Asterix w Brytanii: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 9: Linia 9:
|dystrybutor dvd= [[Cass Film]]
|dystrybutor dvd= [[Cass Film]]
|rok= 1986
|rok= 1986
|data premiery= [[1995]]
|data premiery= 23 lipca [[1995]]
}}'''Asterix w Brytanii''' (ang. ''Asterix in Britain'', fr. ''Astérix chez les Bretons'', 1986) – francuski film animowany oparty na komiksie René Goscinny’ego i Alberta Uderzo pod tym samym tytułem.
}}'''Asterix w Brytanii''' (ang. ''Asterix in Britain'', fr. ''Astérix chez les Bretons'', 1986) – francuski film animowany oparty na komiksie René Goscinny’ego i Alberta Uderzo pod tym samym tytułem.


Linia 32: Linia 32:
* [[Jacek Czyż]] –
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Jolitorax''',
** '''Jolitorax''',
** '''gracz drużyny Durovernum #1''',
** '''Gracz drużyny Durovernum 1''',
** '''legioniści'''
** '''Legioniści'''
* [[Marcin Sosnowski]] – '''Sepilapsus'''
* [[Marcin Sosnowski]] – '''Sepilapsus'''
* [[Andrzej Arciszewski]] –
* [[Andrzej Arciszewski]] –
** '''wódz wioski Jolitoraksa''',
** '''Wódz wioski Jolitoraksa''',
** '''Kapitan piratów'''
** '''Kapitan piratów'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Konsul Modus'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Konsul Modus'''
Linia 42: Linia 42:
** '''Stratocumulus''',
** '''Stratocumulus''',
** '''Tenautomatiks''',
** '''Tenautomatiks''',
** '''Bryt na wyspie #1''',
** '''Bryt na wyspie 1''',
** '''legioniści''',
** '''Legioniści''',
** '''Fenicjanin na statku #2''',
** '''Fenicjanin na statku 2''',
** '''ogrodnik''',
** '''Ogrodnik''',
** '''pijani legioniści'''
** '''Pijani legioniści'''
** '''mąż Petuli''',
** '''Mąż Petuli''',
** '''sprzedawca''',
** '''Sprzedawca''',
** '''sędzia meczu'''
** '''Sędzia meczu'''
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''Chauteapetrus''',
** '''Chauteapetrus''',
** '''legioniści'''
** '''Legioniści'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Juliusz Cezar'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Juliusz Cezar'''
* [[Zbigniew Suszyński]] –
* [[Zbigniew Suszyński]] –
Linia 58: Linia 58:
** '''Pazerix''',
** '''Pazerix''',
** '''Kakofonix''',
** '''Kakofonix''',
** '''pirat na bocianim gnieździe'''
** '''Pirat na bocianim gnieździe'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Oliwa „Galix” Eskatefix''',
** '''Oliwa „Galix” Eskatefix''',
** '''legioniści'''
** '''Legioniści'''
* [[Jacek Bończyk]] –
* [[Jacek Bończyk]] –
** '''Majtek''',
** '''Majtek''',
** '''legionista-posłaniec''',
** '''Legionista-posłaniec''',
** '''gal''',
** '''Gal''',
** '''głos pirata''',
** '''Pirat''',
** '''pijani legioniści''',
** '''Pijani legioniści''',
** '''medyk''',
** '''Medyk''',
** '''gracz drużyny Durovernum #2'''
** '''Gracz drużyny Durovernum 2'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] –
* [[Tomasz Grochoczyński]] –
** '''Abrarakurix''',
** '''Abrarakurix''',
** '''Fenicjanin na statku #1'''
** '''Fenicjanin na statku 1'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Casivelomus''',
** '''Casivelomus''',
** '''centurion wydający rozkazy'''
** '''Centurion wydający rozkazy'''
* [[Leszek Abrahamowicz]] –
* [[Leszek Abrahamowicz]] –
** '''Ahigieniks''',
** '''Ahigieniks''',
** '''Bryt na wyspie #2''',
** '''Bryt na wyspie 2''',
** '''kapitan''',
** '''Kapitan''',
** '''pijani legioniści'''
** '''Pijani legioniści'''
i inni<!--:
i inni<!--:
* [[]] –
* [[]] –

Aktualna wersja na dzień 14:24, 29 cze 2020

Tytuł Asterix w Brytanii
Tytuł oryginalny Astérix chez les Bretons
Gatunek animowany, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna Canal+, Polsat, TV 4, TVP2, TV Puls, Puls 2
Dystrybutor DVD Cass Film
Rok produkcji 1986
Data premiery dubbingu 23 lipca 1995

Asterix w Brytanii (ang. Asterix in Britain, fr. Astérix chez les Bretons, 1986) – francuski film animowany oparty na komiksie René Goscinny’ego i Alberta Uderzo pod tym samym tytułem.

Film z dubbingiem miał premierę 23 lipca 1995 roku na antenie Canal+, a następnie był emitowany przez TVP2, Polsat, TV 4, TV Puls i Puls 2 oraz wydany na DVD przez Cass Film.

Fabuła

Brytowie, sojusznicy i przyjaciele Galów, są niepokojeni przez Rzymian, których przywódcą jest Juliusz Cezar. Mimo szlachetności i męstwa codziennie o piątej porzucają pole walki, by wypić filiżankę gorącej wody z mlekiem. Przestają także walczyć pod koniec tygodnia, kiedy robią sobie dwudniowy odpoczynek. Przyzwyczajenia te natychmiast wykorzystują Rzymianie i zajmują prawie cały kraj. Broni się jedynie jedna wioska. Z Brytanii do Asteriksa przybywa jego kuzyn, który prosi go o magiczny napój. Asterix i Obelix próbują dostarczyć go bezpiecznie na miejsce, ale po drodze przeżywają wiele niebezpiecznych przygód.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-354677

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Joanna Klimkiewicz
Dźwięk: Anna Barczewska
Montaż: Ryszard Lenartowicz
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Wystąpili:

i inni

Lektor: Krzysztof Kołbasiuk

Linki zewnętrzne


Asterix
Filmy animowane Asterix GallAsterix i KleopatraDwanaście prac AsteriksaAsterix kontra CezarAsterix w BrytaniiWielka bitwa AsteriksaAsterix podbija AmerykęAsterix i wikingowieAsteriks i Obeliks: Osiedle bogówAsteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru
Filmy aktorskie Asterix i Obelix kontra CezarAsterix i Obelix: Misja KleopatraAsterix na olimpiadzieAsterix i Obelix: W służbie jej królewskiej mościAsteriks i Obeliks: Imperium smoka
Gry Asterix i Obelix kontra CezarAsterix: Wojna GalówAsterix: MegaszaleństwoAsterix & Obelix XXLAsterix & Obelix XXL 2 – Misja: Las VegasAsterix na olimpiadzie
Spin off Idefiks i Nieugięci