Popelki: Różnice pomiędzy wersjami
Nowy artykuł. |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 20 wersji utworzonych przez 10 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Popelki''' (ang. ''Popples'' | {{Serial2 | ||
|tytuł=Popelki | |||
|tytuł oryginalny=Popples | |||
|plakat=Popelki Plakat.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Stany Zjednoczone, Francja | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[JimJam|Polsat JimJam]] <small>(2. wersja)</small> | |||
|platforma=[[Netflix]] <small>(1. wersja)</small> | |||
|lata produkcji=2015-2016 | |||
|data premiery=1 października [[2016]] <small>(1. wersja)</small><br />1 marca [[2018]] <small>(2. wersja)</small> | |||
|sezony=3 z 3 <small>(1. wersja)</small><br />3 z 3 <small>(2. wersja)</small> | |||
|odcinki=26 z 26 <small>(1. wersja)</small><br />26 z 26 <small>(2. wersja)</small> | |||
}} | |||
'''Popelki''' (ang. ''Popples'') – amerykański serial animowany. | |||
Pierwsza wersja dubbingu dostępna w serwisie [[Netflix]] od 1 października [[2016]] roku. Druga wersja emitowana na kanale [[JimJam|Polsat JimJam]] od 1 marca [[2018]] roku. | |||
== Fabuła == | |||
Urocze Popelki zawsze ochoczo pomagają swoim przyjaciołom i sąsiadom. Jednak za każdym razem uprzejmość obraca się przeciwko nim w przezabawny sposób. | |||
<small>Źródło: [https://www.netflix.com/pl/title/80045811 Netflix]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[BTI | === Pierwsza wersja dubbingu === | ||
'''Reżyseria''': | '''Wersja polska''': [[Iyuno|BTI STUDIOS]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | |||
* [[Tomasz Grochoczyński]], | |||
''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] <small>(seria I)</small> | ||
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | ||
''' | '''Dźwięk''': | ||
* [[Przemysław Jóźwik]], | |||
* [[Łukasz Fober]] <small>(seria I)</small>, | |||
* [[Sławomir Karolak]] <small>(serie II-III)</small> | |||
'''Montaż''': | |||
* [[Łukasz Fober]] <small>(seria I)</small>, | |||
* [[Przemysław Jóźwik]] <small>(serie II-III)</small> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Joanna Zawidzka]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | |||
* [[Agata Skórska]] – '''Sonia''' | * [[Agata Skórska]] – '''Sonia''' | ||
* [[Marta Dobecka]] – '''Lulu''' | * [[Marta Dobecka]] – '''Lulu''' | ||
Linia 15: | Linia 45: | ||
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Jerzyk''' | * [[Maksymilian Michasiów]] – '''Jerzyk''' | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jejek''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jejek''' | ||
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Miki Mik''' | |||
* [[Marta Dylewska]] – '''Pani Czujna''' | |||
* [[Wojciech Stolorz]] – '''Gutek''' | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Zuzanna Galia]] | |||
* [[Przemysław Glapiński]] | * [[Przemysław Glapiński]] | ||
* [[ | * [[Natalia Kudelska]] | ||
* [[ | * [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] | ||
* [[ | * [[Sebastian Machalski]] | ||
* [[Katarzyna Mazurek]] | * [[Katarzyna Mazurek]] | ||
* [[ | * [[Magdalena Woźniak|Magdalena Nowakowska]] | ||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] | |||
* [[Lidia Sadowa]] | |||
* [[Otar Saralidze]] | * [[Otar Saralidze]] | ||
* [[Krzysztof | * [[Jakub Szydłowski]] | ||
* [[Katarzyna Joanna Zawidzka]] | |||
'''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Katarzyna Łaska]] | |||
=== Druga wersja dubbingu === | |||
'''Opracowanie''': [[MediaVox|MEDIAVOX]]<br /> | |||
'''Tekst polski''': [[Magdalena Wójcik (ur. 1978)|Magda Wójcik]]<br /> | |||
'''Dźwięk i montaż''': [[Iwo Dowsilas]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br /> | |||
'''W polskiej wersji wystąpili''': | |||
* [[Izabella Malik]] – '''Izzy''' | |||
* [[Ewelina Sobczyk]] – '''Lulu''' | |||
* [[Olga Łasak]] – '''Bubbles''' | |||
* [[Agnieszka Okońska]] – '''Panna Cisza''' | |||
* [[Anita Sajnóg]] – | |||
** '''Mike''', | |||
** '''Pani Węszyk''' | |||
* [[Kinga Roch]] – '''Sunny''' | |||
