Popeye: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
| Linia 18: | Linia 18: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film]] - na zlecenie [[Warner Bros.]] <small>(kreskówki z lat 1933-57)</small><br /> | '''Wersja polska''': [[Master Film]] - na zlecenie [[Warner Bros.]] <small>(kreskówki z lat 1933-57)</small><br /> | ||
'''Dźwięk | '''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Jarosław Boberek]] – | * [[Jarosław Boberek]] – | ||
| Linia 48: | Linia 48: | ||
* [[Jacek Kopczyński]] <small>(odcinki krótkometrażowe)</small> | * [[Jacek Kopczyński]] <small>(odcinki krótkometrażowe)</small> | ||
* [[Janusz Wituch]] <small>(serial telewizyjny)</small> | * [[Janusz Wituch]] <small>(serial telewizyjny)</small> | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
=== Odcinki krótkometrażowe === | === Odcinki krótkometrażowe === | ||
Wersja z 18:26, 21 paź 2019
| Tytuł | Popeye |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Popeye the Sailor |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Boomerang |
| Lata produkcji | 1933-1957, 1960-1962 |
| Wyemitowane odcinki | S231 z S231 + 156 ze 156 + F1 z F1 |
Popeye – seria amerykańskich krótkometrażówek oraz serial telewizyjny o marynarzu Popeye'u.
Od 1933 do 1942 roku produkcją animowanych krótkometrażówek kinowych z Popeye'em zajmowało się studio braci Fleischer, później w latach 1942-57 produkcję przejęło studio Famous należące do wydawcy krótkometrażówek, Paramount Pictures. W latach 1960-62 studio King Features Syndicate wyprodukowało telewizyjny serial animowany.
Zarówno kinowe krótkometrażówki, jak i serial telewizyjny z lat 60. były emitowane na kanale Boomerang z polskim dubbingiem.
Wersja polska
Wersja polska: Master Film - na zlecenie Warner Bros. (kreskówki z lat 1933-57)
Dźwięk: Aneta Michalczyk
Wystąpili:
- Jarosław Boberek –
- Popeye,
- Ojciec Popeye'a (odc. S92)
- Paweł Szczesny – Bluto / Brutus
- Katarzyna Tatarak - Oliwka Olejek
- Janusz Wituch –
- Wimpy,
- Ojciec Popeye'a (serial telewizyjny)
- Leopold Matuszczak - Ojciec Popeye'a (odc. S98)
- Piotr Zelt – Prezenter wyścigów
- Jacek Wolszczak – Gienio
- Mieczysław Morański – Willham Tell
- Monika Wierzbicka –
- Znak zielony,
- Groszek
- Cezary Kwieciński
- Krzysztof Zakrzewski
- Wojciech Machnicki
- Mirosław Wieprzewski
- Jacek Kopczyński
- Anna Apostolakis – Wiedźma
- Marek Bocianiak – Profesor
- Jerzy Mazur – Naukowiec
i inni
Lektor:
- Jacek Kopczyński (odcinki krótkometrażowe)
- Janusz Wituch (serial telewizyjny)
Spis odcinków
Odcinki krótkometrażowe
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| KINOWE KRÓTKOMETRAŻÓWKI (FLEISCHER STUDIOS) | ||
| ROK 1933 | ||
| S001 | Popeye i Betty Boop | Popeye the Sailor |
| S002 | Jestem, kim jestem? | I Yam What I Yam |
| S003 | Niszczyciel | Blow Me Down! |
| S004 | Popeye i szpinak | I Eats My Spinach |
| S005 | Łakomczuch! | Seasin’s Greetinks! |
| S006 | Dzikie Sonnie | Wild Elephinks |
| ROK 1934 | ||
| S007 | Luli, luli | Sock-A-Bye, Baby |
| S008 | Ach ten łakomczuch! | Seasin’s Greetinks |
| S009 | Król sceny | The Man On The Flying Trapeze |
| S010 | Wytrzymasz? | Can You Take It |
| S011 | Podkuwanie | Shoein’ Hosses |
| S012 | Silniejszy niż silny strong-man | Strong To The Finich |
| S013 | A niech to diabli! | Shiver Me Timbers! |
| S014 | Kolejny topór | Axe Me Another |
| S015 | Spacer we śnie | A Dream Walking |
| S016 | Podwójna Straż Pożarna | The Two-Alarm Fire |
| S017 | Konkurs tańca | The Dance Contest |
| S018 | Klient nasz pan | We Aim To Please |
| ROK 1935 | ||
| S019 | Uwaga na Barnacle Bill | Beware Of Barnacle Bill |
| S020 | Be Kind To ’Aminals’ | |
| S021 | Miło się poznać | Pleased to Meet Cha! |
| S022 | Hipnotyzer | The „Hyp-Nut-Tist” |
| S023 | Wybierz swoją broń | Choose Your ’Weppins’ |
| S024 | For Better Or Worser | |
| S025 | Stuknięci nurkowe | Dizzy Divers |
| S026 | Bohater Footballowy | You Gotta Be A Football Hero |
| S027 | King Of The Mardi Gras | |
| S028 | Przygody Popeye’a | Adventures Of Popeye |
| S029 | The Spinach Overture | |
| ROK 1936 | ||
| S030 | Vim, Vigor And Vitaliky | |
| S031 | Gładko wygolony mężczyzna | A Clean Shaven Man |
| S032 | Brotherly Love | |
| S033 | Kocham narty, i ty również | I-Ski Love-Ski You-Ski |
| S034 | Most Ahoj! | Bridge Ahoy! |
| S035 | Co jest z tym szpinakiem? | What--No Spinach? |
| S036 | Chcę być ratownikiem | I Wanna Be A Life Guard |
| S037 | Przeprowadzka | Let’s Get Movin’ |
| S038 | Nigdy nie kop kobiety | Never Kick A Woman |
| S039 | Mały Groszek | Little Swee’ Pea |
| S040 | Hold The Wire | |
| S041 | The Spinach Roadster | |
| S042 | Odcinek specjalny Popeye'a: Sindbad marynarz | Special Popeye The Sailor Meets Sindbad The Sailor |
| S043 | Popeye w wojsku | I’m In The Army Now |
| ROK 1937 | ||
| S044 | The Paneless Window Washer | |
| S045 | Kataryniarski Swing | Organ Grinder’s Swing |
| S046 | My Artistical Temperature | |
| S047 | Szpital smital | Hospitaliky |
| S048 | Zakręcony miotacz | The Twisker Pitcher |
| S049 | Klub nocy i ranka | Morning, Noon And Night Club |
| S050 | Lost And Foundry | |
| S051 | I Never Changes My Altitude | |
| S052 | Lubię dzieci i dzidziuchy | I Likes Babies And Infinks |
| S053 | The Football Toucher Downer | |
| S054 | Broń Słabych | Protek the Weakerist |
| S055 | Odcinek specjalny Popeye'a: Popeye spotyka Ali Babę i 40 rozbójników | Special Popeye the Sailor Meets Ali Baba’s Forty Thieves |
| S056 | Ciężko Ranny Ptaszek | Fowl Play |
| ROK 1938 | ||
| S057 | Let’s Celebrake | |
| S058 | Learn Polikeness | |
| S059 | Budowniczy domu | The House Builder-Upper |
| S060 | Big Chief Ugh-Amugh-Ugh | |
| S061 | Chory z miłości | I Yam Love Sick |
| S062 | Plumbing Is A „Pipe” | |
| S063 | Jeep | The Jeep |
| S064 | Bulldozing The Bull | |
| S065 | Mutiny Ain’t Nice | |
| S066 | Kraina matołów | Goonland |
| S067 | Randka na rolkach | A Date To Skate |
| S068 | Glina zawsze ma rację | Cops Is Always Right |
| ROK 1939 | ||
| S069 | Klienci poszukiwani | Customers Wanted |
| S070 | Odcinek specjalny Popeye'a: Alladyn i wspaniała lampa | Popeye Meets Aladdin And His Wonderful Lamp |
| S071 | Chcę być sam! | Leave Well Enough Alone |
| S072 | Wotta Nitemare | |
| S073 | Strachy na lachy | Ghosks Is The Bunk |
| S074 | Cześć, co u mnie? | Hello How Am I |
| S075 | It’s The Natural Thing To Do | |
| S076 | Nigdy nie bij dziecka | Never Sock A Baby |
| ROK 1940 | ||
| S077 | Shakespearian Spinach | |
| S078 | Kobieta zmienną jest | Females Is Fickle |
| S079 | Stealin Aint Honest | |
| S080 | Me Feelins is Hurt | |
| S081 | Onion Pacific | |
| S082 | Wimmin Is A Myskery | |
| S083 | Nurse-Mates | |
| S084 | Walka kumpli | Fightin Pals |
| S085 | Niemożliwe akrobacje | Doing Impossikible Stunts |
| S086 | Wimmin Hadn’t Oughta Drive | |
| S087 | Puttin On The Act | |
| S088 | Popeye i William Tell | Popeye Meets William Tell |
| S089 | Moja fajka, to tylko fajka | My Pop, My Pop |
| S090 | Mój tata | With Poopdeck Pappy |
| S091 | Popeye przestawia Jeepa Gienia | Popeye Presents Eugene, The Jeep |
| ROK 1941 | ||
| S092 | Trudny Tatuś | Problem Pappy |
| S093 | Prosimy o ciszę | Quiet! Pleeze |
| S094 | Los na loterię | Olive’s $weep$take Ticket |
| S095 | Nieludzkie muchy | Flies Ain’t Human |
| S096 | Spotkanie z Ripem Van Winklem | Popeye Meets Rip Van Winkle |
| S097 | Olive’s Boithday Presink | |
| S098 | Dziecięca psychologika | Child Psykolojiky |
| S099 | Najlepsi piloci | Pest Pilot |
| S100 | I’ll Never Crow Again | |
| S101 | The Mighty Navy | |
| S102 | Nix On Hypnotricks | |
| ROK 1942 | ||
| S103 | Kickin’ The Conga Round | |
| S104 | Blunder Below | |
| S105 | Floty mocy | Fleets Of Stren’th |
| S106 | Pipeye, Pupeye, Poopeye i Peepeye | Pip-Eye, Pup-Eye, Poop-Eye, An’ Peep-Eye |
| S107 | Oliwka i woda nie pasują | Olive Oyl And Water Don’t Mix |
| S108 | Duży pluton | Many Tanks |
| S109 | Groszek chce statek z butelki | Baby Wants A Bottleship |
| KINOWE KRÓTKOMETRAŻÓWKI (FAMOUS STUDIOS) | ||
| S110 | You’re A Sap, Mr. Jap | |
| S111 | Alona On the Sarong Seas | |
| S112 | A Hull Of A Mess | |
| S113 | Scrap the Japs | |
| S114 | Me Musical Nephews | |
| S115 | Spinach Fer Britain | |
| ROK 1943 | ||
| S116 | Seein’ Red White ’N’ Blue | |
| S117 | Too Weak To Work | |
| S118 | A Jolly Good Furlough | |
| S119 | Ration Fer the Duration | |
| S120 | Głodna koza | The Hungry Goat |
| S121 | Wszystkiego najbardziego | Happy Birthdaze |
| S122 | Wood Peckin’ | |
| S123 | Kreskówki są niemądre | Cartoons Ain’t Human |
| S124 | Her Honor the Mare | |
| S125 | Diabelski młyn miłości | The Marry-Go-Round |
| ROK 1944 | ||
| S126 | Jedziemy do Rio | We’re On Our Way To Rio |
| S127 | Anvil Chorus Girl | |
| S128 | Spinakoowy Backer | Spinach-Packin’ Popeye |
| S129 | Psia miłość | Puppet Love |
| S130 | Pitchin’ Woo At the Zoo | |
| S131 | Moving Aweigh | |
| S132 | Próba sił A.K.A Chorzy marynarze | She-Sick Sailors |
| ROK 1945 | ||
| S133 | Pop-Pie A La Mode | |
| S134 | Tops In the Big Top | |
| S135 | Bezdurna wyspa | Shape Ahoy |
| S136 | For Better Or Nurse | |
| S137 | Mess Production | |
| ROK 1946 | ||
| S138 | Dom żartów | House Tricks? |
| S139 | Service With A Guile | |
| S140 | Casanova w klondike | Klondike Cassanova |
| S141 | Peep In the Deep | |
| S142 | Rakieta na marsa | Rocket To Mars |
| S143 | Romeo z rodeo | Romeo Rodeo |
| S144 | Mistyczna pięść | The Fistic Mystic |
| S145 | The Island Fling | |
| ROK 1947 | ||
| S146 | Abusement Park | |
| S147 | I’ll Be Skiing Ya | |
| S148 | Popeye i piraci | Popeye and the Pirates |
| S149 | Fałszywy paniczek | The Royal Four Flusher |
| S150 | Wotta Knight | |
| S151 | Nie ma to jak Safari | Safari So Good |
| S152 | All’s Fair At the Fair | |
| ROK 1948 | ||
| S153 | Oliwka Olejek na prezydenta | Olive Oyl For President |
| S154 | Wigwam Whoopee | |
| S155 | Człowiek pre-histeryczny | Pre-Hysterical Man |
| S156 | Paryska noc | Paris Nights |
| S157 | Wilk w skórze Sheika | Wolf In Sheik’s Clothing |
| S158 | Szpinak kontra hamburgery | Spinach vs Hamburgers |
| S159 | Snow Place Like Home | |
| S160 | Robin Hood inaczej | Robin Hood-Winked |
| S161 | Symfonia o szpinaku | Symphony In Spinach |
| ROK 1949 | ||
| S162 | Premiera Popeye'a | Popeye’s Premiere |
| S163 | Lumberjack and Jill | |
| S164 | Hot Air Aces | |
| S165 | A Balmy Swami | |
| S166 | Tar With A Star | |
| S167 | Gbur z gór | Silly Hillbilly |
| S168 | Barking Dogs Don’t Fite | |
| S169 | Na ostatnim locie | The Fly’s Last Flight |
| ROK 1950 | ||
| S170 | Czy twój szpinak jest zielony? | How Green Is My Spinach |
| S171 | Gym Jam | |
| S172 | Beach Peach | |
| S173 | Jitterbug Jive | |
| S174 | Popeye kręci film | Popeye Makes A Movie |
| S175 | Groszek chce szpinaku | Baby Wants Spinach |
| S176 | Nadmiar wigoru | Quick On the Vigor |
| S177 | Riot In Rythym | |
| S178 | Piękna i farmer | The Farmer and the Belle |
| ROK 1951 | ||
| S179 | Wakacyjna zabawa | Vacation With Play |
| S180 | Kiermasz z tredzikiem | Thrill Of Fair |
| S181 | Alpine For You | |
| S182 | Double-Cross-Country Race | |
| S183 | Pilgrim Popeye | |
| S184 | Let’s Stalk Spinach | |
| S185 | Boks i Judo | Punch and Judo |
| ROK 1952 | ||
| S186 | Tatuś Popeye'a | Popeye’s Pappy |
| S187 | Pięść na lunch | Lunch With a Punch |
| S188 | Mistrz biedzie wszystko | Swimmer Take All |
| S189 | Telefon czy przyjaciel? | Friend Or Phony |
| S190 | Tots Of Fun | |
| S191 | Popalong Popeye | |
| S192 | Sen z przeszkodami | Shuteye Popeye |
| S193 | Bardzo Zły Sindbad | Big Bad Sindbad |
| ROK 1953 | ||
| S194 | Ancient Fistory | |
| S195 | Psycholohika dla dzieci | Child Sockology |
| S196 | Weseliny Popeye’a | Popeye’s Mirthday |
| S197 | Toreamorodocy | Toreadorable |
| S198 | Groszek chce bitwy | Baby Wants A Battle |
| S199 | Pojedynek strażaków | Firemen’s Brawl |
| S200 | Ace kosmosu | Popeye, the Ace Of Space |
| S201 | Golenie gąb | Shaving Muggs |
| ROK 1954 | ||
| S202 | Floor Flusher | |
| S203 | Jubileusz 20-lecia Popeye’a | Popeye’s 20th Anniversary |
| S204 | Taxi-Turvy | |
| S205 | Bride and Gloom | |
| S206 | Grecka mikotologia | Greek Mirthology |
| S207 | Fright To the Finish | |
| S208 | Prywatny detektyw | Private Eye Popeye |
| S209 | Suseł na szpinak | Gopher Spinach |
| ROK 1955 | ||
| S210 | Gotowanie oszukaństwa | Cooking With Gags |
| S211 | Nurse To Meet Ya | |
| S212 | Wygłupy za groszik | Penny Antics |
| S213 | Beaus Will Be Beaus | |
| S214 | Prezent gagów | Gift For Gag |
| S215 | Car-Razy Drivers | |
| S216 | Mister and Mistletoe | |
| S217 | Cops Is Tops | |
| S218 | A Job For A Gob | |
| ROK 1956 | ||
| S219 | Hillbilling and Cooing | |
| S220 | Popeye na prezydenta | Popeye For President |
| S221 | Wyjście na bójkę | Out To Punch |
| S222 | Napaść i pochlebstwo | Assault and Flattery |
| S223 | Złościwe termity | Insect To Injury |
| S224 | Parlez-Vous Woo | Parlez-Vous Woo |
| S225 | Ach strach się nie bać | I Don’t Scare |
| S226 | A Haul In One | |
| ROK 1957 | ||
| S227 | Nearly Weds | |
| S228 | Kryształowa kula | The Crystal Brawl |
| S229 | Popeye patriota | Patriotic Popeye |
| S230 | Wesoły lunch | Spree Lunch |
| S231 | Duchy w majtkach | Spooky Swabs |
Serial telewizyjny
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIAL TELEWIZYJNY (1960-62) | ||
| 001 | Milioner | The Billionaire |
| 002 | Niezawodna latarnia | Blinkin’ Beacon |
| 003 | Okres dziecistwa | Baby Phase |
| 004 | Popeye astronaut | Astro-Nut |
| 005 | Mieć zęby, albo nie mieć zębów | Tooth Be or Not Tooth Be |
| 006 | Popeye i widmo | Popeye and the Phantom |
| 007 | Znak zero | The Mark of Zero |
| 008 | Kawiarnia | Coffee House |
| 09 | Szeryf Popeye | Dead-Eye Popeye |
| 010 | Złote runo | Golden-type Fleece |
| 011 | Frak, ale jaki? | Hoppy Jaloppy |
| 012 | Potwór szalonego Muellera | Mueller's Mad Monster |
| 013 | Będę modelem | I Bin Sculped |
| 014 | Popeye chłopiec hotelowy | Bell Hop Popeye |
| 015 | Popeye gwiazda filmowa | Matinee Idol Popeye |
| 016 | Swee'pea Soup | |
| 017 | Cwidź z Popeye'em | Popeye's Pep-Up Emporium |
| 018 | Sklep zooologiczny Popeye'a | Popeye’s Pet Store |
| 019 | Pogodynek | Weather Watchers |
| 020 | Piknik Popeye'a | Popeye’s Picnic |
| 021 | Bo balu | After the Ball Went Over |
| 022 | Aztecka ruina | Azteck Wreck |
| 023 | Hisa jaskiniowca | Caveman Capers |
| 024 | The Golden Touch | |
| 025 | Trafiony i zlaserowany | Hits and Missiles |
| 026 | Jeep, Jeep | Jeep Tale |
| 027 | Nie tej Ziemi | From Way Out |
| 028 | Łowienie hamburgerów | Hamburger Fishing |
| 029 | Polowanie na tygrysa | Jingle Jangle Jungle |
| 030 | Ptak Foola-Foola | Foola-Foola Bird |
| 031 | Lustereczko powiesz brzecie | Mirror Magic |
| 032 | Podniebne harce | Skyscraper Capers |
| 033 | Groszek na drugiej stronie lustra | Swee’pea Thru the Looking Glass |
| 034 | Popeye na Hawajach | Popeye in Haweye |
| 035 | Tani mechanik Popeye'a | Popeye the Popular Mechanic |
| 036 | Przerwana bajka | Interrupted Lullaby |
| 037 | Irytujący pirat | Irate Pirate |
| 038 | przegłupneło z wiatrem | Goon with the Wind |
| 039 | Listonos minusowy | Mississippi Sissy |
| 040 | Bitepsy mitepsy | Muskels Shmuskels |
| 041 | Popeye i smok | Popeye and the Dragon |
| 042 | Narciarz charciarz | Ski Jump Chump |
| 043 | Mijnia Popeye'a | Popeye's Car Wash |
| 044 | Mała odylta | Popeye's Junior Headache |
| 045 | Morze nie pirat | Sea No Evil |
| 046 | Korrita | Bullfighter Bully |
| 047 | Czownięcie czasu | Time Machine Backward |
| 048 | Herbaciana podyczka | Popeye’s Tea Party |
| 049 | Wilkołak Wimpy | The Wiffle Bird's Revenge |
| 050 | Krystałowa kula | Crystal Ball Brawl |
| 051 | Barbecue dla dwojga | Barbecue for Two |
| 052 | Magiczny Jeep | Jeep is Jeep |
| 053 | Popeye paluch | Popeye Thump |
| 054 | Popeye brzydkie kaczątko | Popeye the Ugly Ducklin’ |
| 055 | Popeye jedzi samochodem | Popeye's Used Car |
| 056 | Dzieją się dziwne rzeczy | Strange Things Are Happening |
| 057 | Napój młodości | Kiddie Kapers |
| 058 | Księniczka Oliwka | My Fair Olive |
| 059 | Popeye Kolumb | Popeye'd Columbus |
| 060 | Która jest która? | Which is Witch |
| 061 | Trener Popeye | Coach Popeye |
| 062 | Pustynna wyprawa | Deserted Desert |
| 063 | Nawiedzony dom | The Ghost Host |
| 064 | Narwana skrzynka | Partial Post |
| 065 | Szpinakowy uczeń | The Spinach Scholar |
| 066 | Parowiec Popeye'a | Popeye’s Folly |
| 067 | Psychiatriki | Psychiatricks |
| 068 | Szafa grająca | Wimpy's Lunch Wagon |
| 069 | Magiczny skarb | Giddy Gold |
| 070 | Gwidzący Popeye | Pop Goes the Whistle |
| 071 | Myto dla złościwego trolla | The Troll Wot Got Gruff |
| 072 | Saklinasz wielorybów | The Blubbering Whale |
| 073 | Smora z dzikiego zachodu | Pest of the Pecos |
| 074 | Tata Popeye | Poppa Popeye |
| 075 | Podróże Popeye'a | Popeye’s Travel |
| 076 | Ty też masz jakiś talent | Model Muddle |
| 077 | Madam Salami | Madame Salami |
| 078 | Reworwerowiec | Bottom Gun |
| 079 | Turniej golfowy | Golf Brawl |
| 080 | Wielka stopa | Abominable Snowman |
| 081 | Popeye z zaginionym mieście | The Lost City of Bubble-on |
| 082 | Ace z przedwodzi | Ace of Space |
| 083 | Lampa Aladyna | Aladdin's Lamp |
| 084 | Hycel Popeye | Dog Catcher Popeye |
| 085 | Łowca autografów | Autographically Yours |
| 086 | Baśniowe grody | Hill-Billy-Dilly |
| 087 | Alicja Goon | Frozen Feuds |
| 088 | Popeye w przedwórni rybniej | Popeye and the Herring Snatcher |
| 089 | Wycieczka do księżyca | Out of This World |
| 090 | Tapetowe szaleństwo | Paper Pasting Pandemonium |
| 091 | Popeye i olbrzym | Popeye and the Giant |
| 092 | Podejrzany testament | Where’s There a Will |
| 093 | Arcytyczne otrapienia | Take it Easel |
| 094 | Wizyta u fryzjera | Hair Cut-ups |
| 095 | Dwulicowa plada twarz | Two-Faced Paleface |
