tej kompletnie nieprzydatnej wiedzy powoduje, że staje się Freakazoidem. Z nieśmiałego nastolatka zamienia się w przebojowego żartownisia, który ciągle zaskakuje przeróżnymi wygłupami i dowcipami.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-84387.html

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Montaż: Michał Przybył
Teksty piosenek:

Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownictwo produkcji: Anna Rybicka
Fragment „Romea i Julii: w przekładzie Józefa Paszkowskiego (odc. 14)
Śpiewali: Mieczysław Morański, Anna Apostolakis, Jacek Bończyk, Olga Bończyk
Udział wzięli:

  • Mieczysław MorańskiFreakazoid
  • Tadeusz BorowskiNarrator Joe Chrypka
  • Dorota LantonSteff
  • Jolanta Wilk
    • Valerie,
    • Dot Warner (odc. 11a)
  • Andrzej Arciszewski
    • Sierżant Mike Podpucha,
    • Sędzia (odc. 9c),
  • Maciej CzapskiTroglodyta
  • Joanna Orzeszkowska
    • Pani Cenzorka,
    • Mama Nigela (odc. 3b),
    • Helena (odc. 5b),
    • Pani domu (odc. 22)
  • Robert TonderaLekarz
  • Ryszard Olesiński
    • Profesor Jones
    • Kelner (odc. 15),
    • Vorn Niepowiedziany (odc. 22)
  • Cezary Kwieciński
    • Duncan Douglas,
    • Bart (odc. 2a),
    • Toby Danger (odc. 2b),
    • Mężczyzna (odc. 3b),
    • Chłopiec (odc. 9b),
    • Sprzedawca (odc. 10a),
    • Alpinista (odc. 10b),
    • Naukowiec (odc. 10b, 18),
    • Scenarzysta (odc. 11a),
    • Dzieciak #2 (odc. 11b),
    • Eliot (odc. 11b),
    • Pterodaktyl (odc. 17)
  • Jacek Sołtysiak
    • Dexter Douglas,
    • Łobuz #1 (odc. 9b)
  • Teresa Lipowska
    • Pani Douglas,
    • Cyganka (odc. 12a)
  • Jerzy Molga
    • Paul Harvey,
    • Doktor Vernon Danger (odc. 2b),
    • Jan Paweł II (odc. 3a),
    • Gnom (odc. 4b),
    • Święty Mikołaj (odc. 10a),
    • Stenger (odc. 10b)
  • Ryszard Nawrocki
    • Pan Douglas (oprócz odc. 1),
    • Naukowiec (odc. 2b),
    • Przygłup (odc. 3, 11a),
    • Gnom (odc. 4b),
    • Roddy McPsuj (odc. 6, 7a, 13, 16, 23-24),
    • Scenarzysta (odc. 11a)
  • Wojciech Szymański
    • Pan Douglas (odc. 1a),
    • Dziennikarz (odc. 11b),
    • Lonnie Talbott (odc. 12a),
    • Leonard Maltin (odc. 21)
  • Andrzej Gawroński
    • Mózgowiec (odc. 1c, 2c, 9a, 10a-10b, 14-15, 18),
    • Jack Knot (odc. 2a, 21),
    • Profesor Heiney (odc. 10b, 18, 22)
  • Andrzej Precigs
    • Obleśniak (odc. 1b, 22),
    • Aktor (odc. 2a),
    • Bill Clinton (odc. 3, 6, 7a),
    • Edgar (odc. 4b),
    • Pan Snarzetti (odc. 5b),
    • Mózg (odc. 7b),
    • Steven Spielberg (odc. 11a-11b),
    • Naczelnik więzienia (odc. 13)
  • Piotr Borowiec
    • Komunikat (odc. 1b),
    • Dash Danger (odc. 2b),
    • George Takei (odc. 4a),
    • Mike (odc. 4a, 10a),
    • Gutierez (odc. 6, 7a, 13, 18),
    • Pinky (odc. 7b),
    • Policjant #1 (odc. 12b)
  • Anna ApostolakisDziewczynka (odc. 2a)
  • Dariusz Odija
    • Przybysz z innej planety (odc. 3a),
    • Mózg (odc. 14),
    • Wokalista (odc. 22)
  • Jacek Czyż
    • Ochroniarz Secret Service (odc. 3a),
    • Wojskowy (odc. 3a),
    • Ojciec Nigela (odc. 3b),
    • Freakopies Furiatek (odc. 5a),
    • Bernard (odc. 5b),
    • Gargulec (odc. 7b),
    • Bizoniusz (odc. 8a),
    • Predator (odc. 11b),
    • Klucznik (odc. 13),
    • Troglodyta (odc. 20 – pierwsza scena)
  • Wojciech MachnickiLord Cykor (odc. 3a, 5b, 20a)
  • Janusz Wituch
    • Komiksomaniak (odc. 4a, 5c, 9c, 11b),
    • Łobuz #2 (odc. 9b),
    • Dzieciak #1 (odc. 11b)
    • Kujon (odc. 11b),
    • Dziennikarz (odc. 15)
  • Włodzimierz NowakowskiJack Valenti (odc. 6, 7a)
  • Jan Kulczycki
    • Pracownik Bizoniusza (odc. 8a),
    • Superłowca (odc. 8b, 9d, 10a, 14, 20a),
    • Łokietek Akimbo (odc. 10a),
    • Policjant #2 (odc. 12b),
    • Więzień (odc. 20a)
  • Tomasz JaroszPorucznik King (odc. 8b, 9d)
  • Tomasz KozłowiczYakko Warner (odc. 11a)
  • Zbigniew Suszyński
    • Wakko Warner (odc. 11a, 14),
    • Steven Spielberg (odc. 14)
  • Marzena GryzińskaKrólowa Kobra (odc. 12b)
  • Małgorzata Drozd
    • Buźka (odc. 13),
    • Królowa Kobra (odc. 21, 23)
  • Marek Lewandowski
  • Wojciech Paszkowski
  • Katarzyna Żak
  • Olga Bończyk
  • Piotr Plebańczyk