* [[Krzysztof Korzeniowski]] – | |||
** '''Gruffman''', | |||
** '''Ollie''', | |||
** '''Babapop''', | |||
** '''Trener Głośny''' | |||
* [[Ireneusz Załóg]] – | |||
** '''Milton Maynot''', | |||
** '''Stan''' | |||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Kinga Roch]] | |||
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]] | |||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="11%"|Premiera<br /><small>([[Netflix]])</small> | |||
!width="11%"|Premiera<br /><small>([[JimJam|Polsat JimJam]])</small> | |||
!width="6%"|№ | |||
!width="24%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small> | |||
!width="24%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small> | |||
!width="24%"|Tytuł angielski | |||
|- | |||
| colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Uwięzieni w Myślącym Domu'' | |||
| ''Sprytny dom'' | |||
| ''Smart House Arrest'' | |||
|- | |||
| ''Rozkichana Sunny'' | |||
| ''Sunny i wielki mecz'' | |||
| ''Suny Loses Her Pop'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Nie potrzeba geniusza'' | |||
| ''Nie trzeba geniusza'' | |||
| ''It Doesn’t Take a Genius'' | |||
|- | |||
| ''Dzień przyjaźni'' | |||
| ''Parlentynki'' | |||
| ''Palentine’s Day'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Awaria pomocnika'' | |||
| ''Pomocny robot'' | |||
| ''Help-R Hinder'' | |||
|- | |||
| ''Legenda Pop Stopy'' | |||
| ''Legenda Popluda'' | |||
| ''The Legend of Popfoot'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Wygrać domek na drzewie'' | |||
| ''Domek do wygrania'' | |||
| ''Win a Free Treehouse'' | |||
|- | |||
| ''Bubbles razy dwa'' | |||
| ''Sklonowana Bubbles'' | |||
| ''Bubble’s Doubles'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Kolega z ławki przewodniczącym'' | |||
| ''Przewodniczący wszystkich uczniów'' | |||
| ''Student Buddy President'' | |||
|- | |||
| ''Przyjacielska aplikacja'' | |||
| ''Apka na wszystko'' | |||
| ''The BFF App'' | |||
|- | |||
| colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''Kłopoty ze sławą'' | |||
| ''Sława i nieszczęście'' | |||
| ''Frame & Misfortune'' | |||
|- | |||
| ''Powtórka podróży w czasie'' | |||
| ''Powrót do przeszłości'' | |||
| ''A Do Do Do Do-Over'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|05.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Klątwa Pete’a Pirata'' | |||
| ''Klątwa pirata Popple Pete’a'' | |||
| ''The Curse of Popple Pete the Pirate'' | |||
|- | |||
| ''Nauczycielka roku'' | |||
| ''Nauczyciel roku'' | |||
| ''Teacher of the Year'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''Życie w zgodzie z prawem'' | |||
| ''W imieniu prawa'' | |||
| ''Pop in the Name of the Law'' | |||
|- | |||
| ''Szczyt możliwości'' | |||
| ''Na szczycie Poppleballa'' | |||
| ''At the Pop of Her Game'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Izzy zagubiony w kosmosie'' | |||
| ''Izzy w kosmosie'' | |||
| ''Izzy Lost in Space'' | |||
|- | |||
| ''Tydzień hobby'' | |||
| ''Tydzień pop-tywności'' | |||
| ''Pop-Tivity Week'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Przeciwieństwa się przyciągają'' | |||
| ''Przyciąganie przeciwieństw'' | |||
| ''Popposites Attract'' | |||
|- | |||
| ''Sok poplulu Lulu'' | |||
| ''Niezwykły sok Lulu'' | |||
| ''Lulu’s Poplooloo Juice'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Wielkie przemówienie'' | |||
| ''Przemówienie'' | |||
| ''S-Pop-Eech'' | |||
|- | |||
| ''Burmistrzyni Bubbles'' | |||
| ''Burmistrz Bubbles'' | |||
| ''Mayor Bubbles'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Dama ze stali'' | |||
| ''Żelazna dama'' | |||
| ''Maid of Steel'' | |||
|- | |||
| ''Interwencja'' | |||
| ''Pop-terwencja'' | |||
| ''Pop-Tervention'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Błądzić jest rzeczą chlupotka'' | |||
| ''Mylić się – rzecz popelka'' | |||
| ''To Err is Popple'' | |||
|- | |||
| ''Inwazja pop-zombie'' | |||
| ''Inwazja ponuraków'' | |||
| ''Dawn of the Dull'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|12.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| ''Pop and hop do utraty tchu'' | |||
| ''Pop i hop do upadłego'' | |||
| ''Pop n Hop Til You Drop'' | |||
|- | |||
| ''Powstrzymać robota'' | |||
| ''Powstrzymać robota'' | |||
| ''Stop the Robo Pop'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| ''Dawna gwiazda pop'' | |||
| ''Upadły pop idol'' | |||
| ''Fallen Pop Idol'' | |||
|- | |||
| ''Bąbelkowe kłopoty'' | |||
| ''Pieniący kłopot'' | |||
| ''Bubble Trouble'' | |||
|- | |||
| colspan=6 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| ''Telewizyjne show'' | |||
| ''Telepopelki'' | |||
| ''Tele Popples'' | |||
|- | |||
| ''Poplątani'' | |||
| ''Do splątania trzeba dwojga'' | |||
| ''It Takes Two to Tangle'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''Izzy bałaganiarz'' | |||
| ''Kumple bałaganiarze'' | |||
| ''Messy Pop Friends'' | |||
|- | |||
| ''Pokaz magii'' | |||
| ''Hokus-popkus'' | |||
| ''Hocus Pop-us'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| ''Kemping z duchami'' | |||
| ''Obóz strachu'' | |||
| ''Camp Out Freak Out'' | |||
|- | |||
| ''Na straży centrum handlowego'' | |||
| ''Ochrona w centrum handlowym'' | |||
| ''Ani Mall Insecurity'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Wielki wyścig'' | |||
| ''Wielki wyścig'' | |||
| ''The Great Pop Race'' | |||
|- | |||
| ''Cykor na festynie'' | |||
| ''Nie bój się strachu'' | |||
| ''Fear Pop'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| ''Różowy księżyc'' | |||
| ''Różowy księżyc'' | |||
| ''The Pink Popple Moon'' | |||
|- | |||
| ''Imprezopsuje'' | |||
| ''Nieproszeni goście'' | |||
| ''Pop-Party Crashers'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|19.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| ''Opiekunki'' | |||
| ''Najlepsze opiekunki'' | |||
| ''Pop-Sitters'' | |||
|- | |||
| ''Czas stop'' | |||
| ''Alarmowa przerwa'' | |||
| ''Pause for Alarm'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|20.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| ''Małe kłamstwo'' | |||
| ''Małe kłamstewka'' | |||
| ''Little Pop Lies'' | |||
|- | |||
| ''Talizman szczęścia'' | |||
| ''Przewrotne szczęście'' | |||
| ''Pop Luck'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|21.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| ''Podwójne kłopoty'' | |||
| ''Podwójne kłopoty'' | |||
| ''Seeing Double'' | |||
|- | |||
| ''Wirtualna rzeczywistość'' | |||
| ''Wirtualna pop-rzeczywistość'' | |||
| ''Virtual-Pop-Reality'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| ''Potwór Frankenpoppla'' | |||
| ''FrankenPopel'' | |||
| ''FrankenPopple'' | |||
|- | |||
| ''X oznacza skarb'' | |||
| ''Ważna pamiątka'' | |||
| ''Pop Marks the Spot'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| ''Podniebna wycieczka'' | |||
| ''W górę'' | |||
| ''Pop Up'' | |||
|- | |||
| ''Pokaz sztuki'' | |||
| ''Pop-Art'' | |||
| ''Pop-Art'' | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|24.03.2018 | |||
| rowspan="2" style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| ''Potwór w ogródku'' | |||
| ''Odrobina horroru'' | |||
| ''Little Pop of Horrors'' | |||
|- | |||
| ''Popiś, który wiedział za dużo'' | |||
| ''Popelek, który wiedział za dużo'' | |||
| ''The Popple Who Knew Too Much'' | |||
|- | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* | * {{netflix|70305671}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 14:15, 8 gru 2023
Tytuł | Popelki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Popples |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Polsat JimJam (2. wersja) |
Platforma streamingowa | Netflix (1. wersja) |
Lata produkcji | 2015-2016 |
Data premiery dubbingu | 1 października 2016 (1. wersja) 1 marca 2018 (2. wersja) |
Wyemitowane serie |
3 z 3 (1. wersja) 3 z 3 (2. wersja) |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 (1. wersja) 26 z 26 (2. wersja) |
Popelki (ang. Popples) – amerykański serial animowany.
