Kot James: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 15 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Kot James''' (ang. ''James the Cat'', 1984-1998) – brytyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanałach [[JimJam]] i [[JimJam|Polsat JimJam]]. Serial odbył swą polską premierę 3 grudnia [[2007]] na kanale JimJam.
{{Serial2
|tytuł=Kot James
|tytuł oryginalny=James the Cat
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Wielka Brytania
|język=angielski
|stacja=[[JimJam|Polsat JimJam]]
|lata produkcji=1984-1998
|data premiery=3 grudnia [[2007]]
|sezony=1 z 1
|odcinki=52 z 52
}}
'''Kot James''' (ang. ''James the Cat'', 1984-1998) – brytyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanałach [[JimJam]] i [[JimJam|Polsat JimJam]] od 3 grudnia [[2007]] roku.


== Opis fabuły ==
== Opis fabuły ==
Linia 9: Linia 22:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 50%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Przyjaciele''
| ''Przyjaciele''
| ''Friends''
| ''Friends''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Skalny ogródek''
| ''Skalny ogródek''
| ''The Rock Garden''
| ''The Rock Garden''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Burza''  
| ''Burza''  
| ''The Thunder-Storm''
| ''The Thunder-Storm''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Sąsiedzi''
| ''Sąsiedzi''
| ''Neighbours''
| ''Neighbours''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-  
| ''Nad morzem''
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''The Seaside''
| ''The Seaside''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Herbatka dla ropucha''
| ''Herbatka dla ropucha''
| ''Tea For Toad''
| ''Tea For Toad''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Rachunki''
| ''Rachunki''
| ''Sums''
| ''Sums''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Latawce''
| ''Latawce''
| ''Kites''
| ''Kites''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Domek na rogu''
| ''Domek na rogu''
| ''The Cornerhouse''
| ''The Cornerhouse''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-  
| ''Cyrk''
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''
| ''Big Top''
| ''Big Top''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Gęsie rozterki''
| ''Gęsie rozterki''
| ''The Confused Goose''
| ''The Confused Goose''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Plac zabaw''
| ''Plac zabaw''
| ''The Playground''
| ''The Playground''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Doktor James''
| ''Doktor James''
| ''James G.P.''
| ''James G.P.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Pszczeli problem''
| ''Pszczeli problem''
| ''Bee Bop''
| ''Bee Bop''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| ''Problem Taty Nornika''
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''
| ''Pa Rat's Problem''
| ''Pa Rat's Problem''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| ''Obiad''
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''
| ''Lunch''
| ''Lunch''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| ''Skarb''
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''
| ''Treasure''
| ''Treasure''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Nowy posterunkowy''
| ''Nowy posterunkowy''
| ''Arfur Mark''
| ''Arfur Mark''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-  
| ''Nieproszony gość''
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''
| ''The Take-Over''
| ''The Take-Over''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Dzieło sztuki''
| ''Dzieło sztuki''
| ''Art Attack''
| ''Art Attack''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Lekcja pływania''
| ''Lekcja pływania''
| ''Water-Works''
| ''Water-Works''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Dentysta''
| ''Dentysta''
| ''The Dentist''
| ''The Dentist''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Dieta''
| ''Dieta''
| ''Slim Chance''
| ''Slim Chance''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Wynalazca''
| ''Wynalazca''
| ''The Inventor''
| ''The Inventor''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| ''Żarłoczna gąsienica''
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''
| ''The Greedy Caterpillar''
| ''The Greedy Caterpillar''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Przyjęcie urodzinowe''
| ''Przyjęcie urodzinowe''
| ''The Birthday Party''
| ''The Birthday Party''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''V.I.P. James
| ''V.I.P. James
| ''James V.I.P.''
| ''James V.I.P.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Niebieskawy''
| ''Niebieskawy''
| ''Little Bluey''
| ''Little Bluey''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''  
| ''  
| ''Memories''
| ''Memories''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''
| ''
| ''Orange Aid''
| ''Orange Aid''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Harvey, biały królik''
| ''Harvey, biały królik''
| ''Harvey The White Rabbit''
| ''Harvey The White Rabbit''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Nieczyste zagrania''
| ''Nieczyste zagrania''
| ''It Ain't Fair''
| ''It Ain't Fair''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Nowozelandzkie jagnię''
| ''Nowozelandzkie jagnię''
| ''New Zealand Sheep''
| ''New Zealand Sheep''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''
| ''
| ''Pyragiro Blues''
| ''Pyragiro Blues''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
|-
| ''Amerykańskie harce''
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''
| ''U.S. Capers''
| ''U.S. Capers''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''
| ''
| ''Sweetheart''
| ''Sweetheart''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''
| ''
| ''Nepali Puzzle''
| ''Nepali Puzzle''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Safari''
| ''Safari''
| ''Safari''
| ''Safari''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''
| ''
| ''Fennimore's Friend''
| ''Fennimore's Friend''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Malowana Dama''
| ''Malowana Dama''
| ''Painted Lady''
| ''Painted Lady''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''
| ''Le Fireworks''
| ''Le Fireworks''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Przybysz z Indii''
| ''Przybysz z Indii''
| ''Indian Summer''
| ''Indian Summer''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
|-
| ''Suczka prawniczka''
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''Legal Beagle''
| ''Legal Beagle''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Wiosna''
| ''Wiosna''
| ''Spring Time''
| ''Spring Time''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''
| ''
| ''Dido the Dolphin''
| ''Dido the Dolphin''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
|-
| ''Fioletowe Majty''
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''
| ''Betsy Purplebottom''
| ''Betsy Purplebottom''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Wzloty i upadki''
| ''Wzloty i upadki''
| ''Ups & Downs''
| ''Ups & Downs''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Życzenie''
| ''Życzenie''
| ''The Wish''
| ''The Wish''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Caramba''
| ''Caramba''
| ''Caramba''
| ''Caramba''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
|-  
| ''Na wybiegu''
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''
| ''Catwalk''
| ''Catwalk''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
|-
| ''Chiński żartowniś''
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''
| ''China Tease''
| ''China Tease''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Higgy Pop''
| ''Higgy Pop''
| ''Higgy Pop''
| ''Higgy Pop''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Opowiadane seriale dla dzieci]]
[[Kategoria:Opowiadane seriale dla dzieci]]

