Kuba Stolarz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marek (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Tai16 (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
{{Aktor
{{Aktor
|imię i nazwisko=Kuba Florian Stolarz
|imię i nazwisko=Kuba Florian Stolarz /<br />Kuba Amelia Stolarz
|zdjęcie=
|zdjęcie=
|data urodzenia=20 września [[2000]]
|data urodzenia=20 września [[2000]]
|data śmierci=
|data śmierci=
|zawody=aktorze, dialogiszcze, montażyszcze
|zawody=aktorze, dialogiszcze, montażyszcze
}}'''Kuba Florian Stolarz''' (ur. 20 września [[2000]] roku) – aktorze, dialogiszcze, montażyszcze, dziennikarcze i tłumaczko. Występuje pod pseudonimem '''SztywnyPatyk'''.
}}'''Kuba Florian Stolarz''' lub '''Kuba Amelia Stolarz''' (ur. 20 września [[2000]] roku) – aktorze, dialogiszcze, montażyszcze, lektorze, dziennikarcze i tłumaczko. Występuje pod pseudonimem '''SztywnyPatyk'''.


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
Linia 11: Linia 11:
* 2020: ''[[Pamiętnik Berta]]'' – Grudus
* 2020: ''[[Pamiętnik Berta]]'' – Grudus
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2009-2011, 2014-2015: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' –
** Mnich Pana Szatana <small>(odc. 106-109, 111-113)</small>,
** Widz <small>(odc. 167)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' –
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Brian <small>(odc. 18)</small>,
** Brian <small>(odc. 18)</small>,
Linia 25: Linia 28:
** Policjant #2 <small>(odc. 26)</small>,
** Policjant #2 <small>(odc. 26)</small>,
** Strażnik #6 <small>(odc. 26)</small>
** Strażnik #6 <small>(odc. 26)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' –
** Lulu <small>(odc. 1, 5-6, 8, 10, 12-13, 16, 24-25 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>,
** Goryl <small>(odc. 1 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>,
** Jack <small>(odc. 2 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>,
** Muzyk <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>,
** Ptak #1 <small>(odc. 12-14, 16, 18, 20-21, 25-26 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2024: ''[[Latawiec: W pytkę!]]'' –
** Kobieta #1 <small>(odc. 6)</small>,
** Mężczyzna #7 <small>(odc. 6)</small>,
** Ochroniarz #2 <small>(odc. 7)</small>,
** Ochroniarz #7 <small>(odc. 7)</small>,
** Ochroniarz #9 <small>(odc. 7)</small>,
** Przydupas Beast Mode’a #2 <small>(odc. 7)</small>,
** Cyrkuśnik #1 <small>(odc. 9)</small>,
** Kelnerka #2 <small>(odc. 9)</small>,
** Kobieta na kole <small>(odc. 9)</small>,
** Mężczyzna na kole #1 <small>(odc. 9)</small>,
** Mężczyzna w cyrku #1 <small>(odc. 9)</small>
== Dialogi ==
== Dialogi ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]''
* 1999: ''[[Rok z życia Pettsona i Findusa]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2009-2011, 2014-2015: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 2, 5-6, 12-13, 32, 41, 59, 68, 104, 122, 131, 140, 149, 158 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2015: ''[[Leo, strażnik przyrody]]'' <small>(odc. 116-118 – dubbing z 2025 roku)</small>
* 2016: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* 2016: ''[[Flip Flappers: Fantazja kontra świat]]''
* 2018: ''[[ToonTorial]]'' <small>(odc. 1-11 – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019: ''[[Doktor Panda]]'' <small>(odc. 11, 14, 16, 40-43 – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 18)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 18)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(odc. 1, 7, 24 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2021-2023: ''[[Boribon]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 28, 34, 39, 42)</small>
* 2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 28, 34, 39, 42)</small>
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' <small>(odc. 14 – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2023: ''[[Grisù]]'' <small>(odc. 1, 18-19)</small>
* 2024: ''[[Kajtuś (serial animowany 2024)|Kajtuś]]'' <small>(odc. 4)</small>
* 2024: ''[[Latawiec: W pytkę!]]'' <small>(odc. 1)</small>
* 2025: ''[[Król więzienia pod przykrywką]]'' <small>(odc. 76-80)</small>
* 2025: ''[[Skazana nianią u samotnego miliardera]]'' <small>(odc. 1-11, 13-30)</small>
== Montaż ==
== Montaż ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 2005: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]''
* 2005: ''[[Pettson i Findus: Niezwykły Święty Mikołaj]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
* 2023: ''[[Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' <small>(odc. 16-22, 33-39, 41, 50)</small>
* 2009-2011, 2013-2014: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' <small>(odc. 5-6, 11-12, 17-19, 86-87, 99, 103-104, 106-107, 112-113, 118, 122-124, 126-127, 132, 140, 143, 148-149, 153, 158-160, 163-167 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2015: ''[[Leo, strażnik przyrody]]'' <small>(odc. 116-118 – dubbing z 2025 roku)</small>
* 2015: ''[[Messy wyrusza do Okido]]'' <small>(odc. 79-81, 84-88, 90, 103 – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2016: ''[[Szymon]]'' <small>(odc. 115-122, 149-152 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2018: ''[[Daisy i Ollie]]'' <small>(seria V – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 44)</small>
* 2020: ''[[Stacyjkowo]]'' <small>(odc. 159-160, 165, 167-172 – druga wersja dubbingu; z 2025 roku)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(odc. 3, 5, 10 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2021-2023: ''[[Boribon]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' <small>(odc. 1-9, 14-17 – dubbing z lat 2023-2024)</small>
* 2022: ''[[Mumfie (serial animowany 2022)|Mumfie]]'' <small>(odc. 16-22, 33-39, 41, 50, 61-64)</small>
* 2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 46, 48)</small>
* 2022: ''[[Pettson i Findus]]'' <small>(odc. 46, 48)</small>
* 2023: ''[[Grisù]]'' <small>(odc. 7, 9, 25-26)</small>
* 2024: ''[[Kajtuś (serial animowany 2024)|Kajtuś]]'' <small>(odc. 4)</small>
* 2025: ''[[Król więzienia pod przykrywką]]''
* 2025: ''[[Mój szef lekarz jest ojcem mojego dziecka]]''
* 2025: ''[[Skazana nianią u samotnego miliardera]]''
* 2025: ''[[Z drogi! To ja - twój ostateczny wróg]]''
== Tłumaczenie ==
=== Seriale ===
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(odc. 21 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
== Lektorze ==
== Lektorze ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 49: Linia 102:
[[Kategoria: Dialogiści]]
[[Kategoria: Dialogiści]]
[[Kategoria: Montażyści]]
[[Kategoria: Montażyści]]
[[Kategoria: Tłumacze]]
[[Kategoria: Lektorzy]]
[[Kategoria: Dubbing]]
[[Kategoria: Dubbing]]

