Liwia Stępień: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
m →Filmy |
||
| (Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
| Linia 12: | Linia 12: | ||
Od sierpnia 2023 do września 2024 roku pracowała jako kierowniczka produkcji w [[Studio PDK|Studiu PDK]]. Właścicielka i reżyserka [[BruDolina Studios]], które w 2024 roku rozpoczęło produkcję oficjalnych dubbingów. W grudniu 2024 roku została dyrektorką ds. lokalizacji i dubbingu [[FLIGHTCORE Studios]]. | Od sierpnia 2023 do września 2024 roku pracowała jako kierowniczka produkcji w [[Studio PDK|Studiu PDK]]. Właścicielka i reżyserka [[BruDolina Studios]], które w 2024 roku rozpoczęło produkcję oficjalnych dubbingów. W grudniu 2024 roku została dyrektorką ds. lokalizacji i dubbingu [[FLIGHTCORE Studios]]. | ||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Filmy === | |||
* 2025: ''[[Alicja w Krainie Czarów: Dive in Wonderland]]'' – Urara | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2009-2011: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' – Dziewczynka <small>(odc. 89-90 – dubbing z 2023 roku)</small> | * 2009-2011: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' – Dziewczynka <small>(odc. 89-90 – dubbing z 2023 roku)</small> | ||
| Linia 68: | Linia 71: | ||
** Pracownica #1, | ** Pracownica #1, | ||
** Wanda z sierocińca | ** Wanda z sierocińca | ||
* 2025: ''[[Dziewicza surogatka miliardera]]'' – Betty | |||
* 2025: ''[[Jestem Królem Smoków i Arcymedykiem]]'' – Julia Szymańska | * 2025: ''[[Jestem Królem Smoków i Arcymedykiem]]'' – Julia Szymańska | ||
* 2025: ''[[Król Alpha i jego ludzka narzeczona]]'' – Kobieta #3 | * 2025: ''[[Król Alpha i jego ludzka narzeczona]]'' – Kobieta #3 | ||
* 2025: ''[[Na Biwaku Bez Laku: Sezon 2]]'' – Ally | |||
* 2025: ''[[Obsesja na punkcie swojej milczącej narzeczonej]]'' – Eva Calvetti | |||
* 2025: ''[[Osiem lat i jedna noc: Zakazany płomień]]'' – | |||
** Iwona, | |||
** Kobieta 3, | |||
** Kobieta 6 | |||
* 2025: ''[[Partner przeklętego Alfy]]'' – Shay | * 2025: ''[[Partner przeklętego Alfy]]'' – Shay | ||
* 2025: ''[[Po moim długim śnie, moi trzej bracia stali się posiwiali]]'' – Młody Cezary Lewicki | * 2025: ''[[Po moim długim śnie, moi trzej bracia stali się posiwiali]]'' – Młody Cezary Lewicki | ||
* 2025: ''[[Powiedz, że mam Cię nie kochać]]'' – Alisa | |||
* 2025: ''[[Przeznaczenie kazało mi Cię odnaleźć]]'' – Bailey Addams | |||
* 2025: ''[[Ratownictwo na odległość tysięcy kilometrów]]'' | * 2025: ''[[Ratownictwo na odległość tysięcy kilometrów]]'' | ||
* 2025: ''[[Siostra w zastępstwie, książę oszalał]]'' – Chu Zhaoxue | |||
* 2025: ''[[Tęsknię za tobą po pożegnaniu]]'' – Keira Thorne | * 2025: ''[[Tęsknię za tobą po pożegnaniu]]'' – Keira Thorne | ||
* 2025: ''[[Turbulencje małżeńskie]]'' – Eve Morgan | * 2025: ''[[Turbulencje małżeńskie]]'' – Eve Morgan | ||
* 2025: ''[[Związana honorem]]'' – Gianna Scuderi | |||
=== Gry === | === Gry === | ||
| Linia 105: | Linia 119: | ||
* 2021-2024: ''[[Murder Drones]]'' <small>(odc. 8)</small> | * 2021-2024: ''[[Murder Drones]]'' <small>(odc. 8)</small> | ||
* 2023: ''[[Obłędny Cyfrowy Cyrk]]'' <small>(odc. 3, zapowiedź serialu)</small> | * 2023: ''[[Obłędny Cyfrowy Cyrk]]'' <small>(odc. 3, zapowiedź serialu)</small> | ||
* 2025: ''[[Zwiedzowady]]'' | |||
== Montaż == | == Montaż == | ||
| Linia 111: | Linia 126: | ||
* 2019: ''[[Bartek i Basia]]'' <small>(odc. 57, 59, 61)</small> | * 2019: ''[[Bartek i Basia]]'' <small>(odc. 57, 59, 61)</small> | ||
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' <small>(odc. 19 – dubbing z 2024 roku)</small> | * 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]'' <small>(odc. 19 – dubbing z 2024 roku)</small> | ||
* 2025: ''[[Czy podmieniono dziedziczkę przy porodzie?]]'' | |||
== Miks == | == Miks == | ||
| Linia 116: | Linia 132: | ||
* 2019: ''[[Bartek i Basia]]'' <small>(odc. 57-69)</small> | * 2019: ''[[Bartek i Basia]]'' <small>(odc. 57-69)</small> | ||
* 2023: ''[[Obłędny Cyfrowy Cyrk]]'' <small>(odc. 1-2 – pierwsza wersja miksu dialogów, piosenka – odc. 1, zapowiedź serialu)</small> | * 2023: ''[[Obłędny Cyfrowy Cyrk]]'' <small>(odc. 1-2 – pierwsza wersja miksu dialogów, piosenka – odc. 1, zapowiedź serialu)</small> | ||
* 2025: ''[[Czy podmieniono dziedziczkę przy porodzie?]]'' | |||
* 2025: ''[[Zwiedzowady]]'' | |||
== Kierownictwo produkcji == | == Kierownictwo produkcji == | ||
| Linia 131: | Linia 149: | ||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2023: ''[[Grisù]]'' | * 2023: ''[[Grisù]]'' | ||
== Teksty piosenek == | |||
=== Seriale === | |||
* 2025: ''[[Zwiedzowady]]'' | |||
== Lektorka == | == Lektorka == | ||
Aktualna wersja na dzień 19:28, 30 gru 2025
Liwia Stępień aktorka, montażystka, dialogistka, kierowniczka produkcji, wokalistka, reżyserka
| |
|---|---|
| Data urodzenia | 18 kwietnia 2003 |
Liwia „Asha” Stępień (ur. 18 kwietnia 2003 roku) – aktorka, reżyserka, montażystka i kierowniczka produkcji.
Od października 2022 roku do marca 2025 roku słuchaczka Animacji Filmowej w Warszawskiej Szkole Reklamy.
Od sierpnia 2023 do września 2024 roku pracowała jako kierowniczka produkcji w Studiu PDK. Właścicielka i reżyserka BruDolina Studios, które w 2024 roku rozpoczęło produkcję oficjalnych dubbingów. W grudniu 2024 roku została dyrektorką ds. lokalizacji i dubbingu FLIGHTCORE Studios.
Polski dubbing
Filmy
- 2025: Alicja w Krainie Czarów: Dive in Wonderland – Urara
Seriale
- 2009-2011: Dragon Ball Z Kai – Dziewczynka (odc. 89-90 – dubbing z 2023 roku)
- 2019: Doktor Panda –
- Toto (dubbing z 2024 roku),
- Robo-Toto (odc. 40 – dubbing z 2024 roku)
- 2019: Harley Quinn –
- Dziewczyna #2 (odc. 14),
- Tłum (odc. 14),
- Policjanci (odc. 14),
- Sługusy (odc. 14),
- Goons (odc. 17),
- Publiczność (odc. 20),
- Amazonka #1 (odc. 22),
- Amazonka #3 (odc. 22),
- Amazonka #5 (odc. 22),
- Parademony (odc. 23-25),
- Wszyscy (odc. 23),
- Mieszkańcy (odc. 25),
- Goście weselni (odc. 26),
- Policjantka #1 (odc. 26),
- Policjantka #2 (odc. 26),
- Uczestniczka ZłolConu #3 (odc. 40),
- Uczestnicy ZłolConu (gwary) (odc. 40),
- Supergirl (odc. 41)
- 2021: Bohaterska superklasa –
- Lin / Kred-Kred (druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Ivan (odc. 1, 4, 7-8, 11, 13, 17 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Linbot (odc. 11 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku),
- Kobieta #2 (odc. 16 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2021-2024: Murder Drones –
- AbsoluteSolver / Uwierzytelniacz / Cyn,
- Uczniowie (gwary) (odc. 1),
- Rebecca (odc. 3-4),
- Penny (odc. 3),
- Naukowcy (gwary) (odc. 7)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny – Żaba (odc. 1, 4-6, 8, 13-16, 18-22, 24, 26 – dubbing z lat 2024 roku)
- 2022: Witamy na wyspie –
- Kwiatek (odc. 16),
- Ryba #3 (odc. 19),
- Mo (odc. 20)
- 2023: Agencja detektywistyczna Zeiny – Drabina (odc. 4)
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk –
- Pomni,
- Złomni (odc. 5),
- Członkowie komisji (odc. 6)
