Detektywi z domku na drzewie: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Detektywi z domku na drzewie | |tytuł=Detektywi z domku na drzewie | ||
|tytuł oryginalny=Treehouse Detectives | |tytuł oryginalny=Treehouse Detectives | ||
|plakat= Detektywi z domku na drzewie Plakat.jpg | |plakat=Detektywi z domku na drzewie Plakat.jpg | ||
|gatunek=animowany | |gatunek=animowany | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
| | |platforma=[[Netflix]] | ||
|lata produkcji= 2018 | |lata produkcji=2018 | ||
|data premiery= 8 czerwca [[2018]] | |data premiery=8 czerwca [[2018]] | ||
|sezony= 2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= 20 z 20 | |odcinki=20 z 20 | ||
}} | }} | ||
'''Detektywi z domku na drzewie''' (ang. ''Treehouse Detectives'') – amerykański serial animowany. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 8 czerwca [[2018]] roku. | '''Detektywi z domku na drzewie''' (ang. ''Treehouse Detectives'') – amerykański serial animowany. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 8 czerwca [[2018]] roku. | ||
Linia 22: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[BTI Studios]]<br /> | '''Wersja polska''': [[BTI Studios|BTI STUDIOS]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Maria Brzostyńska]] <small>(odc. 1-15)</small>, | * [[Maria Brzostyńska]] <small>(odc. 1-15)</small>, | ||
Linia 45: | Linia 45: | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jay''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jay''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Marta Czarkowska]] – | * [[Marta Czarkowska]] – | ||
** '''Siewka''', | ** '''Siewka''', | ||
** '''Nietoperz''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Nietoperz''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Bóbr 2''' <small>(odc. 7)</small> | ** '''Bóbr 2''' <small>(odc. 7)</small> | ||
* [[Maria Brzostyńska]] – '''Sówki ziemne''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Leszek Filipowicz]] – | * [[Leszek Filipowicz]] – | ||
** ''' | ** '''Łoś''' <small>(odc. 4, 6, 8-9, 11, 14-15, 20)</small>, | ||
** ''' | ** '''Komandor Barry''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
** '''Puchacz''' | ** '''Puchacz''' | ||
* [[Dorota Furtak-Masica]] – | * [[Dorota Furtak-Masica]] – | ||
** ''' | ** '''Beatrice''' <small>(odc. 7-9, 12, 20)</small>, | ||
** ''' | ** '''Rocco''' | ||
* [[Maciej Kosmala]] – '''Kameleon''' <small>(odc. 10)</small> | |||
* [[Piotr Gogol]] – | * [[Piotr Gogol]] – | ||
** '''Tata Lucille''', | ** '''Tata Lucille''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** '''Poe''' | ** '''Poe''' <small>(odc. 15, 20)</small> | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – | ||
** ''' | ** '''Lucille''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** '''Lucille''', | ** '''Mama Lucille''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** ''' | ** '''Przedrzeźniacz''' | ||
* [[Maksymilian Michasiów]] – | * [[Maksymilian Michasiów]] – | ||
** ''' | ** '''Fergus''' <small>(odc. 15, 20)</small>, | ||
** ''' | ** '''Nornik''' | ||
* [[Kim Grygierzec]] | * [[Kim Grygierzec]] | ||
* [[Tomasz Olejnik]] | * [[Tomasz Olejnik]] | ||
Linia 77: | Linia 77: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera | |||
!width="6%"|№ | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="41%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Sprawa bzyczących pszczół'' | | ''Sprawa bzyczących pszczół'' | ||
Linia 92: | Linia 94: | ||
| ''The Case of the Crazy Cup'' | | ''The Case of the Crazy Cup'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Sprawa zapadającego się zamku'' | | ''Sprawa zapadającego się zamku'' | ||
Linia 99: | Linia 102: | ||
| ''The Case of the Hurt Bird'' | | ''The Case of the Hurt Bird'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Sprawa niewidzialnej sowy'' | | ''Sprawa niewidzialnej sowy'' | ||
Linia 106: | Linia 110: | ||
| ''The Case of the Flying Pig'' | | ''The Case of the Flying Pig'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Sprawa przerażającego pisku'' | | ''Sprawa przerażającego pisku'' | ||
Linia 113: | Linia 118: | ||
| ''The Case of the Purple Pond'' | | ''The Case of the Purple Pond'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Sprawa mówiącego kamienia'' | | ''Sprawa mówiącego kamienia'' | ||
Linia 120: | Linia 126: | ||
| ''The Case of the Readymade Rainbow'' | | ''The Case of the Readymade Rainbow'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Sprawa zaginionego odkrywcy'' | | ''Sprawa zaginionego odkrywcy'' | ||
Linia 127: | Linia 134: | ||
| ''The Case of the Orphaned Egg'' | | ''The Case of the Orphaned Egg'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Sprawa zaginionych kładek'' | | ''Sprawa zaginionych kładek'' | ||
Linia 134: | Linia 142: | ||
| ''The Case of the Super Squirrel'' | | ''The Case of the Super Squirrel'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Sprawa unoszącego się ducha'' | | ''Sprawa unoszącego się ducha'' | ||
Linia 141: | Linia 150: | ||
| ''The Case of the Purple Pond'' | | ''The Case of the Purple Pond'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Sprawa pysznych jeżyn'' | | ''Sprawa pysznych jeżyn'' | ||
Linia 148: | Linia 158: | ||
| ''The Case of the Colorful Caterpillars'' | | ''The Case of the Colorful Caterpillars'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Sprawa podszywającego się kameleona'' | | ''Sprawa podszywającego się kameleona'' | ||
Linia 155: | Linia 166: | ||
| ''The Case of the Remarkable Rocks'' | | ''The Case of the Remarkable Rocks'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Sprawa wędrującej wody'' | | ''Sprawa wędrującej wody'' | ||
Linia 164: | Linia 176: | ||
| ''The Case of the Mysterious Melody'' | | ''The Case of the Mysterious Melody'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Sprawa podejrzanego śniegu'' | | ''Sprawa podejrzanego śniegu'' | ||
Linia 171: | Linia 184: | ||
| ''The Case of the Missing Instrument'' | | ''The Case of the Missing Instrument'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Sprawa zaginionych żołędzi'' | | ''Sprawa zaginionych żołędzi'' | ||
Linia 178: | Linia 192: | ||
| ''The Case of the Slippery Sticks'' | | ''The Case of the Slippery Sticks'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Sprawa strachliwej kulki'' | | ''Sprawa strachliwej kulki'' | ||
Linia 185: | Linia 200: | ||
| ''The Case of the Pond Monster'' | | ''The Case of the Pond Monster'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Sprawa lekkomyślnego kruka'' | | ''Sprawa lekkomyślnego kruka'' | ||
Linia 192: | Linia 208: | ||
| ''The Case of the Friendly Oak'' | | ''The Case of the Friendly Oak'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Sprawa podwodnych głębin'' | | ''Sprawa podwodnych głębin'' | ||
Linia 199: | Linia 216: | ||
| ''The Case of the Shooting Star'' | | ''The Case of the Shooting Star'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Sprawa latającej ryby'' | | ''Sprawa latającej ryby'' | ||
Linia 206: | Linia 224: | ||
| ''The Case of the Soggy Sculpture'' | | ''The Case of the Soggy Sculpture'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Sprawa najszybszych sanek'' | | ''Sprawa najszybszych sanek'' | ||
Linia 213: | Linia 232: | ||
| ''The Case of the Snowy Coat'' | | ''The Case of the Snowy Coat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Sprawa niezdarnego żurawia'' | | ''Sprawa niezdarnego żurawia'' | ||
Linia 220: | Linia 240: | ||
| ''The Case of the Snowy Secret'' | | ''The Case of the Snowy Secret'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2018 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Sprawa świątecznych prezentów'' | | ''Sprawa świątecznych prezentów'' |
Aktualna wersja na dzień 22:42, 26 sie 2023
Tytuł | Detektywi z domku na drzewie |
---|---|
Tytuł oryginalny | Treehouse Detectives |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 8 czerwca 2018 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 20 z 20 |
Detektywi z domku na drzewie (ang. Treehouse Detectives) – amerykański serial animowany. Dostępny w serwisie Netflix od 8 czerwca 2018 roku.
Fabuła
Co się stało z bałwanem? Gdzie zniknęły wszystkie gąsienice? Ekipa niedźwiedzich detektywów złożona z brata i siostry rozwiąże wszystkie zagadki trapiące okolicę.
Rodzeństwo detektywów zawsze chętnie pomaga przyjaciołom. Toby i Teri wykorzystują wskazówki i interpretują fakty, by odkryć wszystkie tajemnice swojego podwórka.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: BTI STUDIOS
Reżyseria:
- Maria Brzostyńska (odc. 1-15),
- Maksymilian Bogumił (odc. 16-20)
Tłumaczenie: Zuzanna Chojecka
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Dźwięk:
- Wojciech Sławacki (odc. 1-5),
- Aleksander Shaida (odc. 6-20),
- Sławomir Karolak (odc. 16-20)
Montaż i zgranie: Przemysław Kruszewski (również błędnie podany na planszy jako kierownik produkcji odc. 4)
Kierownictwo produkcji:
- Wiktoria Grontman (odc. 1-5),
- Katarzyna Joanna Zawidzka (odc. 6-20)
Wystąpili:
- Justyna Bojczuk – Teri
- Michał Rosiński – Toby
- Agnieszka Fajlhauer – Bean
- Magdalena Wasylik – Millie
- Józef Kubiak – Rumy
- Joanna Pach-Żbikowska – Jay
W pozostałych rolach:
- Marta Czarkowska –
- Siewka,
- Nietoperz (odc. 4),
- Bóbr 2 (odc. 7)
- Maria Brzostyńska – Sówki ziemne (odc. 3)
- Leszek Filipowicz –
- Łoś (odc. 4, 6, 8-9, 11, 14-15, 20),
- Komandor Barry (odc. 6),
- Puchacz
- Dorota Furtak-Masica –
- Beatrice (odc. 7-9, 12, 20),
- Rocco
- Maciej Kosmala – Kameleon (odc. 10)
- Piotr Gogol –
- Tata Lucille (odc. 14),
- Poe (odc. 15, 20)
- Beata Jankowska-Tzimas –
- Lucille (odc. 14),
- Mama Lucille (odc. 14),
- Przedrzeźniacz
- Maksymilian Michasiów –
- Fergus (odc. 15, 20),
- Nornik
- Kim Grygierzec
- Tomasz Olejnik
- Krzysztof Rogucki
- Łukasz Talik
- Bartosz Wesołowski
- Maciej Więckowski
- Anna Wodzyńska
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
08.06.2018 | 01 | Sprawa bzyczących pszczół | The Case of the Buzzing Buddies |
Sprawa zwariowanej filiżanki | The Case of the Crazy Cup | ||
08.06.2018 | 02 | Sprawa zapadającego się zamku | The Case of the Collapsing Castle |
Sprawa zranionego ptaszka | The Case of the Hurt Bird | ||
08.06.2018 | 03 | Sprawa niewidzialnej sowy | The Case of the Invisible Owl |
Sprawa latającej świnki | The Case of the Flying Pig | ||
08.06.2018 | 04 | Sprawa przerażającego pisku | The Case of the Spooky Squeak |
Sprawa fioletowego stawu | The Case of the Purple Pond | ||
08.06.2018 | 05 | Sprawa mówiącego kamienia | The Case of the Talking Rock |
Sprawa gotowej tęczy | The Case of the Readymade Rainbow | ||
08.06.2018 | 06 | Sprawa zaginionego odkrywcy | The Case of the Missing Explorer |
Sprawa osieroconego jajka | The Case of the Orphaned Egg | ||
08.06.2018 | 07 | Sprawa zaginionych kładek | The Case of the Lost Logs |
Sprawa superwiewiórki | The Case of the Super Squirrel | ||
08.06.2018 | 08 | Sprawa unoszącego się ducha | The Case of the Floating Ghost |
Sprawa mądrych oczu | The Case of the Purple Pond | ||
08.06.2018 | 09 | Sprawa pysznych jeżyn | The Case of the Bountiful Berries |
Sprawa kolorowych gąsienic | The Case of the Colorful Caterpillars | ||
08.06.2018 | 10 | Sprawa podszywającego się kameleona | The Case of the Counterfeit Chameleon |
Sprawa niezwykłych kamieni | The Case of the Remarkable Rocks | ||
SERIA DRUGA | |||
09.11.2018 | 11 | Sprawa wędrującej wody | The Case of the Wandering Water |
Sprawa tajemniczej melodii | The Case of the Mysterious Melody | ||
09.11.2018 | 12 | Sprawa podejrzanego śniegu | The Case of the Suspicious Snowflakes |
Sprawa brakującego instrumentu | The Case of the Missing Instrument | ||
09.11.2018 | 13 | Sprawa zaginionych żołędzi | The Case of the Absent Acorns |
Sprawa znikających patyków | The Case of the Slippery Sticks | ||
09.11.2018 | 14 | Sprawa strachliwej kulki | The Case of the Bashful Ball |
Sprawa wodnego potwora | The Case of the Pond Monster | ||
09.11.2018 | 15 | Sprawa lekkomyślnego kruka | The Case of the Reckless Raven |
Sprawa chorego drzewa | The Case of the Friendly Oak | ||
09.11.2018 | 16 | Sprawa podwodnych głębin | The Case of the Tall Tail |
Sprawa spadającej gwiazdy | The Case of the Shooting Star | ||
09.11.2018 | 17 | Sprawa latającej ryby | The Case of the Flying Fish |
Sprawa topniejącej rzeźby | The Case of the Soggy Sculpture | ||
09.11.2018 | 18 | Sprawa najszybszych sanek | The Case of the Super Sled |
Sprawa białej sierści | The Case of the Snowy Coat | ||
09.11.2018 | 19 | Sprawa niezdarnego żurawia | The Case of the Clumsy Crane |
Sprawa śnieżnej tajemnicy | The Case of the Snowy Secret | ||
09.11.2018 | 20 | Sprawa świątecznych prezentów | The Case of the Homemade Holiday |
Sprawa sylwestrowych detektywów | The Case of the Deputy Detectives |