Jeźdźcy smoków: Dziewięć światów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
dubel
Linia 38: Linia 38:
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Phil Baker'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Phil Baker'''
* [[Aleksandra Nowicka]] – '''Doktor Wilma Sledkin'''
* [[Aleksandra Nowicka]] – '''Doktor Wilma Sledkin'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Eugene Wong'''
* [[Mateusz Kwiecień]] –
** '''Eugene Wong''',
** '''Pete'''
* [[Michał Podsiadło]] – '''Leonard „Brzytwa”'''
* [[Michał Podsiadło]] – '''Leonard „Brzytwa”'''
'''Obsada dodatkowa''':
'''Obsada dodatkowa''':
Linia 46: Linia 48:
** '''Wendy'''
** '''Wendy'''
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Hazel Gonzalez'''
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Hazel Gonzalez'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Pete'''
* [[Małgorzata Gradkowska]] – '''Linda'''
* [[Małgorzata Gradkowska]] – '''Linda'''
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Zbigniew Suszyński]]

Wersja z 20:41, 18 paź 2022

Tytuł Jeźdźcy smoków: Dziewięć światów
Tytuł oryginalny Dragons: The Nine Realms
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Viaplay
Lata produkcji 2021-??
Data premiery dubbingu 4 kwietnia 2022
Wyemitowane
serie
1 z 2
Wyemitowane odcinki 13 z 20

Jeźdźcy smoków: Dziewięć światów (ang. Dragons: The Nine Realms) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio DreamWorks.

Fabuła

W dzisiejszych czasach smoki można spotkać tylko na kartach mitów i legend. Jednak po ogromnym trzęsieniu ziemi, grupa dzieciaków odkrywa, że smoki istnieją naprawdę! Czas rozpocząć nową przygodę z tresurą smoków.

Źródło: Viaplay

Wersja polska

Wersja polska: IYUNO•SDI GROUP
Tłumaczenie i dialogi: Joanna Sęk-Aleksandrowicz
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Nagranie dialogów: Aneta Michalczyk (odc. 7-13)
Montaż dialogów: Agata Lenarczyk-Majewicz (odc. 7-13)
Zgranie wersji polskiej:

Koordynacja projektu: Aleksandra Hynek
Obsada:

Obsada dodatkowa:

i inni

Lektor: Zbigniew Suszyński

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
04.04.2022 01 Pierwszy Lot – część 1 First Flight, Part 1
04.04.2022 02 Pierwszy Lot – część 2 First Flight, Part 2
04.04.2022 03 Wyrwa na świat A Hole New World
04.04.2022 04 Klub smoka Dragon Club
04.04.2022 05 Pióroskór Featherhide
04.04.2022 06 Skalny Rozpruwacz Fault Ripper
02.07.2022 07 Nibyrożec Uniconned
02.07.2022 08 Magmoziej Magma Breather
02.07.2022 09 Nieumarłe smoki Dragons of the Undead
02.07.2022 10 Wodnisty podmuch Downpour
02.07.2022 11 W sieci The Tangled Web
02.07.2022 12 Podążaj za piorunem: część pierwsza Follow the Lightning, Part 1
02.07.2022 13 Podążaj za piorunem: część druga Follow the Lightning, Part 2
SERIA DRUGA
14 ' Fire Escape
15 ' Ride or Die
16 ' Empty Fireworm Nest
17 ' Dr. Catastrophe
18 ' It Flies in the Family
19 ' Magma Comes to the Surface
20 ' The Sky Torcher
Jak wytresować smoka
Filmy pełnometrażowe Jak wytresować smokaJak wytresować smoka 2Jak wytresować smoka 3
Filmy krótkometrażowe Jak wytresować smoka: Święta w domuKsięga smokówLegenda o Smoku GnatochrupiePrezent nocnej furiiŚwit jeźdźców smoków
Serial (główna seria) Jeźdźcy smoków
Serial (spin-offy) Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowaJeźdźcy smoków: Dziewięć światów