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 ––– brak tytułu ––– Five Day Forecast
Taniec potępięców Dance of Doom
Rękoman Hand Man
02 Jack Knot Candle Jack
Toby Danger w filmie: Dzień Apokalipsy Toby Danger in: Doomsday Bet
Lobotomia The Lobe
03 Lord Cykor w filmie: Ale kanał Lord Bravery in: The Sewer Rescue
Wielkie pytanie The Big Question
Legendy przy obiadku Legends Who Lunch
04 A imię jego Komiksomaniak And FanBoy Is His Name
Dzieje krasnali ogrodowych: Księga IV – Igraszki o zachodzie słońca Lawn Gnomes: Chapter IV – Fun in the Sun
Telewizyjny kurs języka francuskiego Freak’s French Lesson
05 Freakopies furiatek Foamy the Freakadog
Lord Cykor w filmie: Ach, ta biurokracja Lord Bravery in: Office Visit
Oda do Leonarda Nimoya Ode to Leonard Nimoy
Próba systemu wczesnego ostrzegania Emergency Broadcast System
Telewizyjny kurs języka norweskiego z Freakazoidem Cönversational Nörwegian
06 Mikroprocesor Freak: część 1 The Chip Part I
07 Mikroprocesor Freak: część 2 The Chip Part II
Freakazoid zmienia bieg historii Freakazoid is History!
08 Piekielne wyścigówki Hot Rods From Heck
Superłowca w filmie: Czas na zło The Huntsman in: A Time For Evil
09 Relakso-wizja Relax-O-Vision
Sadłoman i Tęgawek Fatman and Boy Blubber
Areszt za idiotyzm Limbo Lock-Up
Superłowca w filmie: Pałac Terroru The Huntsman in: Terror Palace
10 Łokcie przy sobie In Arms Way
Chmurka The Cloud
11 Nastepnym razem najpierw zadzwoń Next Time, Phone Ahead
Predator prymusów Nerdator
12 Dom Freakazoida House of Freakazoid
Coś tu brzydko pachnie Sewer or Later
13 Zemsta Gutiereza The Wrath of Guitierrez
SERIA DRUGA
14 Freakazoid chrzestny The Freakazoid
15 Randka Dekstera Dexter’s Date
16 Misja Freakazoida Mission: Freakazoid
17 Rzecz o miłości A Matter of Love
18 Wirtualny Freak Virtual Freak
19 Herosik Hero Boy
20 Zjazd miłośników science fiction Freak-A-Panel
Grobowiec Niewiducha Tomb of Invisibo
21 Wyspa doktora Mistiko Island of Dr. Mystico
22 Posągowa piękność Statuesque
23 Dwoje na jednego Two Against Freak
24 Normadeusz Normadeus

Linki zewnętrzne