Na tropie policjantów: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 12: | Linia 12: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Łodzi|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – ODDZIAŁ w ŁODZI]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Romuald Drobaczyński]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Romuald Drobaczyński]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Bilska]] i [[Jan Czarny]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Krystyna Bilska]] i [[Jan Czarny]]<br /> |
Wersja z 17:46, 29 sty 2021
Tytuł | Na tropie policjantów |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Wrong Arm of the Law |
Gatunek | komedia, kryminał |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Rok produkcji | 1962 |
Data premiery dubbingu | 1964 |
Na tropie policjantów (ang. The Wrong Arm of the Law, 1962) – brytyjski film wyreżyserowany przez Cliffa Owena.
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – ODDZIAŁ w ŁODZI
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi polskie: Krystyna Bilska i Jan Czarny
Operator dźwięku: Anatol Łapuchowski
Montaż: Henryka Gniewkowska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Leon Niemczyk – Pearly Gates
- Ludwik Benoit – Inspektor Parker
- Marian Gamski – Nerwus O'Toole
- Stanisław Marian Kamiński – Trener King
- Barbara Dzido – Valerie
- Zygmunt Malawski – Jack Coombes
oraz:
i inni
Linki zewnętrzne
- Na tropie policjantów w bazie filmweb.pl