| 096 | Pojedynek z oszustem | Track Meet Cheat |
| 097 | Drwale | Timber Toppers |
| 098 | Hamburgery z tygrysa | Tiger Burger |
| 099 | Spoil Sport | |
| 100 | Roger | |
| 101 | Popeye i uprzejmy smok | Popeye and the Polite Dragon |
| 102 | Poszukiwaniu Uranu | Uranium on the Cranium |
| 103 | Popeye ratownik | Popeye the Lifeguard |
| 104 | Lalka Voo-Doo | Voo-Doo to You Too |
| 105 | Czekaj na mnie | Weight for Me |
| 106 | Strażak Popeye | Popeye the Fireman |
| 107 | Szkoła twardego kłucia | College of Hard Knocks |
| 108 | Gdzie diabeł mówi do bramy | The Last Resort |
| 109 | Who’s Kidding Zoo | |
| 110 | Uncivil War | |
| 111 | Incydent w miasta podzisków | Incident at Missile City |
| 112 | Uzdrowiciel | The Medicine Man |
| 113 | Wielkie kichanie | The Big Sneeze |
| 114 | Na dziki zachód | Westward Ho-Ho-Ho |
| 115 | Zielone tańczące przewiki | The Green Dancin’ Shoes |
| 116 | Rocpój na wiedźmotranie | Hag Way Robbery |
| 117 | Kwadratowe jajo | The Square Egg |
| 118 | Maraton przez czasu | Double Cross Country Feet Race |
| 119 | Rip Van Popeye | Rip Van Popeye |
| 120 | Lokaj | Butler Up |
| 121 | Postępy Wiedźmy Morskiej | Sea Hagacy |
| 122 | Pod pokład | Down the Hatch |
| 123 | Popeye i magiczny kapelusz | Popeye and the Magic Hat |
| 124 | Żona dla sułtana | Insultin' the Sultan |
| 125 | Kłopotliwe przebranie | Disguise the Limit |
| 126 | Naukowe dziecistwo | Childhood Daze |
| 127 | Amerykański Egipt | Egypt Us |
| 128 | Dżarski Pappy | Jeopardy Sheriff |
| 129 | Bobrować czy nie | Beaver or Not |
| 130 | Zawody farmerskie | County Fair |
| 131 | Magiczny szmaragd | Gem Jam |
| 132 | Popeye ornitolog | Popeye the Bird Watcher |
| 133 | Piłka w grze | Battery Up |
| 134 | Kłopotliwa granica | Boardering on Trouble |
| 135 | Pchli cyrk | Fleas a Crowd |
| 136 | Drogo cenny skarb | Camel Aires |
| 137 | Hambugerowy interes | Hamburgers Aweigh |
| 138 | Jeep Jeep | Jeep Jeep |
| 139 | Wygadane czapy | Canine Caprice |
| 140 | Sztuka hipnozycowania | Popeye's Hypnotic Glance |
| 141 | Popeye gladiator | The Glad Gladiator |
| 142 | Dzień, który Blinky przydziedł do Blonzo | The Day Blinky Went Blonzo |
| 143 | Piknik w latarni morskiej | Lighthouse Keeping |
| 144 | Zakochane ptaszki | Love Birds |
| 145 | Walczyć uśmiechem na ustach | It Only Hurts When They Laugh |
| 146 | Mała Oliwka z czerwonym kapturku | Little Olive Riding Hood |
| 147 | Stukanie filmiku | Motor Knocks |
| 148 | Koń Trojański Popeye'a | Popeye's Trojan Horse |
| 149 | Czarny rycerz | The Black Knight |
| 150 | Pojedynek do ostatniego kęca | Duel to the Finish |
| 151 | Nieoczekiwana zamiana | I Yam What I Yamnesia |
| 152 | Popeye geniusz | Intellectual Interlude |
| 153 | Podróż w czasie | Have Time Will Travel |
| 154 | Tajemnica melodia | Myskery Melody |
| 155 | Robot Popeye | |
| 156 | Fontanna młodości | Popeye De Leon |
| FILM ANIMOWANY (2004) | ||
| F1 | Wyprawa Popeye'a: W poszukiwaniu Tatki | Popeye’s Voyage: The Quest for Pappy |