Aktualna wersja na dzień 02:16, 2 gru 2025

Kuba Florian Stolarz /
Kuba Amelia Stolarz

aktorze, dialogiszcze, montażyszcze

Data urodzenia 20 września 2000

Kuba Florian Stolarz lub Kuba Amelia Stolarz (ur. 20 września 2000 roku) – aktorze, dialogiszcze, montażyszcze, lektorze, dziennikarcze i tłumaczko. Występuje pod pseudonimem SztywnyPatyk.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 2009-2011, 2014-2015: Dragon Ball Z Kai
    • Mnich Pana Szatana (odc. 106-109, 111-113),
    • Widz (odc. 167)
  • 2019: Harley Quinn
    • Brian (odc. 18),
    • Strażnik #4 (odc. 19),
    • Szczurołap (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #2 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #6 (odc. 20),
    • Sługus Dwóch Twarzy #10 (odc. 20),
    • Więzień w dole #6 (odc. 20),
    • Mężczyzna #2 (odc. 21),
    • Policjant #2 (odc. 21),
    • Bogaty producent broni (odc. 23),
    • Kelner (odc. 23),
    • Policjant #2 (odc. 26),
    • Strażnik #6 (odc. 26)
  • 2021: Bohaterska superklasa
    • Lulu (odc. 1, 5-6, 8, 10, 12-13, 16, 24-25 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Goryl (odc. 1 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Jack (odc. 2 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Muzyk (odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
    • Ptak #1 (odc. 12-14, 16, 18, 20-21, 25-26 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
  • 2024: Latawiec: W pytkę!
    • Kobieta #1 (odc. 6),
    • Mężczyzna #7 (odc. 6),
    • Ochroniarz #2 (odc. 7),
    • Ochroniarz #7 (odc. 7),
    • Ochroniarz #9 (odc. 7),
    • Przydupas Beast Mode’a #2 (odc. 7),
    • Cyrkuśnik #1 (odc. 9),
    • Kelnerka #2 (odc. 9),
    • Kobieta na kole (odc. 9),
    • Mężczyzna na kole #1 (odc. 9),
    • Mężczyzna w cyrku #1 (odc. 9)

Dialogi

Filmy

Seriale

Montaż

Filmy

Seriale

Tłumaczenie

Seriale

Lektorze

Seriale

Linki zewnętrzne