Pierwsza wersja dubbingu dostępna w serwisie Netflix od 1 października 2016 roku. Druga wersja emitowana na kanale Polsat JimJam od 1 marca 2018 roku.
Fabuła
Urocze Popelki zawsze ochoczo pomagają swoim przyjaciołom i sąsiadom. Jednak za każdym razem uprzejmość obraca się przeciwko nim w przezabawny sposób.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: BTI STUDIOS
Reżyseria:
- Tomasz Grochoczyński,
- Anna Apostolakis-Gluzińska (seria I)
Tłumaczenie i dialogi: Dorota Dziadkiewicz
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Dźwięk:
- Przemysław Jóźwik,
- Łukasz Fober (seria I),
- Sławomir Karolak (serie II-III)
Montaż:
- Łukasz Fober (seria I),
- Przemysław Jóźwik (serie II-III)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Joanna Zawidzka
Wystąpili:
- Agata Skórska – Sonia
- Marta Dobecka – Lulu
- Katarzyna Łaska – Bezia
- Maksymilian Michasiów – Jerzyk
- Joanna Pach-Żbikowska – Jejek
- Maksymilian Bogumił – Miki Mik
- Marta Dylewska – Pani Czujna
- Wojciech Stolorz – Gutek
W pozostałych rolach:
- Zuzanna Galia
- Przemysław Glapiński
- Natalia Kudelska
- Beata Łuczak
- Sebastian Machalski
- Katarzyna Mazurek
- Magdalena Nowakowska
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński
- Lidia Sadowa
- Otar Saralidze
- Jakub Szydłowski
- Katarzyna Joanna Zawidzka
Wykonanie piosenki tytułowej: Katarzyna Łaska
Druga wersja dubbingu
Opracowanie: MEDIAVOX
Tekst polski: Magda Wójcik
Dźwięk i montaż: Iwo Dowsilas
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:
- Izabella Malik – Izzy
- Ewelina Sobczyk – Lulu
- Olga Łasak – Bubbles
- Agnieszka Okońska – Panna Cisza
- Anita Sajnóg –
- Mike,
- Pani Węszyk
- Kinga Roch – Sunny
- Krzysztof Korzeniowski –
- Gruffman,
- Ollie,
- Babapop,
- Trener Głośny
- Ireneusz Załóg –
- Milton Maynot,
- Stan
i inni
Wykonanie piosenki tytułowej: Kinga Roch
Lektor: Ireneusz Załóg
Spis odcinków
Premiera (Netflix) |
Premiera (Polsat JimJam) |
№ | Tytuł polski (pierwsza wersja) |
Tytuł polski (druga wersja) |
Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||||
01.03.2018 | 01 | Uwięzieni w Myślącym Domu | Sprytny dom | Smart House Arrest | |
Rozkichana Sunny | Sunny i wielki mecz | Suny Loses Her Pop | |||
01.03.2018 | 02 | Nie potrzeba geniusza | Nie trzeba geniusza | It Doesn’t Take a Genius | |
Dzień przyjaźni | Parlentynki | Palentine’s Day | |||
01.03.2018 | 03 | Awaria pomocnika | Pomocny robot | Help-R Hinder | |
Legenda Pop Stopy | Legenda Popluda | The Legend of Popfoot | |||
02.03.2018 | 04 | Wygrać domek na drzewie | Domek do wygrania | Win a Free Treehouse | |
Bubbles razy dwa | Sklonowana Bubbles | Bubble’s Doubles | |||
03.03.2018 | 05 | Kolega z ławki przewodniczącym | Przewodniczący wszystkich uczniów | Student Buddy President | |
Przyjacielska aplikacja | Apka na wszystko | The BFF App | |||
SERIA DRUGA | |||||
04.03.2018 | 06 | Kłopoty ze sławą | Sława i nieszczęście | Frame & Misfortune | |
