Zasłużony urlop: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 49: Linia 49:
** '''Autostopowicz'''
** '''Autostopowicz'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Policjant'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Policjant'''
 
[[Kategoria:Goofy]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 10:19, 14 sty 2022

Tytuł Zasłużony urlop
Tytuł oryginalny Two Week Vacation
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. i 3. wersja)
Disney Channel (2. wersja)
Rok produkcji 1952
Data premiery dubbingu 1994 (1. wersja)
2007 (2. wersja)
2012 (3. wersja)

Zasłużony urlop (3. wersja) lub Wymarzony urlop (1. wersja) (ang. Two Week Vacation) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Goofy'ego.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Maria Etienne
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – STUDIO SONICA
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Lektor: Piotr Makowski

Trzecia wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – SDI MEDIA POLSKA
Montaż: Magdalena Waliszewska
W wersji polskiej udział wzięli: