My Little Pony: Film: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 15 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 8: Linia 8:
|rok=2017
|rok=2017
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor bluraydvd=
|dystrybutor dvd=[[Monolith Films]]
|platforma=[[Rakuten]], Cineman, [[Amazon Prime Video]], Canal+ Online
|data premiery=6 października [[2017]]
|data premiery=6 października [[2017]]
}}
}}
'''My Little Pony: Film''' (ang. ''My Little Pony: The Movie'') – amerykańsko-kanadyjski pełnometrażowy film animowany oparty na serialu ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]''.
'''My Little Pony: Film''' (ang. ''My Little Pony: The Movie'') – amerykańsko-kanadyjski film animowany oparty na serialu ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]''.


Premiera w polskich kinach – 6 października [[2017]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Premiera w polskich kinach – 6 października [[2017]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Stadko dzielnych kucyków staje oko w oko ze swoim największym wrogiem. Złowrogi Król Burzy postanawia wykraść całą magię z ich rodzinnego królestwa Equestrii. By ją odzyskać, dzielni bohaterowie wyruszą w pełną przygód podróż, podczas której zyskają nowych przyjaciół jak morskie kucyki czy dobroduszni piraci, przeżyją wiele emocjonujących i zabawnych perypetii i po raz kolejny udowodnią, że przyjaźń to magia!
Księżniczka Twilight Sparkle organizuje Festiwal Przyjaźni. Niespodziewanie uroczyste obchody przerywa przybycie Tempest Shadow. Udaje jej się uwięzić trzy władczynie Equestrii i zniewolić pozostałe kucyki. Na wolności pozostają jedynie Twilight oraz jej przyjaciółki – Pinkie Pie, Applejack, Rarity, Rainbow Dash, Fluttershy – a także wierny asystent, smok Spike. Razem wyruszają na poszukiwania kogoś, kto udzieli im pomocy. Wkrótce okazuje się, że Tempest pracuje dla groźnego Storm Kinga, którzy zamierza wykraść całą magię królestwa. Tymczasem grupa Sparkle odwiedza kolejne niezwykłe miejsca, zyskując przy tym nowych przyjaciół i przeżywając wspólnie wiele przygód. Pełnometrażowy film na podstawie animowanego serialu „[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]”. W polskiej wersji językowej głosu postaciom użyczyli m.in.: [[Magdalena Krylik]], [[Agnieszka Mrozińska]], [[Monika Pikuła]], [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]], [[Małgorzata Szymańska]], [[Monika Kwiatkowska]], [[Dominika Kluźniak]] czy [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]].


<small>Źródło: [http://www.monolith.pl/filmy/2017/my-little-pony-film/ Monolith Films]</small>
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-1796850 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]] na zlecenie Monolith Films<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Iyuno|SDI MEDIA POLSKA]] na zlecenie MONOLITH FILMS<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil]]<br />
'''Dialogi''': [[Ewa Mart]]<br />
'''Dialogi''': [[Ewa Mart]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Zofia Jaworowska]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Zofia Jaworowska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Piotr Zygo]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Piotr Zygo]]<br />
'''Nagranie piosenek''': [[Łukasz Fober]], [[Sergio Pinilla]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]], [[Ewa Krawczyk]]<br />
'''Montaż piosenek''': [[Piotr Zygo]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]], [[Ewa Krawczyk]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Magdalena Krylik]] – '''Twilight Sparkle'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Twilight Sparkle'''
* [[Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]] – '''Rainbow Dash'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Applejack''' (dialogi)
* [[Anna Sochacka]] – '''Applejack''' (piosenki)
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Pinkie Pie'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Pinkie Pie'''
* [[Monika Kwiatkowska]] – '''Rarity'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Tempest Shadow'''
* [[Agnieszka Mrozińska]] – '''Rainbow Dash'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Applejack'''
* [[Małgorzata Szymańska]] – '''Fluttershy'''
* [[Małgorzata Szymańska]] – '''Fluttershy'''
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]] – '''Rarity'''<!-- (dialogi)
* [[Magdalena Tul]] – '''Rarity''' (piosenki)-->
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Spike'''
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Spike'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Tempest Shadow'''
* [[Katarzyna Sawczuk]] – '''Księżniczka Skystar'''
* [[Katarzyna Sawczuk]] – '''Księżniczka Skystar'''
* [[Barbara Kurdej-Szatan]] – '''Kapitan Celaeno'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Księżniczka Celestia'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Księżniczka Luna'''
* [[Olga Szomańska]] – '''Songbird Serenade'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Vera'''
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] – '''Księżniczka Cadance'''
* [[Milena Suszyńska-Dziuba]] – '''Lix Spittle'''
* [[Marcin Mroziński]] – '''Capper'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Storm King'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Storm King'''
* [[Szymon Roszak]] – '''Grubber'''
* [[Szymon Roszak]] – '''Grubber'''
* [[Olga Szomańska]] – '''Songbird Serenade'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Boyle'''
* [[Marcin Mroziński]] – '''Capper'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Pierwszy oficer Mullet'''
* [[Katarzyna Dąbrowska]] – '''Królowa Novo'''
* [[Jacek Król]] – '''Mori'''
* [[Barbara Kurdej-Szatan]] – '''Kapitan Celaeno'''
* [[Adam Bauman]] – '''Verko'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Adam Bauman]] – '''Verko'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Squabble'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Squabble'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Łysy sprzedawca'''
* [[Katarzyna Dąbrowska]] – '''Królowa Novo'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Księżniczka Celestia'''
* [[Mikołaj Klimek]] –
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''Bulk Biceps''',
** '''Bulk Biceps''',
** '''Ochroniarz Songbird Serenade #2''',
** '''Ochroniarz Songbird Serenade #2''',
** '''gwary i epizody'''
** '''gwary i epizody'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Pierwszy oficer Mullet'''
* [[Jacek Król]] – '''Wielki sprzedawca'''
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Big Macintosh'''
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Big Macintosh'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Księżniczka Cadance'''
* [[Karol Osentowski]] –
* [[Karol Osentowski]] –
** '''Party Favor''',
** '''Party Favor''',
** '''gwary i epizody'''
** '''gwary i epizody'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Księżniczka Luna'''
* [[Milena Suszyńska-Dziuba]] – '''Lix Spittle''' (dialogi)
* [[Anna Sztejner]] – '''Lix Spittle''' (piosenki)
* [[Łukasz Węgrzynowski]] –
* [[Łukasz Węgrzynowski]] –
** '''Sprzedawca rogów''',
** '''Sprzedawca rogów''',
** '''Ochroniarz Songbird Serenade #1''',
** '''Ochroniarz Songbird Serenade #1''',
** '''gwary i epizody'''
** '''gwary i epizody'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Boyle'''
* [[Agnieszka Wiśniewska]] –
* [[Agnieszka Wiśniewska]] –
** '''Derpy''',
** '''Apple Cobbler''',
** '''Derpy (Muffins)''',
** '''gwary i epizody'''
** '''gwary i epizody'''
* [[Marta Dylewska]] – '''gwary i epizody'''
* [[Marta Dylewska]] – '''gwary i epizody'''
Linia 79: Linia 80:
* [[Maciej Zuchowicz]] – '''gwary i epizody'''
* [[Maciej Zuchowicz]] – '''gwary i epizody'''


'''Wykonanie piosenek''': [[Artur Bomert]], [[Juliusz Kamil]], [[Julia Kołakowska-Bytner]], <!--[[Zbigniew Konopka]],--> [[Patrycja Kotlarska]], [[Magdalena Krylik]], [[Barbara Kurdej-Szatan]], [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]], [[Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]], [[Marcin Mroziński]], [[Katarzyna Owczarz]], [[Katarzyna Sawczuk]], [[Anna Sochacka]], [[Anna Sroka-Hryń]], [[Anna Sztejner]], [[Małgorzata Szymańska]]<!--, [[Magdalena Tul]]-->, [[Jakub Wieczorek]]
'''Wykonanie piosenek''':
* '''''„We Got This Together”''''': [[Magdalena Krylik]], [[Anna Sochacka]], [[Agnieszka Mrozińska]], [[Julia Kołakowska-Bytner]], [[Małgorzata Szymańska]], [[Monika Kwiatkowska]] oraz chór w składzie: [[Patrycja Kotlarska]], [[Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Time to be Awesome”''''': [[Agnieszka Mrozińska]], [[Barbara Kurdej-Szatan]], [[Zbigniew Konopka]], [[Anna Sztejner]], [[Jakub Wieczorek]] oraz chór w składzie: [[Juliusz Kamil]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Katarzyna Owczarz]]
* '''''„I'm the Friend You Need”''''': [[Marcin Mroziński]], [[Monika Kwiatkowska]] oraz chór w składzie: [[Artur Bomert]], [[Juliusz Kamil]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Open Up Your Eyes”''''': [[Anna Sroka-Hryń]]
* '''''„One Small Thing”''''': [[Julia Kołakowska-Bytner]], [[Katarzyna Sawczuk]], [[Anna Sochacka]], [[Agnieszka Mrozińska]], [[Małgorzata Szymańska]], [[Monika Kwiatkowska]] oraz chór w składzie: [[Patrycja Kotlarska]], [[Katarzyna Owczarz]]


'''Lektor''': [[Przemysław Nikiel]]
'''Lektor''': [[Przemysław Nikiel]]
Linia 87: Linia 93:
* [https://www.youtube.com/watch?v=t8qQjY9hRvk Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=t8qQjY9hRvk Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|727110}}
* {{filmweb|film|727110}}
* {{IMDb|film|4131800}}
* [http://dubbing.pl/my-little-pony-film/ ''My Little Pony: Film''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/my-little-pony-film/ ''My Little Pony: Film''] na stronie Dubbing.pl
 
{{MLP}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 21:11, 16 lip 2023

Tytuł My Little Pony: Film
Tytuł oryginalny My Little Pony: The Movie
Gatunek animowany, przygodowy, familijny, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Kanada
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Platforma streamingowa Rakuten, Cineman, Amazon Prime Video, Canal+ Online
Dystrybutor DVD Monolith Films
Rok produkcji 2017
Data premiery dubbingu 6 października 2017

My Little Pony: Film (ang. My Little Pony: The Movie) – amerykańsko-kanadyjski film animowany oparty na serialu My Little Pony: Przyjaźń to magia.

Premiera w polskich kinach – 6 października 2017 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Księżniczka Twilight Sparkle organizuje Festiwal Przyjaźni. Niespodziewanie uroczyste obchody przerywa przybycie Tempest Shadow. Udaje jej się uwięzić trzy władczynie Equestrii i zniewolić pozostałe kucyki. Na wolności pozostają jedynie Twilight oraz jej przyjaciółki – Pinkie Pie, Applejack, Rarity, Rainbow Dash, Fluttershy – a także wierny asystent, smok Spike. Razem wyruszają na poszukiwania kogoś, kto udzieli im pomocy. Wkrótce okazuje się, że Tempest pracuje dla groźnego Storm Kinga, którzy zamierza wykraść całą magię królestwa. Tymczasem grupa Sparkle odwiedza kolejne niezwykłe miejsca, zyskując przy tym nowych przyjaciół i przeżywając wspólnie wiele przygód. Pełnometrażowy film na podstawie animowanego serialu „My Little Pony: Przyjaźń to magia”. W polskiej wersji językowej głosu postaciom użyczyli m.in.: Magdalena Krylik, Agnieszka Mrozińska, Monika Pikuła, Julia Kołakowska, Małgorzata Szymańska, Monika Kwiatkowska, Dominika Kluźniak czy Anna Sroka.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA na zlecenie MONOLITH FILMS
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil
Dialogi: Ewa Mart
Teksty piosenek: Zofia Jaworowska
Nagranie i montaż dialogów: Piotr Zygo
Nagranie piosenek: Łukasz Fober, Sergio Pinilla
Montaż piosenek: Piotr Zygo
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Ewa Krawczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Wykonanie piosenek:

Lektor: Przemysław Nikiel

Linki zewnętrzne

My Little Pony
Generacja 5
Seriale My Little Pony: Opowiedz swoją historięZmieniaj świat
Filmy Nowe pokolenie
Gry Przygoda w Zatoce Grzyw
Generacja 4
Seriale Przyjaźń to magia (Tęczowa wyprawa) • Opowieści z Canterlot HighEquestria GirlsPony Life
Filmy Equestria GirlsRainbow RocksIgrzyska PrzyjaźniLegenda EverfreeMy Little Pony: Film
Gry Friendship Celebration
Generacje 1-3.5
Seriale Kucyki i przyjaciele / Mój mały kucykOpowieści kucykówPoznajcie kucyki
Filmy Mój mały kucykJak dobrze mieć przyjaciółTańcząc w chmurachGwiazdka spełnionych życzeń / Przygoda Twinkle Wish