Au Pair: Różnice pomiędzy wersjami
uzup |
|||
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Au Pair''' (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: ''[[Au Pair | {{Film2 | ||
|tytuł=Au Pair | |||
|tytuł oryginalny= | |||
|plakat= | |||
|gatunek=familijny | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Fox Kids]]/[[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]], [[Disney Channel]] | |||
|rok=1999 | |||
|data premiery= | |||
}} | |||
'''Au Pair''' (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: ''[[Au Pair II]]'' oraz ''Opiekunka: Przygoda w raju''. | |||
W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji [[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]] i [[Disney Channel]]. | W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji [[Fox Kids]]/[[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]] i [[Disney Channel]]. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 9: | Linia 20: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ- | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ-Tekst|IZ-TEKST KATOWICE]]<br /> | ||
'''Tekst polski''': [[Wojciech Dyczewski]]<br /> | '''Tekst polski''': [[Wojciech Dyczewski]]<br /> | ||
'''Udźwiękowienie''': SUPRA FILM<br /> | '''Udźwiękowienie''': [[SupraFilm|SUPRA FILM]]<br /> | ||
'''W polskiej wersji wystąpili''': | '''W polskiej wersji wystąpili''': | ||
* [[Anita Sajnóg]] – '''Jennifer Morgan''' | * [[Anita Sajnóg]] – '''Jennifer Morgan''' | ||
* [[Izabella Malik]] – '''Kate Caldwell''' | * [[Izabella Malik]] – '''Kate Caldwell''' | ||
* [[Katarzyna Wysłucha]] – '''Vivian''' | * [[Katarzyna Wysłucha]] – '''Vivian Berger''' | ||
* [[Jan Jakub Skupiński|Jan Skupiński]] – ''' | * [[Jan Jakub Skupiński|Jan Skupiński]] – '''Alex Caldwell''' | ||
* [[Ireneusz Załóg]] – '''Oliver Caldwell''' | * [[Ireneusz Załóg]] – | ||
** '''Oliver Caldwell''', | |||
** '''Spiker w metrze''', | |||
** '''Włoch #1''' | |||
* [[Mirosław Neinert]] – '''Nigel Kent''' | * [[Mirosław Neinert]] – '''Nigel Kent''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Grzegorz Przybył]] | * [[Grzegorz Przybył]] – | ||
* [[Wiesław Sławik]] | ** '''Dziekan uniwersytetu''', | ||
** '''Recepcjonista''' | |||
* [[Wiesław Sławik]] – | |||
** '''Sonny''', | |||
** '''Ochroniarz''', | |||
** '''Kapitan statku''' | |||
* [[Krystyna Wiśniewska]] – | |||
** '''Michelle''', | |||
** '''Spikerka na lotnisku''' | |||
* [[Dariusz Stach]] – | |||
** '''Profesor''', | |||
** '''Boy hotelowy''', | |||
** '''Włoch #2''', | |||
** '''Włoch #3''' | |||
* [[Wiesław Kupczak]] – | |||
** '''Absolwent''', | |||
** '''Pracownik CCI''' | |||
* [[Jerzy Gościński]] – '''Sam Morgan''' | |||
* [[Ziemowit Pędziwiatr]] – | |||
** '''Charlie Perching''', | |||
** '''Kapitan samolotu''', | |||
** '''Concierge''' | |||
* [[Zbigniew Wróbel]] – '''Policjant'''<!-- | |||
** '''Szefowa Jenny''' | |||
** '''Szofer''' | |||
** '''Recepcjonistka''' | |||
** '''Włoszka''' | |||
** '''Druhna #1''' | |||
** '''Druhna #2'''--> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 30: | Linia 72: | ||
* {{filmweb|film|127577}} | * {{filmweb|film|127577}} | ||
[[Kategoria: | [[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:32, 9 cze 2023
Tytuł | Au Pair |
---|---|
Gatunek | familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Fox Kids/Jetix, Jetix Play, Polsat, Disney Channel |
Rok produkcji | 1999 |
Au Pair (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: Au Pair II oraz Opiekunka: Przygoda w raju.
W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji Fox Kids/Jetix, Jetix Play, Polsat i Disney Channel.
Fabuła
Ambitna Jenny Morgan (Heidi Lenhart) po studiach szuka pracy w dużej firmie. Jej pracodawca, Oliver Caldwell (Gregory Harrison), omyłkowo zatrudnia ją jednak jako opiekunkę swoich rozpieszczonych dzieci, Aleksa (Jake Dinwiddie) i Kate (Katie Volding). Dziewczyna orientuje się, że rodzeństwo źle się zachowuje, by w ten sposób zwrócić na siebie uwagę wiecznie zapracowanego ojca. Szybko zyskuje sympatię swoich podopiecznych i Olivera, co bardzo nie podoba się jego narzeczonej, zarozumiałej i przebiegłej Vivian (Jane Sibbett), która nie znosi Aleksa i Kate. Dzieci robią wszystko, by to Jenny zajęła jej miejsce. Podczas podróży za granicę postanawiają wyswatać tatę z nową opiekunką. W realizacji tego planu pomaga im sprytny szofer Olivera Nigel Kent (John Rhys-Davies).
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-402368
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: IZ-TEKST KATOWICE
Tekst polski: Wojciech Dyczewski
Udźwiękowienie: SUPRA FILM
W polskiej wersji wystąpili:
- Anita Sajnóg – Jennifer Morgan
- Izabella Malik – Kate Caldwell
- Katarzyna Wysłucha – Vivian Berger
- Jan Skupiński – Alex Caldwell
- Ireneusz Załóg –
- Oliver Caldwell,
- Spiker w metrze,
- Włoch #1
- Mirosław Neinert – Nigel Kent
oraz:
- Grzegorz Przybył –
- Dziekan uniwersytetu,
- Recepcjonista
- Wiesław Sławik –
- Sonny,
- Ochroniarz,
- Kapitan statku
- Krystyna Wiśniewska –
- Michelle,
- Spikerka na lotnisku
- Dariusz Stach –
- Profesor,
- Boy hotelowy,
- Włoch #2,
- Włoch #3
- Wiesław Kupczak –
- Absolwent,
- Pracownik CCI
- Jerzy Gościński – Sam Morgan
- Ziemowit Pędziwiatr –
- Charlie Perching,
- Kapitan samolotu,
- Concierge
- Zbigniew Wróbel – Policjant
i inni
Lektor: Grzegorz Przybył