Shrek Trzeci (gra): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tai16 (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: uzupełnione ze słuchu
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Shrek Trzeci''' (oryg. ''Shrek the Third'') – zręcznościowa gra komputerowa autorstwa studia 7 Studios, oparta na [[Shrek Trzeci|filmie pod tym samym tytułem]]. Z dubbingiem wydana została wyłącznie wersja przeznaczona na komputery osobiste. Polska premiera – 7 września [[2007]], dystrybucja: [[Licomp EMPiK Multimedia]].
{{Gra
|tytuł=Shrek Trzeci
|tytuł oryginalny=Shrek the Third
|plakat=Shrek Trzeci gra.jpg ‎
|gatunek=zręcznościowa
|producent=7 Studios
|wydawca=Activision
|dystrybutor=[[Licomp EMPiK Multimedia]]
|rok=2007
|data premiery=7 września [[2007]]
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''Shrek Trzeci''' (ang. ''Shrek the Third'') – zręcznościowa gra komputerowa autorstwa studia 7 Studios, oparta na [[Shrek Trzeci|filmie pod tym samym tytułem]].  


Z dubbingiem wydana została wyłącznie wersja przeznaczona na komputery osobiste. Polska premiera – 7 września [[2007]], dystrybucja: [[Licomp EMPiK Multimedia]].
== Opis ==
''Shrek the Third'' to komputerowa adaptacja animowanego obrazu kinowego o tym samym tytule. Fabuła gry pokrywa się z filmem, a zatem po raz trzeci już zastajemy naszych bohaterów, m.in. Shreka, Fionę i osiołka, w bardzo kłopotliwej sytuacji. Mianowicie, gdy Shrek wraz ze swymi kompanami, osiołkiem i kotem w butach, wyruszyli na poszukiwanie zbuntowanego księcia Artura, który to zdaje się być idealnym następcą tronu w Zasiedmiogórogródzie, znany z części drugiej Książę z bajki, przeprowadził zamach stanu i przejął władzę w królestwie. W oczekiwaniu na ich powrót Fiona zorganizowała ruch oporu. Tutaj wkraczamy do akcji i musimy przywrócić w Zasiedmiogórogródzie porządek.
<small>Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=8853</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
Linia 9: Linia 26:
* [[Jacek Rozenek]] – '''Kot w Butach'''
* [[Jacek Rozenek]] – '''Kot w Butach'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Ciastek'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Ciastek'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Pinokio'''
* [[Jarosław Domin]] –
** '''Pinokio''',
** '''pajacyki Strombolego'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Artur'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Artur'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Książę z Bajki'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Książę z Bajki'''
Linia 20: Linia 39:
** '''Narrator''',
** '''Narrator''',
** '''Skipper''',
** '''Skipper''',
** '''Głos podczas gry wieloosobowej'''
** '''głos podczas gry wieloosobowej'''
<!--* [[Miłogost Reczek]] –
<!--* [[???]] –
** '''Cyklop''',
** '''Cyklop''',
** '''rozmówca Barry'ego'''-->
** '''rozmówca Barry'ego''',
** '''Sir Gordon''',
** '''rycerze''',
** '''wieśniak'''-->
* [[Anna Sztejner]] –
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Pani Jeziora''',
** '''Pani Jeziora''',
Linia 39: Linia 61:
** '''kucharze''',
** '''kucharze''',
** '''kapitan piratów''' <small>(pierwsza kwestia)</small>,
** '''kapitan piratów''' <small>(pierwsza kwestia)</small>,
** '''kujon'''
** '''kujon''',
** '''więzień'''
* [[Tomasz Steciuk]] –
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''piraci''',
** '''piraci''',
Linia 54: Linia 77:
** '''zawodnicy''',
** '''zawodnicy''',
** '''rycerze''',
** '''rycerze''',
** '''Barry'''
** '''Barry''',
* [[Anna Gajewska]] – '''Śpiąca Królewna'''
** '''aktorzy grający Shreka''',
** '''wieśniak'''
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Śpiąca Królewna''',
** '''kobieta z widowni'''
* [[Janusz Zadura]] – '''piraci'''
* [[Janusz Zadura]] – '''piraci'''
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Kopciuszek'''
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Kopciuszek'''

Aktualna wersja na dzień 21:21, 21 paź 2019

Tytuł Shrek Trzeci
Tytuł oryginalny Shrek the Third
Gatunek zręcznościowa
Producent 7 Studios
Wydawca Activision
Dystrybutor Licomp EMPiK Multimedia
Rok produkcji 2007
Premiera dubbingu 7 września 2007
Platformy z dubbingiem PC

Shrek Trzeci (ang. Shrek the Third) – zręcznościowa gra komputerowa autorstwa studia 7 Studios, oparta na filmie pod tym samym tytułem.

Z dubbingiem wydana została wyłącznie wersja przeznaczona na komputery osobiste. Polska premiera – 7 września 2007, dystrybucja: Licomp EMPiK Multimedia.

Opis

Shrek the Third to komputerowa adaptacja animowanego obrazu kinowego o tym samym tytule. Fabuła gry pokrywa się z filmem, a zatem po raz trzeci już zastajemy naszych bohaterów, m.in. Shreka, Fionę i osiołka, w bardzo kłopotliwej sytuacji. Mianowicie, gdy Shrek wraz ze swymi kompanami, osiołkiem i kotem w butach, wyruszyli na poszukiwanie zbuntowanego księcia Artura, który to zdaje się być idealnym następcą tronu w Zasiedmiogórogródzie, znany z części drugiej Książę z bajki, przeprowadził zamach stanu i przejął władzę w królestwie. W oczekiwaniu na ich powrót Fiona zorganizowała ruch oporu. Tutaj wkraczamy do akcji i musimy przywrócić w Zasiedmiogórogródzie porządek.

Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=8853

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Udział wzięli:

i inni


Shrek
Filmy pełnometrażowe ShrekShrek 2Shrek TrzeciShrek forever
Filmy krótkometrażowe Shrek 3-DIdol ZasiedmiogórogroduPada ShrekShrek ma wielkie oczyCiągnie świnki do wilkołakaŚwiętastyczne kolędowanie
Spin-offy Kot w ButachKot w Butach: Trzy diabłyKot w butach: Uwięziony w baśniPrzygody Kota w ButachKot w butach: Ostatnie życzenie
Gry Shrek 2Shrek TrzeciShrek forever