Terminator 2: Dzień sądu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 16: Linia 16:
<small>[https://studion.pl/filmy/terminator-2-dzien-sadu-3d-terminator-2-judgement-day/ Opis dystrybutora]</small>
<small>[https://studion.pl/filmy/terminator-2-dzien-sadu-3d-terminator-2-judgement-day/ Opis dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': Studio N<br />
'''Udźwiękowienie''': na zlecenie Studia N – [[Studio Sonido|STUDIO SONIDO]]<br />
'''Współpraca''': [[Studio Sonido]]<br />
'''Reżyseria i dialogi''': [[Tomasz Niezgoda]]<br />
'''Obsada''': [[Jarosław Boberek]]<br />
'''Obsada''': [[Jarosław Boberek]]<br />
'''Reżyseria i dialogi''': [[Tomasz Niezgoda]]<br />
'''Postaciom głosów użyczyli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Szymon Mysłakowski]] – '''T-800'''
* [[Szymon Mysłakowski]] – '''T-800'''
* [[Jakub Strach]] – '''John Connor'''<!--
* [[Monika Obara]] – '''Sarah Connor'''
* [[]] – '''Dorosły John Connor'''-->
* [[Jakub Strach]] – '''John Connor'''
* [[Monika Obara]] – '''Sarah Connor'''<!--
* [[]] – '''Danny Dyson'''
* [[]] – '''Jolanda Salceda'''
* [[]] – '''Mossberg'''
* [[]] – '''Weatherby'''
* [[]] – '''Asystent'''-->
* [[Otar Saralidze]] – '''Miles Bennet Dyson'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Miles Bennet Dyson'''
* [[Filip Gurłacz]] – '''Terminator T-1000'''
* [[Filip Gurłacz]] – '''Terminator T-1000'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Doktor Peter Silberman'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Doktor Peter Silberman'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Todd Voight'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Todd Voight'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Olga Szomańska]] – '''Tarissa Dyson'''
* [[Olga Szomańska]] – '''Tarissa Dyson'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Janelle Voight'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Janelle Voight'''
* [[Borys Wiciński]] – '''Tim'''
* [[Borys Wiciński]] – '''Tim'''
* [[Piotr Warszawski]]
* [[Kacper Sasin]] – '''Enrique Salceda'''
* [[Kacper Sasin]] – '''Enrique Salceda'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Damian Kulec]]
* [[Piotr Warszawski]]
* [[Konrad Makowski]]
* [[Wojciech Stolorz]]
* [[Maria Brzostyńska|Maryla Brzostyńska]]
* [[Adrianna Borek]]
* [[Szymon Piotr Warszawski]]
* [[Grzegorz Karłowicz]]
* [[Daria Nowak]]
* [[Antonina Żbikowska]]
* [[Noemi Zbikowska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]]<!--
* [[]] – '''Dorosły John Connor'''
* [[]] – '''Danny Dyson'''
* [[]] – '''Jolanda Salceda'''
* [[]] – '''Mossberg'''
* [[]] – '''Weatherby'''
* [[]] – '''Asystent'''-->
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Paweł Straszewski]]


== Wersja śląska ==
== Wersja śląska ==

Wersja z 13:11, 14 gru 2021

Tytuł Terminator 2: Dzień sądu
Tytuł oryginalny Terminator 2: Judgement Day
Gatunek science fiction, akcji
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Rok produkcji 1991
Data premiery dubbingu 9 grudnia 2021 (wersja polska)
maj 2022 (wersja śląska)

Terminator 2: Dzień sądu (ang. Terminator 2: Judgement Day, 1991) – amerykański film akcji w reżyserii Jamesa Camerona, kontynuacja filmu Terminator z 1984 roku.

Fabuła

Terminator T-800, identyczny z tym, któremu nie udało się zabić Sarah Connor, musi teraz chronić jej nastoletniego syna Johna – przyszłego przywódcę ruchu oporu przeciwko niszczącym ludzkość maszynom. Ich przeciwnikiem jest nieustępliwy i niezwykle zaawansowany Terminator T-1000, który zrobi wszystko, aby wykonać powierzoną mu misję. Kiedy John i jego matka uciekają z T-800, chłopiec tworzy niespodziewaną więź z robotem.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Udźwiękowienie: na zlecenie Studia N – STUDIO SONIDO
Reżyseria i dialogi: Tomasz Niezgoda
Obsada: Jarosław Boberek
Postaciom głosów użyczyli:

i inni

Lektor: Paweł Straszewski

Wersja śląska

Dystrybucja: Studio N
Wersja śląska: SUPRA FILM
W wersji śląskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne