Wallace i Gromit: Golenie owiec: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Wallace i Gromit: Golenie owiec''' (aka ''Strzyżenie owiec'', org. ''Wallace & Gromit in A Close Shave'', 1995) – brytyjski, krótkometrażowy film animowany z Wallace’m i Gromitem, wyprodukowany przez Aardman Animation i BBC. Jest to pierwsza animacja w której pojawiła się postać Baranka Shauna (w 2006 roku powstał serial z jego przygodami).
{{Film2
|tytuł=Wallace i Gromit: Golenie owiec
|tytuł oryginalny=A Close Shave
|plakat=Wallace i Gromit Golenie owiec.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Wielka Brytania
|język=angielski
|rok=1995
|stacja=[[Canal+]], Ale Kino!, [[Telewizja Polska|TVP1]], [[KidsCo]] <small>(1. wersja)</small><br />[[Wizja Jeden]] <small>(2. wersja)</small><br />[[HBO|HBO 2]] <small>(3. wersja)</small>
|platforma=[[HBO Max|HBO GO]], [[HBO Max]] <small>(3. wersja)</small>
|dystrybutor dvd= [[Best Film]], [[Galapagos Films]] <small>(3. wersja)</small>
|data premiery=24 grudnia [[2000]] <small>(2. wersja)</small><br />19 lutego [[2009]] <small>(3. wersja)</small>
}}
'''Golenie owiec''' <small>(1. i 2. wersja)</small> lub '''Strzyżenie owiec'''<ref>Tytuł czytany przez lektora, użyty również na okładce wydania DVD od [[Galapagos Films]] z 2014 roku. Okładka wydania DVD od [[Best Film]] z 2009 roku, stacje telewizyjne i platformy VOD używają tytułu '''Golenie owiec'''.</ref> <small>(3. wersja)</small> (ang. ''A Close Shave'') – brytyjski, krótkometrażowy film animowany z Wallace’em i Gromitem, wyprodukowany przez Aardman Animation i BBC. Jest to pierwsza animacja w której pojawiła się postać Baranka Shauna (w 2006 roku powstał [[Baranek Shaun|serial z jego przygodami]]).


Film emitowany na kanałach: [[TVP1]], Ale Kino! i [[KidsCo]] (pierwsza wersja dubbingu) oraz na kanale [[Wizja Jeden]] (druga wersja dubbingu).
== Fabuła ==
Wallace i Gromit prowadzą firmę zajmującą się czyszczeniem okien. Interes kwitnie, a miłość wisi w powietrzu, kiedy Wallace poznaje właścicielkę sklepu – uroczą Wendolene. Tymczasem w mieście zaczyna brakować wełny, ponieważ ktoś porywa owce… Przez przypadek jedna z owiec, której udało się uciec swojemu oprawcy, trafia do domu naszych bohaterów. Podczas jej czyszczenia psuje się maszyna i strzyże z niej wełnę… Czy uda się rozwiązać zagadkę znikających owiec?


W 2009 roku film ukazał się na DVD nakładem firmy Best Film (trzecia wersja dubbingu).
<small>Opis pochodzi z tylnej części okładki DVD od Galapagos Films</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja ===
=== Pierwsza wersja dubbingu (Canal+) ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyser''': [[Ilona Kuśmierska]]<br />
'''Reżyser''': [[Ilona Kuśmierska]]<br />
Linia 15: Linia 29:
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Joanna Jędryka]] – '''Wendolina Owczywełnska'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Wendolina Owczywełnska'''
* i [[Krzysztof Kowalewski]] – '''Wallace'''
* [[Krzysztof Kowalewski]] – '''Wallace'''


'''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]]
'''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]]


=== Druga wersja ===
=== Druga wersja dubbingu (Wizja Jeden) ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Wizja Jeden|WIZJI TV]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Wizja Jeden|WIZJI TV]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Wystąpili''':
* [[Adam Ferency]] – '''Wallace'''
* [[Adam Ferency]] – '''Wallace'''
* i [[Barbara Babilińska]] {{źródło}} – '''Wendolina Owczywełnska'''
i inni


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


=== Trzecia wersja ===
=== Trzecia wersja dubbingu (DVD) ===
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Augustyn Dobrzański]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Augustyn Dobrzański]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maciej Czapski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maciej Czapski]]<br />
Linia 37: Linia 51:
'''Kierownik produkcji''': [[Piotr Krzykwa]]
'''Kierownik produkcji''': [[Piotr Krzykwa]]


'''Dystrybucja''': BEST FILM CO Sp. z o.o.
'''Dystrybucja''': BEST FILM CO, Sp. z o.o.


'''Lektor''': [[Maciej Czapski]]
'''Lektor''': [[Maciej Czapski]]
Linia 45: Linia 59:
* {{filmweb|film|31346}}
* {{filmweb|film|31346}}


{{Wallace i Gromit}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 09:52, 17 paź 2024

Tytuł Wallace i Gromit: Golenie owiec
Tytuł oryginalny A Close Shave
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, Ale Kino!, TVP1, KidsCo (1. wersja)
Wizja Jeden (2. wersja)
HBO 2 (3. wersja)
Platforma streamingowa HBO GO, HBO Max (3. wersja)
Dystrybutor DVD Best Film, Galapagos Films (3. wersja)
Rok produkcji 1995
Data premiery dubbingu 24 grudnia 2000 (2. wersja)
19 lutego 2009 (3. wersja)

Golenie owiec (1. i 2. wersja) lub Strzyżenie owiec[1] (3. wersja) (ang. A Close Shave) – brytyjski, krótkometrażowy film animowany z Wallace’em i Gromitem, wyprodukowany przez Aardman Animation i BBC. Jest to pierwsza animacja w której pojawiła się postać Baranka Shauna (w 2006 roku powstał serial z jego przygodami).

Fabuła

Wallace i Gromit prowadzą firmę zajmującą się czyszczeniem okien. Interes kwitnie, a miłość wisi w powietrzu, kiedy Wallace poznaje właścicielkę sklepu – uroczą Wendolene. Tymczasem w mieście zaczyna brakować wełny, ponieważ ktoś porywa owce… Przez przypadek jedna z owiec, której udało się uciec swojemu oprawcy, trafia do domu naszych bohaterów. Podczas jej czyszczenia psuje się maszyna i strzyże z niej wełnę… Czy uda się rozwiązać zagadkę znikających owiec?

Opis pochodzi z tylnej części okładki DVD od Galapagos Films

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu (Canal+)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Montaż: Paweł Siwiec
Dźwięk: Sławomir Pietrzykowski
Kierownik produkcji: Ewa Chmielewska
Udział wzięli:

Lektor: Jacek Brzostyński

Druga wersja dubbingu (Wizja Jeden)

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WIZJI TV
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Wystąpili:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski

Trzecia wersja dubbingu (DVD)

Tłumaczenie i dialogi: Augustyn Dobrzański
Reżyseria: Maciej Czapski
Wystąpili:

Realizacja nagrań, miks i zgranie: Wojciech Siadak, STUDIO VOICELAND – WROCŁAW
Kierownik produkcji: Piotr Krzykwa

Dystrybucja: BEST FILM CO, Sp. z o.o.

Lektor: Maciej Czapski

Linki zewnętrzne


Wallace i Gromit
Filmy krótkometrażowe Podróż na KsiężycWściekłe gacieGolenie owiecKwestia tycia i śmierci
Filmy pełnometrażowe Klątwa królika
Seriale Szalone wynalazkiBaranek Shaun
Dokumenty Wallace i Gromit w świecie wynalazków
  1. Tytuł czytany przez lektora, użyty również na okładce wydania DVD od Galapagos Films z 2014 roku. Okładka wydania DVD od Best Film z 2009 roku, stacje telewizyjne i platformy VOD używają tytułu Golenie owiec.