Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Santiago z mórz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 19: Linia 19:
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]<br />
'''Dialogi''': [[Piotr Radziwiłowicz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Łukasz Fober]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Łukasz Fober]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Łukasz Fober]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Łukasz Fober]]<br />
'''Dialogi''': [[Piotr Radziwiłowicz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Magdalena Muszyńska|Magda Muszyńska]]<br />
'''Opieka hiszpańskojęzyczna''': [[Aleksandra Dobrowolska]]<br />
'''Opieka hiszpańskojęzyczna''': [[Aleksandra Dobrowolska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Magdalena Muszyńska|Magda Muszyńska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Paweł Szymański]] – '''Santiago Montes'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Santiago Montes'''
Linia 29: Linia 29:
* [[Hanna Szatan]] – '''Lorelai'''
* [[Hanna Szatan]] – '''Lorelai'''
* [[Zofia Nowosielska]] – '''Bonnie Bones'''
* [[Zofia Nowosielska]] – '''Bonnie Bones'''
* [[Jakub Strach]] – '''Enrique Real de Palacios III'''<!--
* [[Jakub Strach]] – '''Enrique Real de Palacios III'''
* [[Laura Bączkiewicz]] – ''''''
* [[Antoni Roznerski]] – ''''''
* [[Matylda Łonicka]] – ''''''
* [[Lena Płocica]] – ''''''
* [[Liwia Kupryjańczyk]] – ''''''
* [[Michał Klawiter]] – ''''''-->
* [[Damian Kulec]] – '''Sir Butterscotch'''
* [[Damian Kulec]] – '''Sir Butterscotch'''
* [[Jacek Król]] – '''Abuelo, dziadek Santiago'''
* [[Jacek Król]] – '''Abuelo, dziadek Santiago'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Paola Montes'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Paola Montes'''
* [[Laura Bączkiewicz]]<!-- – ''''''-->
* [[Antoni Roznerski]]<!-- – ''''''-->
* [[Matylda Łonicka]]<!-- – ''''''-->
* [[Lena Płocica]]<!-- – ''''''-->
* [[Liwia Kupryjańczyk]]<!-- – ''''''-->
* [[Michał Klawiter]]<!-- – ''''''-->
i inni
i inni


'''Piosenkę tytułową śpiewał''': [[Kamil Załuska]]<!--
'''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Kamil Załuska]]<!--


'''Lektor''': [[]]-->
'''Lektor''': [[]]-->

Wersja z 09:46, 27 kwi 2021

Tytuł Santiago z mórz
Tytuł oryginalny Santiago of the Seas
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski, hiszpański
Stacja telewizyjna Nick Jr.
Lata produkcji 2020-
Data premiery dubbingu 26 kwietnia 2021
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 1 z 20

Santiago z mórz (ang. Santiago of the Seas, 2020-??) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale Nick Jr. od 26 kwietnia 2021 roku.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska
Dialogi: Piotr Radziwiłowicz
Dźwięk i montaż: Łukasz Fober
Kierownictwo muzyczne: Łukasz Fober
Kierownictwo produkcji: Magda Muszyńska
Opieka hiszpańskojęzyczna: Aleksandra Dobrowolska
Wystąpili:

i inni

Wykonanie piosenki tytułowej: Kamil Załuska

Spis odcinków

Premiera №1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
26.04.2021 01 01 Legenda kapitana Calavery The Legend of Capitán Calavera
02 08 Bransoletka Lorelai Lorelai’s Bracelet
Cecilia i Okręt Widmo Cecelia And The Ghost Ship
03 03 Do latarni To the Lighthouse
Złoty Olbrzym The Golden Giant
04 02 Czarodziejska luneta The Magic Spyglass
Kamień Życia The Stone of Life
05 ' Princess and the Pirate Puppy
' Caracol Cove
06 04 Noc żółwi The Night of the Turtles
Regaty Santiago Santiago’s Regatta
07 09 Skarb El Bravo The Treasure of El Bravo
08 05 Skarb na niebie The Treasure in the Sky
Zamiana wspólników Sidekick Switcheroo
09 06 Wielki skarb Santiago Santiago’s Greatest Treasure
Skarb złotego banana The Golden Banana Treasure
10 ' '
' '
11 ' Shrunken Ships
' The Pirate Parade
12 ' '
' '
13 ' The Silver Lasso
' The Sea Dragon’s Treasure
14 ' A Pirate Christmas
15 ' '
' '
16 ' '
' '
17 ' '
' '
18 ' '
' '
19 ' '
' '
20 07 Cecilia i magiczne rubiny Cecilia and the Magic Rubies
Pod pirackim księżycem Under the Pirate Moon

Legenda

  • №1 – numer odcinka według kolejności produkcji.
  • №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej.