Dzieci w lesie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Dzieci w lesie
|tytuł=Dzieci w lesie
|tytuł oryginalny=Babes in the Woods
|tytuł oryginalny=Babes in the Woods
|plakat=
|plakat=Dzieci w lesie.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
Linia 40: Linia 40:
Plik:Dzieci w lesie 2 - plansza.png
Plik:Dzieci w lesie 2 - plansza.png
</gallery>
</gallery>
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Głupiutkie symfonie]]

Aktualna wersja na dzień 09:25, 19 maj 2022

Tytuł Dzieci w lesie
Tytuł oryginalny Babes in the Woods
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja)
Dystrybutor DVD Imperial CinePix (2. wersja)
Rok produkcji 1932
Data premiery dubbingu 1996 (1. wersja)
2009 (2. wersja)

Dzieci w lesie (ang. Babes in the Woods) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Głupiutkie symfonie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz

Lektor:Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: SUN STUDIO
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi polskie: Agnieszka Zwolińska
Piosenki polskie: Marek Robaczewski
Reżyseria partii śpiewanych: Juliusz Kamil Kuźnik
W wersji polskiej udział wzięła:

Piosenki śpiewali: Juliusz Kamil Kuźnik i Ewelina Kordy

Lektor: Paweł Bukrewicz

Plansza

Druga wersja dubbingu