Krzysztof Gosztyła: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 190: Linia 190:
** Juan
** Juan
* 1997: ''[[Nieprzyjaciel]]'' – Piotr
* 1997: ''[[Nieprzyjaciel]]'' – Piotr
* 1997: ''[[Potop (słuchowisko 1997)|Potop]]'' – Narrator II
* 1997: ''[[Potop (audioserial 1997)|Potop]]'' – Narrator II
* 1997: ''[[Po stokroć Brahms]]'' – Robert Schumann
* 1997: ''[[Po stokroć Brahms]]'' – Robert Schumann
* 1997: ''[[Harmonia mundi: Gdańszczanin Kasper Foerster]]''
* 1997: ''[[Harmonia mundi: Gdańszczanin Kasper Foerster]]''

Wersja z 07:44, 26 lut 2022

Krzysztof Gosztyła

aktor, lektor

Data i miejsce urodzenia 20 października 1956
Warszawa

Krzysztof Gosztyła (ur. 20 października 1956 roku w Warszawie) – polski aktor, lektor i pisarz.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1982).

Od wielu lat udziela się jako lektor audiobooków. Przeczytał m.in. serię powieści Metro, Millenium, Mistrza i Małgorzatę, Pana Tadeusza, Diunę, Okruchy dnia, Głód, Folwark zwierzęcy, a także wiele książek autorstwa Agathy Christie, Remigiusza Mroza, Jacka Dukaja, Marcina Ciszewskiego czy Vincenta V. Severskiego.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Wykonanie piosenek

Filmy

  • 1996: Dzwonnik z Notre Dame – Frollo („Dzwony Notre Dame”, „Być tam”, „Niebiański blask / Z dna piekieł”)

Słuchowiska

Reżyseria

Słuchowiska

Linki zewnętrzne