- 2023: Podwójne życie mojego miliardera męża – Sprzedawczyni (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Latawiec: W pytkę! – Spoiler (odc. 1)
- 2024: Lodowa tajemnica – Caroline (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Na Biwaku Bez Laku: Aleja Gwiazd – Ally
- 2024: Pieniądze, broń i wesołych świąt – Iris (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Podarowałem żonie czerwoną włócznię – Iskra (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Powrót Alfy-Królowej – Kobieta #2 (dubbing z 2025 roku)
- 2024: Świąteczny bezdomny milioner – Laska w kolejce (dubbing z 2025 roku)
- 2025: Brzemienna, słodka żona rozpieszczana przez bogatego męża –
- Pracownica #1,
- Wanda z sierocińca
- 2025: Dziewicza surogatka miliardera – Betty
- 2025: Jestem Królem Smoków i Arcymedykiem – Julia Szymańska
- 2025: Król Alpha i jego ludzka narzeczona – Kobieta #3
- 2025: Na Biwaku Bez Laku: Sezon 2 – Ally
- 2025: Obsesja na punkcie swojej milczącej narzeczonej – Eva Calvetti
- 2025: Osiem lat i jedna noc: Zakazany płomień –
- Iwona,
- Kobieta 3,
- Kobieta 6
- 2025: Partner przeklętego Alfy – Shay
- 2025: Po moim długim śnie, moi trzej bracia stali się posiwiali – Młody Cezary Lewicki
- 2025: Powiedz, że mam Cię nie kochać – Alisa
- 2025: Przeznaczenie kazało mi Cię odnaleźć – Bailey Addams
- 2025: Ratownictwo na odległość tysięcy kilometrów
- 2025: Siostra w zastępstwie, książę oszalał – Chu Zhaoxue
- 2025: Tęsknię za tobą po pożegnaniu – Keira Thorne
- 2025: Turbulencje małżeńskie – Eve Morgan
- 2025: Związana honorem – Gianna Scuderi
Gry
- 2020: Aker Fern – Karen Lasota
- 2025: Hero’s Odyssey – Vespera
Wykonanie piosenek
Seriale
- 2019: Doktor Panda – Toto (odc. 32 – dubbing z 2024 roku)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny – Żaba (odc. 24 – dubbing z 2024 roku)
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk („Piosenka tytułowa” – odc. 1, „Daisy Bell” – odc. 6)
- 2024: Na Biwaku Bez Laku: Aleja Gwiazd – Ally („Diabeł w ludzkiej skórze” – odc. 5)
Reżyseria
Seriale
- 2021-2024: Murder Drones
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk
Dialogi
Seriale
- 2019: Doktor Panda (odc. 1, 4, 19, 21 – dubbing z 2024 roku)
- 2019: Harley Quinn (odc. 46)
- 2021: Bohaterska superklasa (odc. 2, 10, 22 – druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny (odc. 22 – dubbing z 2024 roku)
- 2023: Grisù (odc. 7, 12, 24-25)
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk (odc. 5)
Adiustacja
Seriale
- 2021-2024: Murder Drones (odc. 8)
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk (odc. 3, zapowiedź serialu)
- 2025: Zwiedzowady
Montaż
Seriale
- 2018: ToonTorial (dubbing z 2024 roku)
- 2019: Bartek i Basia (odc. 57, 59, 61)
- 2022: Michaś – przytulaśny miś polarny (odc. 19 – dubbing z 2024 roku)
- 2025: Czy podmieniono dziedziczkę przy porodzie?
Miks
Seriale
- 2019: Bartek i Basia (odc. 57-69)
- 2023: Obłędny Cyfrowy Cyrk (odc. 1-2 – pierwsza wersja miksu dialogów, piosenka – odc. 1, zapowiedź serialu)
- 2025: Czy podmieniono dziedziczkę przy porodzie?
- 2025: Zwiedzowady
Kierownictwo produkcji
Seriale
- 2014-2015: Dragon Ball Z Kai: Final Chapters (odc. 99-101, 106-112 – dubbing z 2023 roku)
- 2019: Harley Quinn (odc. 42-46)
- 2022: Witamy na wyspie (odc. 11-20)
- 2023: Le Collège Noir
Organizacja nagrań
Seriale
- 2014-2015: Dragon Ball Z Kai: Final Chapters (odc. 102-105, 113-167 – dubbing z 2023 roku)
Asystentka produkcji
Seriale
- 2023: Grisù
Teksty piosenek
Seriale
- 2025: Zwiedzowady
Lektorka
Seriale
- 2021-2024: Murder Drones (odc. 8)
Linki zewnętrzne
- Liwia Stępień na stronie LinkedIn