Aktualna wersja na dzień 23:24, 11 kwi 2024

Tytuł Kot James
Tytuł oryginalny James the Cat
Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Polsat JimJam
Lata produkcji 1984-1998
Data premiery dubbingu 3 grudnia 2007
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 52 z 52

Kot James (ang. James the Cat, 1984-1998) – brytyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanałach JimJam i Polsat JimJam od 3 grudnia 2007 roku.

Opis fabuły

Serial opowiada o przygodach czarno-białego kota – Jamesa, który wiedzie osobliwe życie. Ma najlepszych przyjaciół – Panią Lawendę, smoka Dennisa, królika Rocky'ego, ropucha Citrona i kangurzycę Freddę.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie: MediaVox
Czytał: Andrzej Warcaba

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Przyjaciele Friends
02 Skalny ogródek The Rock Garden
03 Burza The Thunder-Storm
04 Sąsiedzi Neighbours
05 Nad morzem The Seaside
06 Herbatka dla ropucha Tea For Toad
07 Rachunki Sums
08 Latawce Kites
09 Domek na rogu The Cornerhouse
10 Cyrk Big Top
11 Gęsie rozterki The Confused Goose
12 Plac zabaw The Playground
13 Doktor James James G.P.
14 Pszczeli problem Bee Bop
15 Problem Taty Nornika Pa Rat's Problem
16 Obiad Lunch
17 Skarb Treasure
18 Nowy posterunkowy Arfur Mark
19 Nieproszony gość The Take-Over
20 Dzieło sztuki Art Attack
21 Lekcja pływania Water-Works
22 Dentysta The Dentist
23 Dieta Slim Chance
24 Wynalazca The Inventor
25 Żarłoczna gąsienica The Greedy Caterpillar
26 Przyjęcie urodzinowe The Birthday Party
SERIA DRUGA
27 V.I.P. James James V.I.P.
28 Niebieskawy Little Bluey
29 Memories
30 Orange Aid
31 Harvey, biały królik Harvey The White Rabbit
32 Nieczyste zagrania It Ain't Fair
33 Nowozelandzkie jagnię New Zealand Sheep
34 Pyragiro Blues
35 Amerykańskie harce U.S. Capers
36 Sweetheart
37 Nepali Puzzle
38 Safari Safari
39 Fennimore's Friend
40 Malowana Dama Painted Lady
41 Le Fireworks
42 Przybysz z Indii Indian Summer
43 Suczka prawniczka Legal Beagle
44 Wiosna Spring Time
45 Dido the Dolphin
46 Fioletowe Majty Betsy Purplebottom
47 Wzloty i upadki Ups & Downs
48 Życzenie The Wish
49 Caramba Caramba
50 Na wybiegu Catwalk
51 Chiński żartowniś China Tease
52 Higgy Pop Higgy Pop