Prawdziwe przygody profesora Thompsona: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj= Hiszpania | |kraj= Hiszpania | ||
|język= hiszpański | |język= hiszpański | ||
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP2]], [[Telewizja Polska|TV Polonia]] | |stacja= [[Telewizja Polska|TVP2]], [[Telewizja Polska|TV Polonia]], [[Telewizja Polska|Tele 3 Katowice]] | ||
|lata produkcji= 1992-1995 | |lata produkcji= 1992-1995 | ||
|data premiery= 26 kwietnia [[1996]] | |data premiery= 26 kwietnia [[1996]] | ||
Linia 50: | Linia 50: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł hiszpański | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Wóz Ozyrysa'' | | ''Wóz Ozyrysa'' | ||
| ''Caretta de Osiris'' | | ''Caretta de Osiris'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Kupcy i czarnoksiężnicy'' | | ''Kupcy i czarnoksiężnicy'' | ||
| ''Brujos y mercaderes'' | | ''Brujos y mercaderes'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Druidzi'' | | ''Druidzi'' | ||
| ''Druidas'' | | ''Druidas'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Samarkanda'' | | ''Samarkanda'' | ||
| ''Samarcanda'' | | ''Samarcanda'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Skradziona piramida'' | | ''Skradziona piramida'' | ||
| ''El robo de la piramide'' | | ''El robo de la piramide'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Frida von Kugen'' | | ''Frida von Kugen'' | ||
| ''Frida von Kugen'' | | ''Frida von Kugen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Wikingowie i Normanowie'' | | ''Wikingowie i Normanowie'' | ||
| ''Vikingos y Normados'' | | ''Vikingos y Normados'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Talizman'' | | ''Talizman'' | ||
| ''Talisman'' | | ''Talisman'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Zdrada Sepisa'' | | ''Zdrada Sepisa'' | ||
| ''La traicion de Sepis'' | | ''La traicion de Sepis'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Parowóz'' | | ''Parowóz'' | ||
| ''Una locomotora de vapor'' | | ''Una locomotora de vapor'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Turecka tancerka'' | | ''Turecka tancerka'' | ||
| ''La bailarina turca'' | | ''La bailarina turca'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Transylwania'' | | ''Transylwania'' | ||
| ''Transilvania'' | | ''Transilvania'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Nad Dunajem'' | | ''Nad Dunajem'' | ||
| ''En el Danubio'' | | ''En el Danubio'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Złoty słoń'' | | ''Złoty słoń'' | ||
| ''El elephante de oro'' | | ''El elephante de oro'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Eksperyment Borysa Igorovitcha'' | | ''Eksperyment Borysa Igorovitcha'' | ||
| ''Experimento de Boris Igorovich'' | | ''Experimento de Boris Igorovich'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Pod wpływem księżyca'' | | ''Pod wpływem księżyca'' | ||
| ''Bajo el influjo de la luna'' | | ''Bajo el influjo de la luna'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Papierowy motyl'' | | ''Papierowy motyl'' | ||
| ''La mariposa de papel'' | | ''La mariposa de papel'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Na wybrzeżu Afryki'' | | ''Na wybrzeżu Afryki'' | ||
| ''En las costas de Africa'' | | ''En las costas de Africa'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Świątynia Artemidy'' | | ''Świątynia Artemidy'' | ||
| ''El templo de Diana'' | | ''El templo de Diana'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Piraci'' | | ''Piraci'' | ||
| ''Bucaneros'' | | ''Bucaneros'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Piramidy w Gwatemali'' | | ''Piramidy w Gwatemali'' | ||
| ''Piramides en Guatemala'' | | ''Piramides en Guatemala'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Wśród morskiej głębiny'' | | ''Wśród morskiej głębiny'' | ||
| ''Bajo del mar'' | | ''Bajo del mar'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Święty kamień'' | | ''Święty kamień'' | ||
| ''La piedra sagrada'' | | ''La piedra sagrada'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Tajemnica Apestophisa i Sereptaha'' | | ''Tajemnica Apestophisa i Sereptaha'' | ||
| ''El secreto de Apestphis y Sereptah'' | | ''El secreto de Apestphis y Sereptah'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Wyspa Ra'' | | ''Wyspa Ra'' | ||
| ''La isla de Ra'' | | ''La isla de Ra'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Od Tamizy do Nilu'' | | ''Od Tamizy do Nilu'' | ||
| ''Del Tamesis al Nilo'' | | ''Del Tamesis al Nilo'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 22:36, 14 lip 2021
Tytuł | Prawdziwe przygody profesora Thompsona |
---|---|
Tytuł oryginalny | Las auténticas aventuras del Profesor Thompson |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Hiszpania |
Język oryginału | hiszpański |
Stacja telewizyjna | TVP2, TV Polonia, Tele 3 Katowice |
Lata produkcji | 1992-1995 |
Data premiery dubbingu | 26 kwietnia 1996 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Prawdziwe przygody profesora Thompsona (hiszp. Las auténticas aventuras del Profesor Thompson, ang. The Authentic Adventures of Professor Thompson, 1992-1995) – hiszpański serial animowany. Zrealizowany przy współpracy z TVE, Anténa 3 i Canal J. Opowiada o przygodach angielskiego archeologa, profesora Thompsona, który wraz z przyjaciółmi odsłania wszystkie zaginione rzeczy od starożytności aż po XVIII wiek.
Serial w Polsce był po raz pierwszy emitowany w TVP2 od 26 kwietnia 1996 roku. Później był emitowany w TV Polonia od 27 kwietnia 1997 roku. Jego emisja została wznowiona 10 września 2005 roku w TVP2, a był on pokazany w weekendy o ok. 6:00 rano. Od 4 września 2006 serial ponownie emitowano od poniedziałku do piątku o ok. 7:35.
Fabuła
Bohaterem serialu jest słynny brytyjski archeolog, profesor Thompson, który wraz ze swoją ekipą, odkrywa piramidę faraona Apestophisa Sereptaha. Grobowiec okazuje się pusty. Faraon i jego dwaj niewolnicy zostają przeniesieni w magiczny sposób w XX wiek. Usiłują odzyskać ukryty w piramidzie wehikuł czasu, który pozwoliłby im powrócić do swojej epoki.
Źródło: Telewizja Polska
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO EUROCOM
Reżyseria:
Dialogi: Maria Etienne
Dźwięk i montaż: Jerzy Januszewski
Kierownictwo produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Udział wzięli:
- Andrzej Grabarczyk – Profesor Thompson
- Włodzimierz Bednarski – Borys
- Ewa Wawrzoń – Frida
- Włodzimierz Press – Otto
- Jacek Jarosz – Apestophis
- Andrzej Gawroński – Sepis
- Eugeniusz Robaczewski – Porotosis
- Agata Gawrońska
- Krystyna Kozanecka
- Ryszard Nawrocki
- Sławomir Pacek
- Aleksander Wysocki
i inni
Tekst piosenki: Ryszard Skalski
Śpiewała: Agnieszka Maliszewska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł hiszpański |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Wóz Ozyrysa | Caretta de Osiris |
02 | Kupcy i czarnoksiężnicy | Brujos y mercaderes |
03 | Druidzi | Druidas |
04 | Samarkanda | Samarcanda |
05 | Skradziona piramida | El robo de la piramide |
06 | Frida von Kugen | Frida von Kugen |
07 | Wikingowie i Normanowie | Vikingos y Normados |
08 | Talizman | Talisman |
09 | Zdrada Sepisa | La traicion de Sepis |
10 | Parowóz | Una locomotora de vapor |
11 | Turecka tancerka | La bailarina turca |
12 | Transylwania | Transilvania |
13 | Nad Dunajem | En el Danubio |
14 | Złoty słoń | El elephante de oro |
15 | Eksperyment Borysa Igorovitcha | Experimento de Boris Igorovich |
16 | Pod wpływem księżyca | Bajo el influjo de la luna |
17 | Papierowy motyl | La mariposa de papel |
18 | Na wybrzeżu Afryki | En las costas de Africa |
19 | Świątynia Artemidy | El templo de Diana |
20 | Piraci | Bucaneros |
21 | Piramidy w Gwatemali | Piramides en Guatemala |
22 | Wśród morskiej głębiny | Bajo del mar |
23 | Święty kamień | La piedra sagrada |
24 | Tajemnica Apestophisa i Sereptaha | El secreto de Apestphis y Sereptah |
25 | Wyspa Ra | La isla de Ra |
26 | Od Tamizy do Nilu | Del Tamesis al Nilo |
Linki zewnętrzne
- Prawdziwe przygody profesora Thompsona w polskiej Wikipedii