Shrek: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 21: | Linia 21: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Zbigniew Zamachowski]] – '''Shrek''' | * [[Zbigniew Zamachowski]] – '''Shrek''' | ||
* [[Jerzy Stuhr]] – '''Osioł''' | * [[Jerzy Stuhr]] – '''Osioł''' | ||
Linia 60: | Linia 60: | ||
'''Teksty piosenek''': [[Jacek Bończyk]], [[Bartosz Wierzbięta]] | '''Teksty piosenek''': [[Jacek Bończyk]], [[Bartosz Wierzbięta]] | ||
=== Zwiastun | === Zwiastun === | ||
''' | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Shrek''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Shrek''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Osioł''' | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''Osioł''' | ||
Linia 69: | Linia 68: | ||
* [[Tomasz Bednarek]] – | * [[Tomasz Bednarek]] – | ||
** '''Magiczne Lustro''', | ** '''Magiczne Lustro''', | ||
** '''Pinokio''' | ** '''Pinokio''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – | * [[Jacek Kopczyński]] – | ||
** '''Ciastek''', | ** '''Ciastek''', | ||
** ''' | ** '''Krasnoludek''', | ||
** ''' | ** '''Świnka''' | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Łukasz Nowicki]] | |||
== Plansze == | == Plansze == |
Wersja z 23:06, 3 lip 2020
Tytuł | Shrek |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny, komedia |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | United International Pictures Polska |
Dystrybutor DVD | Universal Pictures, ITI Home Video, Imperial CinePix, Filmostrada |
Rok produkcji | 2001 |
Data premiery dubbingu | 13 lipca 2001 |
Shrek (2001) – amerykański film animowany, pierwszy z przygodami ogra Shreka i jego przyjaciół – gadającego Osła i księżniczki Fiony.
Premiera filmu w polskich kinach – 13 lipca 2001 roku; dystrybucja: UIP.
Fabuła
Sympatyczny i niezwykle gadatliwy osioł poznaje ogra o imieniu Shrek – brzydkiego stwora o złotym sercu. Spokojną siedzibę ogra nawiedza gromada baśniowych postaci, które wygnał ze swojego królestwa okrutny lord Farquaad. Shrek, początkowo niechętny towarzystwu natrętnego osła, decyduje się razem z nim wyruszyć do królestwa Duloc, siedziby tyrana. Ten zgadza się rozwiązać jego problem pod warunkiem, że odnajdą i przywiozą mu uwięzioną przez smoka kandydatkę na żonę. Jego wybranką jest piękna księżniczka Fiona. Przyjaciele wyruszają w drogę, podczas której przeżywają wiele przygód. Film jest parodią baśni disneyowskich, przy której świetnie bawią się zarówno dzieci, jak i dorośli. W polskiej wersji głosy głównym bohaterom użyczyli m.in. Jerzy Stuhr (osioł) i Zbigniew Zamachowski (Shrek). "Shrek" otrzymał w 2002 roku Oscara jako najlepszy film animowany. Jego scenariusz także nominowano do Oscara. Autorzy filmu – Andrew Adamson i Victoria Jenson – nominowani byli do Złotej Palmy, wygrali też nagrodę publiczności na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Karlovych Varach. Obraz nominowano w 2002 roku do nagrody Złotego Globu jako najlepszy film komediowy. Soundtrack ze "Shreka" nominowano do Grammy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-337742
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Zbigniew Zamachowski – Shrek
- Jerzy Stuhr – Osioł
- Agnieszka Kunikowska – Królewna Fiona
- Adam Ferency – Lord Farquaad
- Janusz Zadura – Robin Hood
W pozostałych rolach:
- Anna Apostolakis – Smoczyca
- Krzysztof Banaszyk – Kapitan straży Lorda Farquaada
- Adam Bauman – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Tomasz Bednarek – Ciastek
- Jarosław Boberek –
- Ślepa mysz #1,
- Teloniusz
- Przemysław Dąbrowski
- Jarosław Domin – Pinokio
- Andrzej Gawroński – Gepetto
- Elżbieta Jędrzejewska
- Zbigniew Konopka – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Jacek Kopczyński – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Krzysztof Królak – Mały Miś
- Katarzyna Kwiatkowska
- Wojciech Paszkowski –
- Ślepa mysz #2,
- Trzy świnki
- Ewa Smolińska – Dawna właścicielka Osła
- Tomasz Steciuk
- Zbigniew Suszyński – Magiczne Lustro
- Janusz Wituch – Ślepa mysz #3
- Mirosław Zbrojewicz – Bardzo Zły Wilk
Piosenki śpiewają: Jacek Bończyk, Wojciech Dmochowski, Wojciech Paszkowski, Katarzyna Pysiak, Tomasz Steciuk, Paweł Strymiński, Beata Wyrąbkiewicz
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Bartosz Wierzbięta
Zwiastun
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Shrek
- Wojciech Paszkowski – Osioł
- Izabela Dąbrowska – Królewna Fiona
- Paweł Iwanicki – Lord Farquaad
- Tomasz Bednarek –
- Magiczne Lustro,
- Pinokio
- Jacek Kopczyński –
- Ciastek,
- Krasnoludek,
- Świnka
i inni
Lektor: Łukasz Nowicki
Plansze
Wydanie DVD z roku 2001 i emisje w Canal+ w latach 2002-2003
Linki zewnętrzne
- Shrek w polskiej Wikipedii
- Shrek w bazie stopklatka.pl
- Shrek w bazie filmweb.pl
- Shrek na stronie Dubbing.pl
Shrek | |
---|---|
Filmy pełnometrażowe | Shrek • Shrek 2 • Shrek Trzeci • Shrek forever |
Filmy krótkometrażowe | Shrek 3-D • Idol Zasiedmiogórogrodu • Pada Shrek • Shrek ma wielkie oczy • Ciągnie świnki do wilkołaka • Świętastyczne kolędowanie |
Spin-offy | Kot w Butach • Kot w Butach: Trzy diabły • Kot w butach: Uwięziony w baśni • Przygody Kota w Butach • Kot w butach: Ostatnie życzenie |
Gry | Shrek 2 • Shrek Trzeci • Shrek forever |