Powtórka podróży w czasie | Powrót do przeszłości | A Do Do Do Do-Over | |||
05.03.2018 | 07 | Klątwa Pete’a Pirata | Klątwa pirata Popple Pete’a | The Curse of Popple Pete the Pirate | |
Nauczycielka roku | Nauczyciel roku | Teacher of the Year | |||
06.03.2018 | 08 | Życie w zgodzie z prawem | W imieniu prawa | Pop in the Name of the Law | |
Szczyt możliwości | Na szczycie Poppleballa | At the Pop of Her Game | |||
07.03.2018 | 09 | Izzy zagubiony w kosmosie | Izzy w kosmosie | Izzy Lost in Space | |
Tydzień hobby | Tydzień pop-tywności | Pop-Tivity Week | |||
08.03.2018 | 10 | Przeciwieństwa się przyciągają | Przyciąganie przeciwieństw | Popposites Attract | |
Sok poplulu Lulu | Niezwykły sok Lulu | Lulu’s Poplooloo Juice | |||
09.03.2018 | 11 | Wielkie przemówienie | Przemówienie | S-Pop-Eech | |
Burmistrzyni Bubbles | Burmistrz Bubbles | Mayor Bubbles | |||
10.03.2018 | 12 | Dama ze stali | Żelazna dama | Maid of Steel | |
Interwencja | Pop-terwencja | Pop-Tervention | |||
11.03.2018 | 13 | Błądzić jest rzeczą chlupotka | Mylić się – rzecz popelka | To Err is Popple | |
Inwazja pop-zombie | Inwazja ponuraków | Dawn of the Dull | |||
12.03.2018 | 14 | Pop and hop do utraty tchu | Pop i hop do upadłego | Pop n Hop Til You Drop | |
Powstrzymać robota | Powstrzymać robota | Stop the Robo Pop | |||
13.03.2018 | 15 | Dawna gwiazda pop | Upadły pop idol | Fallen Pop Idol | |
Bąbelkowe kłopoty | Pieniący kłopot | Bubble Trouble | |||
SERIA TRZECIA | |||||
14.03.2018 | 16 | Telewizyjne show | Telepopelki | Tele Popples | |
Poplątani | Do splątania trzeba dwojga | It Takes Two to Tangle | |||
15.03.2018 | 17 | Izzy bałaganiarz | Kumple bałaganiarze | Messy Pop Friends | |
Pokaz magii | Hokus-popkus | Hocus Pop-us | |||
16.03.2018 | 18 | Kemping z duchami | Obóz strachu | Camp Out Freak Out | |
Na straży centrum handlowego | Ochrona w centrum handlowym | Ani Mall Insecurity | |||
17.03.2018 | 19 | Wielki wyścig | Wielki wyścig | The Great Pop Race | |
Cykor na festynie | Nie bój się strachu | Fear Pop | |||
18.03.2018 | 20 | Różowy księżyc | Różowy księżyc | The Pink Popple Moon | |
Imprezopsuje | Nieproszeni goście | Pop-Party Crashers | |||
19.03.2018 | 21 | Opiekunki | Najlepsze opiekunki | Pop-Sitters | |
Czas stop | Alarmowa przerwa | Pause for Alarm | |||
20.03.2018 | 22 | Małe kłamstwo | Małe kłamstewka | Little Pop Lies | |
Talizman szczęścia | Przewrotne szczęście | Pop Luck | |||
21.03.2018 | 23 | Podwójne kłopoty | Podwójne kłopoty | Seeing Double | |
Wirtualna rzeczywistość | Wirtualna pop-rzeczywistość | Virtual-Pop-Reality | |||
22.03.2018 | 24 | Potwór Frankenpoppla | FrankenPopel | FrankenPopple | |
X oznacza skarb | Ważna pamiątka | Pop Marks the Spot | |||
23.03.2018 | 25 | Podniebna wycieczka | W górę | Pop Up | |
Pokaz sztuki | Pop-Art | Pop-Art | |||
24.03.2018 | 26 | Potwór w ogródku | Odrobina horroru | Little Pop of Horrors | |
Popiś, który wiedział za dużo | Popelek, który wiedział za dużo | The Popple Who Knew Too Much |